-
1 mechas
f.pl.mops of hair.Ella estiró la verdad She stretched the truth.pres.indicat.2nd person singular (tú/usted) present indicative of spanish verb: mechar.* * *1 (de pelo) highlights -
2 mechas
• mops of hair -
3 mechas
f• Co, pl. hadry• Ve, pl. úspory -
4 mechas
metxes -
5 mechas oscuras
f.pl.lowlights. -
6 hacerse mechas
hacerse mechassich dativo Strähnchen (ins Haar) machen lassen -
7 ponerse mechas
to have highlights put in (one's hair) -
8 manchón para mechas
сущ.тех. сверлильный патронИспанско-русский универсальный словарь > manchón para mechas
-
9 irse a las mechas
1) Кол., Ч. дать во́лю рука́м, не жале́ть кулако́в2) Вен. отомсти́ть кому-л.Diccionario español-ruso. América Latina > irse a las mechas
-
10 irse a las mechas
• Am vjet si do pačesů -
11 poner mechas
• špikovat (maso) -
12 tirado de las mechas
• přitažený za vlasy -
13 vivir de las mechas
• Ve být na suchu -
14 manchón para mechas
-
15 mecha
f.1 wick.2 streak.3 lock of hair, lock.4 fuze.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: mechar.* * *1 (de vela) wick2 MILITAR fuse3 COCINA lardoon, lardon1 (de pelo) highlights\a toda mecha familiar at full peltaguantar mecha familiar to grin and bear itponerse mechas to have highlights put in (one's hair)* * *SF1) [de vela, lámpara] wick; [de explosivo] fuseencender la mecha — (lit, fig) to light the fuse
2) [de pelo]= mechón I3) pl mechas [en el pelo] highlights4) [de tocino] rasher7) LAm (=miedo) fear8) * (=ratería) shoplifting9) And (=baratija) trinket* * *1)a) ( de una vela) wick; (de armas, explosivos) fuseaguantar mecha — (fam) to grin and bear it, stand the gaff (AmE colloq)
a toda mecha — (fam) like greased lightning (colloq)
b) (RPl) ( broca) bit2) mechas femenino plurala) ( en peluquería) highlights (pl)b) (AmL fam) ( pelo)ser tirado de las mechas — (CS fam) to be ridiculous
* * *= fuse, wick.Ex. The book contains the following chapters: Sparking the fuse for literacy; Home is where the start is; Library lures to literacy; and Independent study programs in literature.Ex. The ashes of the wicks, becoming heated, caused the fatty acids to splutter; and this was a grave inconvenience.----* aguantar mecha = stick it out, stand + the gaff.* a toda mecha = at a rate of knots, full steam ahead, at full blast, at full throttle, at top speed, at full speed, at full stretch.* avanzar a toda mecha = go + full steam ahead.* echando mecha = like the clappers.* * *1)a) ( de una vela) wick; (de armas, explosivos) fuseaguantar mecha — (fam) to grin and bear it, stand the gaff (AmE colloq)
a toda mecha — (fam) like greased lightning (colloq)
b) (RPl) ( broca) bit2) mechas femenino plurala) ( en peluquería) highlights (pl)b) (AmL fam) ( pelo)ser tirado de las mechas — (CS fam) to be ridiculous
* * *= fuse, wick.Ex: The book contains the following chapters: Sparking the fuse for literacy; Home is where the start is; Library lures to literacy; and Independent study programs in literature.
Ex: The ashes of the wicks, becoming heated, caused the fatty acids to splutter; and this was a grave inconvenience.* aguantar mecha = stick it out, stand + the gaff.* a toda mecha = at a rate of knots, full steam ahead, at full blast, at full throttle, at top speed, at full speed, at full stretch.* avanzar a toda mecha = go + full steam ahead.* echando mecha = like the clappers.* * *A1 (de una vela) wick2 (de armas, explosivos) fusemecha de seguridad safety fusemecha lenta slow fuseB ( Coc) piece of bacon/ham ( used for larding or stuffing)1 (en peluquería) highlights (pl)hacerse mechas to have highlights put in2( AmL fam) (pelo): ¡mira cómo tienes las mechas! look at the state of your hair! ( colloq), your hair's a bit of a mess! ( colloq)la agarró de las mechas she grabbed her by the hair* * *
Del verbo mechar: ( conjugate mechar)
mecha es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
mecha
mechar
mecha sustantivo femenino
1 ( de vela) wick;
(de armas, explosivos) fuse
2
mecha sustantivo femenino
1 (de cirio, etc) wick
2 (de barreno, bomba) fuse
3 (de pelo) streak: me puse mechas, I've had my hair streaked
♦ Locuciones: familiar aguantar mecha, to grin and bear it
familiar a toda mecha, at full speed
mechar vtr (una carne) to stuff
' mecha' also found in these entries:
English:
fuse
- highlight
- wick
* * *mecha nf1. [de vela] wick;[de explosivos] fuse; Fama toda mecha: arréglate a toda mecha, que llegamos tarde hurry up and get ready or we'll be late;acabamos el trabajo a toda mecha we worked flat out to finish the job;tenía la radio a toda mecha he had the radio on full blast;Famaguantar mecha to grin and bear it3. Andes, RP [broca] biteso no es cosa de mecha that's no laughing matter5. [mechón] lock6.mechas [en el pelo] highlightstengo que ir a cortarme estas mechas I have to go and get my hair cut, it's a mess;se agarraron de las mechas they grabbed each other by the hair;Famvenir tirado de las mechas to have been thrown together at the last minute* * *f1 de vela wick2 de explosivo fusehacerse mechas have highlights put in4 Méx famfear5:a toda mecha like greased lightning;aguantar mecha fam put up with it* * *mecha nf1) : fuse2) : wick3) mechas nfpl: highlights (in hair)* * *mecha n1. (de vela) wick2. (de bomba) fuse -
16 mecha
f1) фитиль2) запальный ( бикфордов) шнур3) трут, фитиль4) мед. тампон5) кусочки сала, шпиговка10) Гонд. неприятности; невзгоды11) Мекс. страх••a toda mecha loc. adv. разг. — быстро, стремительно, со всех ногhablar de mecha Кол. — шутить, говорить в шуткуirse a las mechas Чили разг. — давать волю рукам; не жалеть кулаковtener mecha Кол. — быть остроумным (острым на язык) -
17 mecha
'metʃafDocht msustantivo femenino2. [de explosivos] Zündschnur die4. (locución)mechamecha ['me6B36F75Cʧ6B36F75Ca]num4num plural (mechones teñidos) Strähnchen neutro plural gefärbte Haarsträhnen femenino plural; hacerse mechas sich dativo Strähnchen (ins Haar) machen lassen -
18 reflejo
adj.reflex, knee-jerk.m.1 reflection, mirror image, reflexion.2 reflex, automatic response, knee-jerk response.3 glare, glitter, glint.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: reflejar.* * *► adjetivo1 reflected2 GRAMÁTICA reflexive3 (movimiento) reflex1 (imagen) reflection2 (destello) gleam, glint3 (en el pelo) tint, rinse4 (movimiento) reflex1 (mechas) streaks, highlights\tener reflejos to have good reflexesreflejo condicionado conditioned reflex————————1 (imagen) reflection2 (destello) gleam, glint3 (en el pelo) tint, rinse4 (movimiento) reflex* * *noun m.* * *1. ADJ1) [luz] reflected2) [movimiento] reflex3) [verbo] reflexive2. SM1) (=imagen) reflection2) (=índice) reflectioneste es un reflejo de la inquietud del pueblo — this reflects o is a reflection of people's unease
3) (Anat) reflex; (=acción) reflex actionperder reflejos — (fig) to lose one's touch
5) pl reflejos [en el pelo] highlights6) (=tinte para el pelo) rinse* * *I- ja adjetivo reflex (before n)II1)a) ( luz reflejada) reflected lightb) ( imagen) reflectiones el reflejo de su papá — (Col fam) he is the living o spitting image of his father
c) (de situación, sentimiento, época) reflectiond) reflejos masculino plural ( en el pelo) highlights (pl)2) (Fisiol) reflex* * *= reflection [reflexion], mirror, reflex [reflexes, -pl.], mirror image.Ex. It should be noted that the space devoted to a scheme in this chapter is not necessarily a reflection of its significance.Ex. By serving the needs of the lower socioeconomic groups, the public library is seen as becoming itself part of the process of social change rather than a passive mirror of mankind.Ex. This study helps writers develop the critical reflex to analyze and then make judgments about the values implied by connotative systems.Ex. Since the dandy roll worked on the right side, its watermark pattern was fashioned as a mirror image of what was to be seen in the finished paper.----* acto reflejo = knee-jerk reaction.* reflejo de uno mismo = self-reflection.* reflejo especular = mirror image.* * *I- ja adjetivo reflex (before n)II1)a) ( luz reflejada) reflected lightb) ( imagen) reflectiones el reflejo de su papá — (Col fam) he is the living o spitting image of his father
c) (de situación, sentimiento, época) reflectiond) reflejos masculino plural ( en el pelo) highlights (pl)2) (Fisiol) reflex* * *= reflection [reflexion], mirror, reflex [reflexes, -pl.], mirror image.Ex: It should be noted that the space devoted to a scheme in this chapter is not necessarily a reflection of its significance.
Ex: By serving the needs of the lower socioeconomic groups, the public library is seen as becoming itself part of the process of social change rather than a passive mirror of mankind.Ex: This study helps writers develop the critical reflex to analyze and then make judgments about the values implied by connotative systems.Ex: Since the dandy roll worked on the right side, its watermark pattern was fashioned as a mirror image of what was to be seen in the finished paper.* acto reflejo = knee-jerk reaction.* reflejo de uno mismo = self-reflection.* reflejo especular = mirror image.* * *reflex ( before n)A1 (luz reflejada) reflected lightlos reflejos del sol sobre su pelo the reflected rays of the sun on her hair2 (imagen) reflection3 (de una sociedad, un sentimiento, una época) reflectionse hizo or se puso or se dio reflejos en el pelo she had highlights put in her hair, she had her hair highlightedB ( Fisiol) reflextiene reflejos rápidos she has fast reflexeses lento de reflejos he has slow reflexesperder reflejos to lose one's touchCompuesto:conditioned response, conditioned reflex* * *
Del verbo reflejar: ( conjugate reflejar)
reflejo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
reflejó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
reflejar
reflejo
reflejar ( conjugate reflejar) verbo transitivo
to reflect
reflejarse verbo pronominal
reflejo 1◊ -ja adjetivo
reflex ( before n)
reflejo 2 sustantivo masculino
1
( luz reflejada) reflected lightb)
2 (Fisiol) reflex
reflejar verbo transitivo & verbo intransitivo to reflect: su novela refleja la desesperación de la población civil, his novel captured the desperation of the civilian population
reflejo,-a
I adjetivo
1 (luz, imagen) reflected
2 (movimiento, dolor) reflex
II sustantivo masculino
1 (imagen) reflection: su novela es un reflejo de su propia vida, her novel is a reflection of her own life
2 (destello) gleam 3 reflejos, (movimiento) reflexes pl; ser lento de reflejos, to have slow reflexes
(en el pelo) highlights
' reflejo' also found in these entries:
Spanish:
acto
- fiel
- refleja
English:
gleam
- highlight
- mirror
- mirror image
- reflection
- reflex
- shimmer
- streak
* * *reflejo, -a♦ adj[movimiento, dolor] reflex;acto reflejo reflex action♦ nm1. [luz] reflection;me cegó el reflejo del sol I was blinded by the sun's reflection2. [imagen, manifestación] reflection;la novela es un fiel reflejo de la realidad the novel is a faithful reflection of reality3. Anat reflex;también Figtener buenos reflejos to have good o quick reflexesreflejo condicional o condicionado conditioned reflex o response4.reflejos [de peluquería] highlights;* * *I adj reflex atrII m1 acción, movimiento reflex;tener buenos reflejos have good reflexes2 imagen reflection* * *reflejo nm1) : reflection2) : reflex3) reflejos nmpl: highlights, streaks (in hair)* * *reflejo1 adj reflex -
19 mecha
I f; Арг., П., Ч.сверло́II f; М.; нн.страх, у́жасIII f; Арг.; нн.кру́пные и неожи́данные затра́тыIV f; Вен., Кол., Экв.; нн.шу́тка, насме́шка; зубоска́льство••hablar de mecha Кол. — шути́ть, говори́ть в шу́тку
V f; Кол.; нн.tener mecha Кол. — быть остроу́мным [о́стрым на язы́к]
ме́лочь, безде́лица, пустя́к ( о некачественном товаре)VI f; К.-Р.; нн.ложь, враньё, вра́киVII f (чаще pl) Вен.; нн.1) вы́годная поку́пка2) сбереже́нияVIII f (чаще pl) Ам.; нн.распу́щенные во́лосы; ко́смы, ло́хмы (прост.)IX f; Гонд.; нн.неприя́тности; невзго́ды, беда́, злоключе́ния••aguantar la mecha Куба, М. — терпе́ть, поко́рно сноси́ть (обиду, злоключения и т.п.)
estar con la mecha metida — беспоко́иться, не́рвничать; быть как на иго́лках
¡pa(ra) su mecha! — ≡ э́того ещё не хвата́ло! ещё чего́! слы́шать не хочу́ об э́том!
X Mecha¡qué mecha!, ¡ah mecha! Вен., Экв. — така́я доса́да!
f ( dim de Mercedes) Ам.Ме́ча (уменьш. от Мерседес) -
20 mecha
f1) фитиль3) трут, фитиль4) мед. тампон5) кусочки сала, шпиговка6) клок, пучок, прядь (волос, нитей и т.п.)7) арго воровство, кража8) Арг. разг. распущенные волосы, грива; лохмы (прост.)9) Ам. разг. насмешка, издёвка10) Гонд. неприятности; невзгоды11) Мекс. страх••a toda mecha loc. adv. разг. — быстро, стремительно, со всех ног
aguantar (la) mecha разг. — терпеть, покорно сносить (насмешки, обиду)
hablar de mecha Кол. — шутить, говорить в шутку
irse a las mechas Чили разг. — давать волю рукам; не жалеть кулаков
volver a uno mecha Кол. — подшутить над кем-либо, одурачить кого-либо
См. также в других словарях:
mechas — cabello; pelo; pelo hirsuto; cf. chasca, mechón, mechas paradas; en la era post moderna se usan las mechas de cualquier manera , ¡córtate las mechas, mujer! , me crecen demasiado rápido las mechas , mi marido me toma de las mechas cuando me hace… … Diccionario de chileno actual
Mechas de Macross 7 — Mechas apparaissant dans la série télévisée d animation japonaise Macross 7. U.N.Spacy Vaisseaux New Macross Neo Nupetiet Vergnitz Yamagumo Bolognese Guantanamo Uraga Riviera Einstein Iowa Sunny Flower Mark Twain Three Star Heaven West Point… … Wikipédia en Français
mechas paradas — pelo hirsuto; pelo desordenado; peinado erizado; cf. afro, rapado, chasca, chascón, mechón; es volado el profe; anda siempre con la ropa suelta y las mechas paradas , si vas así, con las mechas paradas, claro que no te van a contratar, poh,… … Diccionario de chileno actual
mechas — pop. Cabellos largos (TG.) … Diccionario Lunfardo
mechas — 1) cabello 2) abreviatura de cariño de “mercedes” … Colombianismos
mechas — mentiras, persona mentirosa … Diccionario de Guanacastequismos
arrancarse las mechas — rabiar; exasperarse; desesperarse; es elipsis de arrancarse el pelo de rabia o arrancarse las mechas de rabia ; cf. pataletas, calentarse, hervir de rabia, tirarse de las mechas; el pobre hincha se arrancaba las mechas después del partido ,… … Diccionario de chileno actual
tirarse de las mechas — enfurecer; enojarse; rabiar; enervarse; cf. calentarse, hervir de rabia, arrancarse las mechas, tirado de las mechas; ahí estaban los dos, tirándose las mechas en el Hipódromo; lo habían jugado todo al caballo dateado y habían perdido , lo perdió … Diccionario de chileno actual
agarrarse de las mechas — 1. pelearse; reñir violentamente; pelear entre mujeres; cf. agarrarse, agarrarse a combos, agarrarse a charchazos; la María y la Ale se agarraron de las mechas en la fiesta, porque le Ale se le tiró al Manuel 2. asombrarse; frustrarse; cf. caerse … Diccionario de chileno actual
tirado de las mechas — disparatado; no aconsejable; inconcebible; loco; imposible; cf. desubicado, deschavetado, chiflado, tirarse de las mechas; eso de botarte a campesino ahora es totalmente tirado de las mechas: ¡si no sabes distinguir entre un potro y una yegua! ,… … Diccionario de chileno actual
porta-mechas — s. m. 2 núm. [Cirurgia] Instrumento para introduzir mechas nas chagas profundas. ‣ Etimologia: foma de portar + mechas … Dicionário da Língua Portuguesa