-
21 acidez
aθi'đeθf1) Säure f2)acidez estomacal — MED Sodbrennen n
3) CHEM Säuregehalt msustantivo femeninoacidezacidez [aθi'ðeθ] -
22 afección
afɛk'θǐɔnf1) MED Leiden n2) ( inclinación) Zuneigung fsustantivo femeninoafecciónafección [afegh'θjon] -
23 aglutinar
verbo transitivo1. [pegar] kleben3. (figurado) [aunar, reunir] zusammenführenaglutinaraglutinar [aγluti'nar]num1num (pegar) binden -
24 alopatía
-
25 alopecia
-
26 amigdalitis
amiɡ̱đa'litisf MEDsustantivo femeninoamigdalitisamigdalitis [amiγða'litis]invariable, Mandelentzündung femenino -
27 analítico
ana'litikoadj1) analytisch, zergliedernd2)geometría analítica — MATH analytische Geometrie
3)————————analítica sustantivo femeninoanalíticoanalítico , -a [ana'litiko, -a]analytisch -
28 angina
aŋ'xinaf MEDAngina fsustantivo femenino (gen pl)————————angina de pecho sustantivo femeninoanginaangina [aŋ'xina] -
29 anorexia
-
30 anquilosamiento
sustantivo masculino1. [estancamiento] Stagnation dieanquilosamientoanquilosamiento [aŋkilosa'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto] -
31 anticuerpo
anti'kwerpom1) BIO Antikörper m2)anticuerpos pl — MED Abwehrstoffe pl
sustantivo masculinoanticuerpoanticuerpo [aDC489F9Dn̩DC489F9Dti'kwerpo]Antikörper masculino -
32 antivirus
anti'birusm1) ( sustancia que se opone a los virus) BIO Viruzid n, antivirales Mittel n2) ( programa que detecta y destruye virus) INFORM Virensuchprogramm nLos antivirus deben actualizarse constantemente. — Die Virensuchprogramme müssen ständig aktualisiert werden.
masculino invariableantivirusantivirus [aDC489F9Dn̩DC489F9Dti'βirus]invariable, Antivirus neutro -
33 análisis
a'nalisism1) Analyse f, Studie f2)análisis de mercado — ECO Marktforschung f
3)análisis de sangre — MED Blutprobe
4)análisis sintáctico — GRAMM Satzanalyse f
5) ( primera etapa de la programación) INFORM Auswertung fLas etapas del desarrollo del software son: análisis, diseño y codificación. — Die Etappen der Softwareentwicklung sind: Auswertung, Entwurf und Kodifikation.
6)análisis matemático — MATH mathematische Analyse f
7) ( psicoanálisis) PSYCH Psychoanalyse fsustantivo masculino1. [gen] Analyseanálisisanálisis [a'nalisis]num1num (general) Analyse femenino; análisis de sistemas informática Systemanalyse femenino; análisis de la situación económica Konjunkturanalyse femenino; ¿qué análisis haces de la situación? wie beurteilst du die Lage? -
34 aparato
apa'ratom1) Apparat m, Gerät n, Vorrichtung faparato de radio — TECH Funkgerät n
aparato gimnástico — SPORT Turngerät n
2) ( pompa) Prunk m, Luxus m, Pomp m, Pracht f3) ( grupo de órganos con una función) BIO Apparat msustantivo masculino3. [teléfono]aparatoaparato [apa'rato]num1num (utensilio) también deporte Gerät neutro; aparato indicador Zähler masculino; aparato de precisión Feinmessinstrument neutro; aparato de televisión Fernsehgerät neutro; aparato para la ventilación Lüftung femenino; gimnasia de aparatos Geräteturnen neutronum2num telecomunicación Apparat masculino; ponerse al aparato ans Telefon gehen; el señor X está al aparato Herr X ist am Apparat -
35 apoplejía
-
36 apósito
-
37 arritmia
a'rritmǐaf MEDArrhythmie f, unregelmäßiger Herzschlag msustantivo femeninoarritmiaarritmia [a'rridhmja]también medicina A(r)rhythmie femenino -
38 arterioesclerosis
arterǐɔskle'rosisf MEDArterienverkalkung f, Arteriosklerose fsustantivo femeninoarteriosclerosis sustantivo femeninoarterio(e)sclerosisarterio(e)sclerosis [arterjo(e)skle'rosis]invariable, Arteriosklerose femenino -
39 artritis
-
40 artrosis
Перевод: с испанского на немецкий
с немецкого на испанскийmeidicina
Страницы