-
1 неутолимая печаль
-
2 уныние
уны́ниеmalgajo, malgajeco.* * *с.abatimiento m, tristeza f; melancolía fвпасть в уны́ние — dejarse abatir, desalentarse (непр.), desanimarse
наводи́ть уны́ние — infundir tristeza
* * *с.abatimiento m, tristeza f; melancolía fвпасть в уны́ние — dejarse abatir, desalentarse (непр.), desanimarse
наводи́ть уны́ние — infundir tristeza
* * *n1) gener. abatimiento, abatìmiento, consternación, desaliento, descorazonamiento, melancolìa, tristeza, tristura, dolericia2) colloq. morriña3) Centr.Am. flato4) Chil. guañanga -
3 быстрая гибель цитрусовых
англ. quick decline of citrus plants; stem pitting of citrus plants; tristeza disease of citrus plants; tristeza root rot of citrus plantsнем. Citrus-Abbau, Agrumenbäume; Tristeza-Krankheit, Agrumenbäume; viröser Verfall, Agrumenbäumeфранц. dépérissement des agrumes; tristeza des agrumesФитопатологический словарь-справочник > быстрая гибель цитрусовых
-
4 внезапное увядание цитрусовых
англ. quick decline of citrus plants; stem pitting of citrus plants; tristeza disease of citrus plants; tristeza root rot of citrus plantsнем. Citrus-Abbau, Agrumenbäume; Tristeza-Krankheit, Agrumenbäume; viröser Verfall, Agrumenbäumeфранц. dépérissement des agrumes; tristeza des agrumesФитопатологический словарь-справочник > внезапное увядание цитрусовых
-
5 тристеца цитрусовых
англ. quick decline of citrus plants; stem pitting of citrus plants; tristeza disease of citrus plants; tristeza root rot of citrus plantsнем. Citrus-Abbau, Agrumenbäume; Tristeza-Krankheit, Agrumenbäume; viröser Verfall, Agrumenbäumeфранц. dépérissement des agrumes; tristeza des agrumes -
6 грусть
грустьmalgajo, malĝojo.* * *ж.tristeza f; melancolía f; gurrumina f (Лат. Ам.)* * *ж.tristeza f; melancolía f; gurrumina f (Лат. Ам.)* * *n1) gener. congoja, engurrio, melancolìa, mohina, murria, taciturnidad, tristeza, tristura2) colloq. cancamurria, morriña, zangarriana3) amer. gurrumino4) obs. moña5) Venezuel. macacoa6) Chil. pensión7) lat.amer. gurrumina -
7 печаль
печа́льmalgajo, malĝojo;\печальный malgaja, malĝoja.* * *ж.••не моя́ (твоя́, его́ и т.д.) печа́ль — eso no reza conmigo (contigo, con él, etc.), eso no me (te, le, etc.) importa (atañe)
не́ было печа́ли! — ¡no faltaba más!
не́ было печа́ли, (так) че́рти накача́ли ≈≈ éramos pocos y parió mi abuela
* * *ж.••не моя́ (твоя́, его́ и т.д.) печа́ль — eso no reza conmigo (contigo, con él, etc.), eso no me (te, le, etc.) importa (atañe)
не́ было печа́ли! — ¡no faltaba más!
не́ было печа́ли, (так) че́рти накача́ли — ≈ éramos pocos y parió mi abuela
* * *n1) gener. amargor, amargura, apuro, bochorno, congoja, cuita, engurrio, mesticia (грусть), murria, pena, podrecimiento, podredumbre, podredura, tormento, tristeza, tristura, aflicción, carcoma2) colloq. morriña3) Venezuel. macacoa4) Chil. pensión -
8 тоска
тоск||а́sopiro, melankolio, angoro;\тоска по ро́дине nostalgio;\тоскали́вый sopiriga, angora;\тоскаова́ть sopiri, melankolii, angori;\тоскаова́ть о ко́м-л., о чём-л. sopiri iun, ion (или pri iu, pri io).* * *ж.у меня́ тоска́ — tengo morriña
2) (по ком-либо, по чём-либо) añoranza f, soledad fтоска́ по ро́дине — nostalgia f, añoranza por la patria
3) разг. ( скука) aburrimiento m, tedio mнаводи́ть тоску́ ( на кого-либо) — aburrir vt; dar la lata (a), fastidiar vt
тоска́ берёт — ¡qué lata!
* * *ж.у меня́ тоска́ — tengo morriña
2) (по ком-либо, по чём-либо) añoranza f, soledad fтоска́ по ро́дине — nostalgia f, añoranza por la patria
3) разг. ( скука) aburrimiento m, tedio mнаводи́ть тоску́ ( на кого-либо) — aburrir vt; dar la lata (a), fastidiar vt
тоска́ берёт — ¡qué lata!
* * *n1) gener. aburrición, aburrimiento, agobio, añoranza (по ком-л., по чём-л.), basca, carcoma, congoja (гнетущая), esplìn (хандра), melancolìa, morriña, pasión de ànimo, punzada, soledad, tristeza, agonìa, ahogo, angustia, ansia, nostalgia, podrecimiento, podredumbre, podredura, tormento2) colloq. (ñêóêà) aburrimiento, moledera, tedio3) obs. mancuerda4) Chil. guañanga -
9 внезапное увядание цитрусовых
Универсальный русско-английский словарь > внезапное увядание цитрусовых
-
10 скорбеть
нсв кнжнsentir aflição (tristeza) profunda; (с предлогами за, над, о) lamentar vt (algo, a sorte de alguém); ( отдаться скорби) mergulhar em tristeza -
11 безотрадно
-
12 безотрадность
ж.falta de alegría; tristeza f* * *ngener. falta de alegrìa, tristeza -
13 безрадостно
-
14 грустно
гру́стн||оmalgaje, melankolie;\грустноый malgaja, melankolia, sopira, malĝoja.* * *1) нареч. tristemente, con tristeza2) безл. в знач. сказ., (дат. п.)гру́стно! — ¡(es) triste!
мне гру́стно — estoy triste
мне гру́стно, что... — estoy triste de que...
* * *advgener. con tristeza, tristemente -
15 загрызать
несов.1) desgarrar vt, destrozar vt ( a dentelladas)тоска́ его́ загры́зла — le consumió la tristeza
со́весть его́ загры́зла — le remordía (le remuerde) la conciencia
* * *несов.1) desgarrar vt, destrozar vt ( a dentelladas)тоска́ его́ загры́зла — le consumió la tristeza
со́весть его́ загры́зла — le remordía (le remuerde) la conciencia
* * *v1) gener. desgarrar, destrozar (a dentelladas)2) liter. (çàìó÷èáü) consumir, atormentar, remorder -
16 загрызть
загры́зть(до смерти) mortmordi.* * *(1 ед. загрызу́) сов., вин. п.1) desgarrar vt, destrozar vt ( a dentelladas)тоска́ его́ загры́зла — le consumió la tristeza
со́весть его́ загры́зла — le remordía (le remuerde) la conciencia
* * *(1 ед. загрызу́) сов., вин. п.1) desgarrar vt, destrozar vt ( a dentelladas)тоска́ его́ загры́зла — le consumió la tristeza
со́весть его́ загры́зла — le remordía (le remuerde) la conciencia
* * *v1) gener. desgarrar, destrozar (a dentelladas)2) liter. (çàìó÷èáü) consumir, atormentar, remorder -
17 заунывно
нареч.con melancolía, melancólicamente, con tristeza* * *advgener. con melancolìa, con tristeza, melancólicamente -
18 заунывность
-
19 исстрадаться
сов.consumirse (de sufrir, de pena, de tristeza); atormentarse* * *vgener. atormentarse, consumirse (de sufrir; de pena; de tristeza) -
20 мрачность
ж.1) colores sombríos (тонов, красок и т.п.); oscuridad f, tenebrosidad f (помещения и т.п.)2) перен. tristeza f, melancolía f* * *n1) gener. colores sombrìos (тонов, красок и т. п.), hurañìa, oscuridad, tenebrosidad (помещения и т. п.), hosquedad2) liter. melancolìa, tristeza
См. также в других словарях:
Tristeza — Allgemeine … Deutsch Wikipedia
Tristēza — (span., »Traurigkeit«), s. Texasfieber … Meyers Großes Konversations-Lexikon
tristeza — ● tristeza nom féminin Redoutable maladie à virus des agrumes, dont on se protège par l utilisation de porte greffes résistants et de greffons sains … Encyclopédie Universelle
tristeza — |ê| s. f. 1. Qualidade ou estado do que é triste. 2. Mágoa. 3. Aflição. 4. Pena. 5. Angústia. 6. Inquietação. 7. Melancolia … Dicionário da Língua Portuguesa
tristeza — (Del lat. tristitĭa). 1. f. Cualidad de triste. 2. germ. Sentencia de muerte … Diccionario de la lengua española
tristeza — [tris tā′zə] n. [Port, sorrow < L tristitia < tristis, sad; akin to OE thriste, bold, shameless: from the sorry appearance of diseased trees] a viral disease of citrus trees, usually transmitted on the graft of a sour orange rootstock and… … English World dictionary
Tristeza — Infobox musical artist Name = Tristeza Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = San Diego, CA Genre = Post Rock Years active = 1997 to Present Label = Better Looking, Rocket Racer, various Associated acts =… … Wikipedia
Tristeza — Para la enfermedad de los cítricos, véase Virus de la tristeza de los cítricos. Para el grupo musical procedente de E.U.A., véase Tristeza (banda). Estatua de una mujer llorando a causa de la tristeza. La tristeza es una de las em … Wikipedia Español
tristeza — ■ Suavizar las penas de los otros es olvidar las propias. (Abraham Lincoln) ■ Cuando los hermosos ojos de una mujer se comienzan a velar con lágrimas, quien empieza a no ver claro es el hombre. (Achille Tournier) ■ Una lágrima dice más que… … Diccionario de citas
tristeza — {{#}}{{LM SynT39758}}{{〓}} {{CLAVE T38795}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tristeza{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} = entristecimiento • pena • pesar • aflicción • amargura • amargor • añoranza • desolación • dolor • luto •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
tristeza — ► sustantivo femenino 1 Calidad de triste: ■ sus ojos reflejaban una profunda tristeza. SINÓNIMO aflicción pesar 2 Hecho triste o desgraciado: ■ no vengas ahora a contarme tus tristezas. SINÓNIMO pena * * * tristeza (del lat. «tristitĭa») 1… … Enciclopedia Universal