-
1 меланхолия
-
2 инволюционная депрессия
Русско-испанский медицинский словарь > инволюционная депрессия
-
3 инволюционная меланхолия
Русско-испанский медицинский словарь > инволюционная меланхолия
-
4 пресенильная депрессия
Русско-испанский медицинский словарь > пресенильная депрессия
-
5 грусть
грустьmalgajo, malĝojo.* * *ж.tristeza f; melancolía f; gurrumina f (Лат. Ам.)* * *ж.tristeza f; melancolía f; gurrumina f (Лат. Ам.)* * *n1) gener. congoja, engurrio, melancolìa, mohina, murria, taciturnidad, tristeza, tristura2) colloq. cancamurria, morriña, zangarriana3) amer. gurrumino4) obs. moña5) Venezuel. macacoa6) Chil. pensión7) lat.amer. gurrumina -
6 меланхолия
-
7 тоска
тоск||а́sopiro, melankolio, angoro;\тоска по ро́дине nostalgio;\тоскали́вый sopiriga, angora;\тоскаова́ть sopiri, melankolii, angori;\тоскаова́ть о ко́м-л., о чём-л. sopiri iun, ion (или pri iu, pri io).* * *ж.у меня́ тоска́ — tengo morriña
2) (по ком-либо, по чём-либо) añoranza f, soledad fтоска́ по ро́дине — nostalgia f, añoranza por la patria
3) разг. ( скука) aburrimiento m, tedio mнаводи́ть тоску́ ( на кого-либо) — aburrir vt; dar la lata (a), fastidiar vt
тоска́ берёт — ¡qué lata!
* * *ж.у меня́ тоска́ — tengo morriña
2) (по ком-либо, по чём-либо) añoranza f, soledad fтоска́ по ро́дине — nostalgia f, añoranza por la patria
3) разг. ( скука) aburrimiento m, tedio mнаводи́ть тоску́ ( на кого-либо) — aburrir vt; dar la lata (a), fastidiar vt
тоска́ берёт — ¡qué lata!
* * *n1) gener. aburrición, aburrimiento, agobio, añoranza (по ком-л., по чём-л.), basca, carcoma, congoja (гнетущая), esplìn (хандра), melancolìa, morriña, pasión de ànimo, punzada, soledad, tristeza, agonìa, ahogo, angustia, ansia, nostalgia, podrecimiento, podredumbre, podredura, tormento2) colloq. (ñêóêà) aburrimiento, moledera, tedio3) obs. mancuerda4) Chil. guañanga -
8 уныние
уны́ниеmalgajo, malgajeco.* * *с.abatimiento m, tristeza f; melancolía fвпасть в уны́ние — dejarse abatir, desalentarse (непр.), desanimarse
наводи́ть уны́ние — infundir tristeza
* * *с.abatimiento m, tristeza f; melancolía fвпасть в уны́ние — dejarse abatir, desalentarse (непр.), desanimarse
наводи́ть уны́ние — infundir tristeza
* * *n1) gener. abatimiento, abatìmiento, consternación, desaliento, descorazonamiento, melancolìa, tristeza, tristura, dolericia2) colloq. morriña3) Centr.Am. flato4) Chil. guañanga -
9 хандра
хандр||а́spleno, hipokondrio;\хандраи́ть spleni.* * *ж.hipocondría f, melancolía f; morriña f (fam.)на меня́ напа́ла хандра́ разг. — me ha entrado (la) morriña
* * *ж.hipocondría f, melancolía f; morriña f (fam.)на меня́ напа́ла хандра́ разг. — me ha entrado (la) morriña
* * *ngener. esplìn, hipocondrìa, melancolìa, morriña (fam.), murria -
10 хандрить
несов.tener morriña, entregarse a la melancolía* * *несов.tener morriña, entregarse a la melancolía* * *v1) gener. entregarse a la melancolìa, tener morriña2) amer. amurriarse -
11 заунывно
нареч.con melancolía, melancólicamente, con tristeza* * *advgener. con melancolìa, con tristeza, melancólicamente -
12 заунывность
-
13 мерехлюндия
ж. разг. шутл.melancolía f; morriña fна меня́ напа́ла мерехлю́ндия — me ha entrado la morriña
* * *njocul. melancolìa, morriña -
14 мрачность
ж.1) colores sombríos (тонов, красок и т.п.); oscuridad f, tenebrosidad f (помещения и т.п.)2) перен. tristeza f, melancolía f* * *n1) gener. colores sombrìos (тонов, красок и т. п.), hurañìa, oscuridad, tenebrosidad (помещения и т. п.), hosquedad2) liter. melancolìa, tristeza -
15 мрачный
мра́чный1. malluma, malhela;2. перен. malgaja, malĝoja.* * *прил.1) sombrío; oscuro, tenebroso; lóbrego2) перен. lúgubre, tristeмра́чные мы́сли — pensamientos negros
быть в мра́чном настрое́нии — entregarse a la melancolía, verlo todo de colores oscuros
* * *прил.1) sombrío; oscuro, tenebroso; lóbrego2) перен. lúgubre, tristeмра́чные мы́сли — pensamientos negros
быть в мра́чном настрое́нии — entregarse a la melancolía, verlo todo de colores oscuros
* * *adj1) gener. atrabiliario, austero, fosco, funéreo, fúnebre, hurañerìa, huraño, indigesto (о характере), lúgubre, macabro, negro, opaco, oscuro, sombrìo, tenebroso, torvo, tétrico, umbrìo, hosco, josco, lóbrego, profundo2) liter. triste, nubloso3) Cub. juyuyo4) Chil. taimado5) Ecuad. rosquituerto (о лице) -
16 тоскливость
-
17 чёрный
чёрн||ыйnigra;\чёрный хлеб sekala pano;♦ \чёрныйые мета́ллы fermetaloj;\чёрный ход malantaŭa enirejo;\чёрныйая рабо́та kruda (или malpura) laboro;\чёрныйая неблагода́рность nigra maldankemo.* * *1) прил. negro (тж. перен.)чёрный как у́голь, как смоль — negro como el carbón (como el azabache), negro como el betún
чёрная доска́ — cuadro de la vergüenza
чёрная икра́ — caviar negro
чёрный ко́фе — café puro (solo, negro)
чёрная сморо́дина — casis m
чёрное де́рево — ébano m
чёрная меланхо́лия — melancolía negra
чёрные мы́сли — pensamientos negros
чёрная неблагода́рность — negra ingratitud
чёрные го́ды — la noche negra de aquellos años
игра́ть чёрными — jugar con las negras
3) м. ( негр) negro m4) прил. ( служебный) de servicioчёрная ле́стница — escalera excusada (de servicio)
чёрный двор — trascorral m, traspatio m
••чёрный пар с.-х. — barbecho negro
чёрная ба́ня — baño sin chimenea
чёрная металлу́рги́я — siderurgia f, metalurgia ferrosa
чёрные мета́ллы — metales ferrosos
чёрный по́рох — pólvora negra
чёрный то́поль — álamo negro
чёрная рабо́та — trabajo no especializado
чёрная кость ≈≈ gente de escalera abajo
чёрный ры́нок — mercado negro
чёрная смерть уст. ( о чуме) — peste f
чёрное духове́нство — clero regular
чёрные спи́ски — listas negras
чёрная со́тня ист. — centuria negra
напи́сано чёрным по бе́лому — escrito blanco sobre negro
выдава́ть чёрное за бе́лое — hacer pasar lo negro por lo blanco
не отлича́ть чёрное от бе́лого — no distinguir lo blanco de lo negro
отложи́ть (де́ньги) на чёрный день — guardar (ahorrar) el dinero para los malos tiempos (para los días malos)
ви́деть всё в чёрном све́те — verlo todo de color negro
держа́ть в чёрном те́ле — dar mala vida, maltratar vt
ме́жду ни́ми пробежа́ла чёрная ко́шка ≈≈ entre ellos se han roto las amistades, se llevan como el perro y el gato
* * *1) прил. negro (тж. перен.)чёрный как у́голь, как смоль — negro como el carbón (como el azabache), negro como el betún
чёрная доска́ — cuadro de la vergüenza
чёрная икра́ — caviar negro
чёрный ко́фе — café puro (solo, negro)
чёрная сморо́дина — casis m
чёрное де́рево — ébano m
чёрная меланхо́лия — melancolía negra
чёрные мы́сли — pensamientos negros
чёрная неблагода́рность — negra ingratitud
чёрные го́ды — la noche negra de aquellos años
игра́ть чёрными — jugar con las negras
3) м. ( негр) negro m4) прил. ( служебный) de servicioчёрная ле́стница — escalera excusada (de servicio)
чёрный двор — trascorral m, traspatio m
••чёрный пар с.-х. — barbecho negro
чёрная ба́ня — baño sin chimenea
чёрная металлу́рги́я — siderurgia f, metalurgia ferrosa
чёрные мета́ллы — metales ferrosos
чёрный по́рох — pólvora negra
чёрный то́поль — álamo negro
чёрная рабо́та — trabajo no especializado
чёрная кость — ≈ gente de escalera abajo
чёрный ры́нок — mercado negro
чёрная смерть уст. ( о чуме) — peste f
чёрное духове́нство — clero regular
чёрные спи́ски — listas negras
чёрная со́тня ист. — centuria negra
напи́сано чёрным по бе́лому — escrito blanco sobre negro
выдава́ть чёрное за бе́лое — hacer pasar lo negro por lo blanco
не отлича́ть чёрное от бе́лого — no distinguir lo blanco de lo negro
отложи́ть (де́ньги) на чёрный день — guardar (ahorrar) el dinero para los malos tiempos (para los días malos)
ви́деть всё в чёрном све́те — verlo todo de color negro
держа́ть в чёрном те́ле — dar mala vida, maltratar vt
ме́жду ни́ми пробежа́ла чёрная ко́шка — ≈ entre ellos se han roto las amistades, se llevan como el perro y el gato
* * *adj1) gener. (ñëó¿åáñúì) de servicio, atezado (от солнца), negro (тж. перен.), bruno, negregueado2) Chil. cururo -
18 элегия
эле́гиялит., муз. elegio.* * *ж.1) лит., муз. elegía f2) перен. tristeza f; melancolía f* * *n1) gener. elegìa2) liter. melancolìa, tristeza -
19 грусть
жtristeza f; abatimento m; melancolia f -
20 задумываться
нсв прст уст
- 1
- 2
См. также в других словарях:
melancolía — f. psiquiat. Trastorno del estado de ánimo que se caracteriza por una profunda depresión, accesos inmotivados de tristeza, abatimiento, lentitud de movimientos, autodesprecio y sentimientos de culpa. La melancolía puede formar parte del cuadro… … Diccionario médico
melancolía — sustantivo femenino 1. (no contable) Tristeza profunda, indefinida y permanente: La muerte de su hijo le ha sumido en una profunda melancolía … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
melancolia — melancolia, melanconia e der.: v. malinconia e der … Enciclopedia Italiana
melancolia — s. f. 1. Tristeza profunda e duradoura. 2. Hipocondria … Dicionário da Língua Portuguesa
melancolía — (Del lat. melancholĭa, y este del gr. μελαγχολία, bilis negra). 1. f. Tristeza vaga, profunda, sosegada y permanente, nacida de causas físicas o morales, que hace que no encuentre quien la padece gusto ni diversión en nada. 2. Med. Monomanía en… … Diccionario de la lengua española
Melancolía I — Alberto Durero, 1514 Grabado • Renacimiento 31 cm × 26 cm Biblioteca Nacional de Francia, París … Wikipedia Español
melancolía — (Del lat. melancholia < gr. melankholia, mal humor.) ► sustantivo femenino 1 Sentimiento de tristeza profunda y sosegada, habitual o circunstancial, originado por causas físicas o morales, a veces desconocidas: ■ las tardes de otoño me… … Enciclopedia Universal
melancolía — s f 1 Sentimiento vago, duradero y sosegado de tristeza y desinterés por las cosas, que invade a una persona por diferentes causas: sentir melancolía, caer en la melancolía, Entre los jarales, las ranas cantaban la implacable melancolía de la… … Español en México
melancolía — (f) (Intermedio) tristeza que no tiene causas definidas y que dura mucho tiempo Ejemplos: La melancolía privó al artista de ganas de escribir. En otoño mucha gente siente melancolía. Sinónimos: pesar, pena, soledad, tristeza, depresión, nostalgia … Español Extremo Basic and Intermediate
melancolía — {{#}}{{LM M25390}}{{〓}} {{SynM26032}} {{[}}melancolía{{]}} ‹me·lan·co·lí·a› {{《}}▍ s.f.{{》}} Tristeza indefinida, sosegada, profunda y permanente. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín melancholia, y este del griego melankholía (mal humor, bilis… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
melancolia — Melancholie нем. [мэланхоли/] melancholy англ. [мэ/ленкэли] melancolia ит. [мэланко/лиа] mélancolie фр. [мэланколи/] меланхолия, грусть, уныние … Словарь иностранных музыкальных терминов