-
41 choclo
m.1 maize(corn). (Andean Spanish (Bolivia, Chilean Spanish, Colombia, Ecuador, Peru), River Plate)2 corn on the cob, ear of maize.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: choclar.* * *ISM1) (=zueco) clog2) Méx low-heeled shoeIISM3) Andun choclo de algo — a group of sth, a lot of sth
* * *2) (Méx fam)(Indum) brogue* * *2) (Méx fam)(Indum) brogue* * *me tuve que leer todo este choclo I had to read this whole screedno pude terminar el examen, era un choclo I could not finish the exam, it went on for ever ( colloq)* * *
choclo sustantivo masculino
1 (CS, Per) ( mazorca) corn cob;
( granos) sweet corn;
( cultivo) corn (AmE), maize (BrE)
2 (Méx fam) (Indum) brogue
' choclo' also found in these entries:
Spanish:
coronta
English:
corn
- maize
- sweet
* * *choclo nmAndes, RP1. [mazorca] corncob, ear of maize o US corn2. [granos] sweetcorn3. [cultivo] maize, US corn* * *m Rplcorn, Brcorn on the cob* * *choclo nm1) : ear of corn, corncob2) : corn3) -
42 elote
m.1 corncob, ear of maize or. ( Central American Spanish, Mexican Spanish)2 green corn, ear of green corn, ear of maize.* * *- pagar los elotes* * *masculino ( mazorca) (AmC, Méx) corncob, ear of corn (AmE); ( granos) (Méx) corn (AmE), sweetcorn (BrE)* * *masculino ( mazorca) (AmC, Méx) corncob, ear of corn (AmE); ( granos) (Méx) corn (AmE), sweetcorn (BrE)* * ** * *
elote sustantivo masculino ( mazorca) (AmC, Méx) corncob, ear of corn (AmE);
( granos) (Méx) corn (AmE), sweetcorn (BrE)
elote m LAm tender corncob
' elote' also found in these entries:
English:
corn
- maize
- sweet
* * *elote nmCAm, Méx1. [mazorca] corncob, ear of maize o US corn2. [granos] sweetcorn, US corn;torta de elote corn cake* * *m L.Am.1 corncob2 granos corn, Brsweetcorn* * *elote nm2) CA, Mex : corncob -
43 cob
tr[kɒb]1 (of corn) mazorca (de maíz)2 (cobnut) avellana3 (horse) jaca4 (male swan) cisne nombre masculino machon.• cisne s.m.• jaca fuerte s.f.• mazorca s.f.kɑːb, kɒb[kɒb]N1) (=swan) cisne m macho2) (=horse) jaca f fuerte3) (=loaf) pan m redondo4) (=nut) avellana f5) (=maize) mazorca f* * *[kɑːb, kɒb] -
44 corn
I ko:n noun1) (the seeds of cereal plants, especially (in Britain) wheat, or (in North America) maize.) cereales (maíz, trigo, avena)2) ((American grain) the plants themselves: a field of corn.) cereales•- corned beef
- cornflakes
- cornflour
- cornflower
II ko:n noun(a little bump of hard skin found on the foot: I have a corn on my little toe.) callotr[kɔːn]1 SMALLMEDICINE/SMALL callo————————tr[kɔːn]1 (gen) cereales nombre masculino plural; (wheat) trigo; (oats) avena; (maize) maíz nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLCorn Exchange lonja de granoscorn oil aceite nombre masculino de maízcorn on the cob mazorca de maízcorn ['kɔrn] vt: conservar en salmueracorned beef: carne en conservacorn n1) grain: grano m2) : maíz m, elote m Mexcorn tortillas: tortillas de maíz3) : callo mcorn plaster: emplasto para callosn.• callo s.m.• clavo s.m.n.• abatí s.m.• maíz s.m.kɔːrn, kɔːn1) ua) ( cereal crop - in general) grano m; ( maize) (AmE) maíz m; ( wheat) (BrE) trigo m; ( oats) (BrE) avena fb) ( foodstuff) maíz m, choclo m (AmS)corn on the cob — mazorca f de maíz or (AmS) de choclo, elote m (AmC, Méx); (before n) < oil> de maíz
2) c ( on toe) callo m
I [kɔːn]1. N1) (Brit) (=wheat) trigo m ; (gen term) cereales mpl ; (US) (=maize) maíz m ; (=individual grains) granos mpl2) * (=sentimentality) sentimentalismo m, sensiblería f2.CPDcorn bread N — (US) pan m de maíz
corn exchange N — bolsa f de granos
corn meal N — (US) harina f de maíz
corn on the cob N — mazorca f de maíz, choclo m (And, S. Cone), elote m (Mex)
corn pone N — (US) pan m de maíz
corn poppy N — amapola f
II [kɔːn]1.N (Med) callo m- tread on sb's corns2.CPDcorn plaster N — emplasto m or parche m para callos
* * *[kɔːrn, kɔːn]1) ua) ( cereal crop - in general) grano m; ( maize) (AmE) maíz m; ( wheat) (BrE) trigo m; ( oats) (BrE) avena fb) ( foodstuff) maíz m, choclo m (AmS)corn on the cob — mazorca f de maíz or (AmS) de choclo, elote m (AmC, Méx); (before n) < oil> de maíz
2) c ( on toe) callo m -
45 maíz
m.corn, maize, Indian corn, maise.* * *1 (planta) maize, US corn2 (grano) sweet corn, US corn* * *noun m.maize, corn* * *SM maize, corn (EEUU), sweetcornmaíz palomero — Méx popcorn
* * ** * *= maize, corn.Ex. Most articles were on cowpea and maize and the fewest on soybean.Ex. A brief history of the following classic soul foods is included: pork, peas, collard, corn or maize, yams, okra, watermelon, and peanuts.----* copos de maíz = cornflakes.* etanol de maíz = corn ethanol.* maíz dulce = sweet corn.* maíz tostado = parched corn.* mazorca de maíz = ear of corn, ear corn, corn on the cob, corncob.* palomitas de maíz = popcorn.* rosetas de maiz = popcorn.* sirope de maíz = corn syrup.* * ** * *= maize, corn.Ex: Most articles were on cowpea and maize and the fewest on soybean.
Ex: A brief history of the following classic soul foods is included: pork, peas, collard, corn or maize, yams, okra, watermelon, and peanuts.* copos de maíz = cornflakes.* etanol de maíz = corn ethanol.* maíz dulce = sweet corn.* maíz tostado = parched corn.* mazorca de maíz = ear of corn, ear corn, corn on the cob, corncob.* palomitas de maíz = popcorn.* rosetas de maiz = popcorn.* sirope de maíz = corn syrup.* * *dos mazorcas de maíz two corncobs o cobs of cornCompuesto:maíz tostado or pira or tote( Col) popcorn* * *
maíz sustantivo masculino ( planta) maize, corn (AmE);
(Coc) corn (AmE), sweet corn (esp BrE);
maíz tostado or pira or tote (Col) popcorn
maíz sustantivo masculino maize, US corn
' maíz' also found in these entries:
Spanish:
aceite
- copo
- palomitas
- subsistir
- tostar
- tostadura
- chancaca
- cotufas
- harina
- mazorca
- mote
- palomita
- panocha
- pinolillo
- pizcar
- recoger
- tortilla
English:
corn
- cornflakes
- cornflour
- crop
- granary
- maize
- sweetcorn
- grit
- meal
- pop
- sweet
* * *maíz nm1. [planta] Br maize, US (Indian) corn2. [utilizado en cocina] Br sweetcorn, US cornmaíz dulce Br sweetcorn, US corn; Col maíz pira popcorn;maíz tostado = toasted, salted maize kernelsMAÍZMaíz (“corn” or “maize”) is the principal indigenous cereal crop of the New World. It is a domesticated form of a native American grass, which may have been cultivated as early as 5000 BC by the ancestors of the Mayan and Aztec Indians, who bred it over centuries to become the plant we know today. Because of its fundamental role in society, it was invested with great cultural significance in their creation myths, and other legends and rituals. It is so hardy and productive that after Europeans reached America, its cultivation quickly spread round the world. It is now grown in most countries and is the third largest crop after wheat and rice. Corn is a basic ingredient in many traditional Latin American foods, such as tortillas, tamales and arepas and in drinks such as atole and chicha.* * *m corn, Brmaize* * *maíz nm: corn, maize* * *maíz n1. (planta) maize2. (grano) sweetcorn -
46 muñeca
f.1 doll, toy doll, dolly.2 wrist, carpus.3 doll, attractive girl, attractive young woman, attractive woman.4 baby corn.* * *1 ANATOMÍA wrist2 (juguete) doll\muñeca de trapo rag doll* * *noun f.1) doll2) wrist* * *SF1) (Anat) wrist2) (=juguete) doll3) ** (=chica) doll **, chick (EEUU) **4) (=trapo) polishing rag6) Cono Sur * (=influencia) pull, influence* * *1)a) (Jueg) dollser/parecer una muñeca — to be a little doll
b) (fam) ( como apelativo) honey, darling (colloq)2) (Anat) wrist3) (RPl fam) ( influencia) pull (colloq)tiene muñeca — he has a lot of pull o contacts (colloq)
4) (Méx) ( mazorca nueva) baby corn* * *1)a) (Jueg) dollser/parecer una muñeca — to be a little doll
b) (fam) ( como apelativo) honey, darling (colloq)2) (Anat) wrist3) (RPl fam) ( influencia) pull (colloq)tiene muñeca — he has a lot of pull o contacts (colloq)
4) (Méx) ( mazorca nueva) baby corn* * *muñeca11 = doll.Ex: The Fairy Game is a means of getting to know a book or fairy story, often through play with dolls and toys.
* casa de muñecas = doll's house.muñeca22 = wrist.Nota: Parte del brazo.Ex: The CD-ROM includes the images of several thousand hand/ wrist and dental X-rays (over 100 MBytes).
* reloj de muñeca = wristwatch [wrist watch].* soporte para la muñeca = wrist rest.* * *A1 ( Jueg) dolluna muñeca que habla/anda a talking/walking dolljugar a las muñecas to play with dollsser/parecer una muñeca to be a little dollCompuestos:rag dollRussian dollB [ Vocabulary notes (Spanish) ] ( Anat) wristCtiene muñeca en la organización he has a lot of pull o clout o contacts in the organization ( colloq)consiguió el puesto por muñeca he got the job by pulling strings ( colloq)2(CS) (habilidad): ¡qué bien te quedaron los estantes! — muñeca ¿viste? you've done a really good job on those shelves — pretty good o not bad, huh?tiene muñeca para negociar he has a real talent for negotiatingD ( Méx) (mazorca nueva) baby corn* * *
muñeca sustantivo femenino
1a) (Jueg) doll;
jugar a las muñecas to play with dolls;
ser or parecer una muñeca to be a little doll
2 (Anat) wrist
muñeca sustantivo femenino
1 (juguete) doll
2 Anat wrist
' muñeca' also found in these entries:
Spanish:
escoñarse
- menear
- otra
- otro
- sentar
- torcer
- vestir
- zafar
English:
doll
- flick
- hug
- rag doll
- sprain
- wrist
- break
- rag
* * *muñeca nf1. [del cuerpo] wrist2. [juguete] dollmuñeca rusa Russian doll;muñeca de trapo rag doll¿cómo te llamas, muñeca? what's your name, darling o US doll?* * *f1 juguete doll2 de sastre dummy3 ANAT wrist* * *muñeca nf1) : doll2) maniquí: mannequin3) : wrist* * *muñeca n1. (parte del brazo) wrist2. (juguete) doll -
47 corncob
s.olote, mazorca, tusa, mazorca de maíz, mazorca desgranada de choclo, mazorca desgranada del maíz, burro, carozo, coronta, coronto, majorca. -
48 Corn
I ko:n noun1) (the seeds of cereal plants, especially (in Britain) wheat, or (in North America) maize.) cereales (maíz, trigo, avena)2) ((American grain) the plants themselves: a field of corn.) cereales•- corned beef
- cornflakes
- cornflour
- cornflower
II ko:n noun(a little bump of hard skin found on the foot: I have a corn on my little toe.) callotr[kɔːn]1 SMALLMEDICINE/SMALL callo————————tr[kɔːn]1 (gen) cereales nombre masculino plural; (wheat) trigo; (oats) avena; (maize) maíz nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLCorn Exchange lonja de granoscorn oil aceite nombre masculino de maízcorn on the cob mazorca de maízcorn ['kɔrn] vt: conservar en salmueracorned beef: carne en conservacorn n1) grain: grano m2) : maíz m, elote m Mexcorn tortillas: tortillas de maíz3) : callo mcorn plaster: emplasto para callosn.• callo s.m.• clavo s.m.n.• abatí s.m.• maíz s.m.kɔːrn, kɔːn1) ua) ( cereal crop - in general) grano m; ( maize) (AmE) maíz m; ( wheat) (BrE) trigo m; ( oats) (BrE) avena fb) ( foodstuff) maíz m, choclo m (AmS)corn on the cob — mazorca f de maíz or (AmS) de choclo, elote m (AmC, Méx); (before n) < oil> de maíz
2) c ( on toe) callo mABBR(Brit) = Cornwall* * *[kɔːrn, kɔːn]1) ua) ( cereal crop - in general) grano m; ( maize) (AmE) maíz m; ( wheat) (BrE) trigo m; ( oats) (BrE) avena fb) ( foodstuff) maíz m, choclo m (AmS)corn on the cob — mazorca f de maíz or (AmS) de choclo, elote m (AmC, Méx); (before n) < oil> de maíz
2) c ( on toe) callo m -
49 Maiskolben
-
50 tusa
f.1 the corn-cob (mazorca). (America)2 cigarette covered with the finest husk of the corn. (Cuba)3 Horse's name. (Southern Cone)4 clipping. (Southern Cone)5 pockmark (hoyo). (Andes)6 whore (puta). (Central America & Caribbean)7 corncob.* * *SF1) And, CAm, Caribe [de maíz] (=mazorca) cob of maize, corncob; [sin grano] corn husk, maize husk; Caribe (=cigarro) cigar rolled in a maize leaf ; Cono Sur (=seda) corn silk2) Cono Sur (=crin) horse's mane3) Cono Sur (=esquileo) clipping, shearing4) And [de viruela] pockmark7)* * *1) (Col, Ven) corncob ( stripped of its kernels)2) (Chi) ( de un caballo) manehasta la tusa — (fam) fed up to the back teeth
* * *1) (Col, Ven) corncob ( stripped of its kernels)2) (Chi) ( de un caballo) manehasta la tusa — (fam) fed up to the back teeth
* * *A ( Col) corncob ( stripped of its kernels)B ( Chi) (de un caballo) manehasta la tusa ( fam); fed up to the back teethme tiene hasta la tusa con esa cancioncita I've had it up to here with that stupid little song ( colloq), I'm fed up to the back teeth with that stupid little song ( colloq)* * *tusa nf1. CAm, Carib, Col [mazorca] maize husk, US cornhusk2. Andes, Cuba [cigarro] cigar rolled in a maize husk o US cornhusk* * *tusa nf: corn husk -
51 cob
adj.1 mazorca de maíz, choclo, elote (corncob).2 jaco, caballo fuerte, rechoncho y de piernas cortas.1 jaca (horse)2 mazorca (de maíz)3 olote, zuro, majorca, mazorca.4 espigón.5 pan redondo.6 cisne macho.7 adobe, mezcla de lodo y paja como material de construcción.8 grumo. -
52 ear
I iə noun1) (the part of the head by means of which we hear, or its external part only: Her new hair-style covers her ears.) oreja2) (the sense or power of hearing especially the ability to hear the difference between sounds: sharp ears; He has a good ear for music.) oído•- earache- eardrum
- earlobe
- earmark
- earring
- earshot
- be all ears
- go in one ear and out the other
- play by ear
- up to one's ears in
- up to one's ears
II iə noun(the part of a cereal plant which contains the seed: ears of corn.) espigaear n1. oreja2. oído3. espigatr[ɪəSMALLr/SMALL]1 SMALLANATOMY/SMALL oreja2 (sense) oído\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLby ear de oídoto be all ears ser todo,-a oídosto be out on one's ear encontrarse de patitas en la calleto be up to one's ears in something estar hasta el cuello de algoto have a good ear for something tener oído para algoto have the ear of somebody hacerse escuchar por alguiento go in at one ear and out at the other entrarle por un oído y salirle por el otroto keep one's ear to the ground estar al corrienteto play something by ear tocar algo de oídoto play it by ear figurative use improvisarto turn a deaf ear hacer oídos sordossomebody's ears are burning le silban los oídos a alguienear lobe lóbuloear, nose and throat specialist otorrinolaringólogo,-aear shell oreja de marear trumpet trompetillathick ear bofetada————————tr[ɪəSMALLr/SMALL]1 (of cereal) espigaear ['ɪr] n1) : oído m, oreja finner ear: oído internobig ears: orejas grandes2)ear of corn : mazorca f, choclo mn.• asa* s.f.• espiga s.f.• espigón s.m.• mazorca s.f.• oreja s.f.• oído s.m.ɪr, ɪə(r)1)the inner/middle/outer ear — el oído interno/medio/externo
her ears must be burning — le deben estar ardiendo las orejas or zumbando los oídos
to be all ears — ser* todo oídos
to be wet behind the ears — estar* verde, no tener* experiencia
to fall down about o around one's ears: the house is falling down around our ears la casa se nos está viniendo abajo or cayendo a pedazos; to fall on deaf ears caer* en oídos sordos; to give somebody a thick ear (colloq) darle* una torta or un moquete a alguien (fam); to go in one ear and out the other (colloq): it just goes in one ear and out the other me/te/le entra por un oído y me/te/le sale por el otro; to have/keep one's ear to the ground mantenerse* atento; to lend an ear to somebody prestarle atención a alguien; to prick up one's ears \<\<person\>\> aguzar* el oído, parar la(s) oreja(s) (AmL fam); ( lit) \<\<dog/horse\>\> levantar or (AmL) parar las orejas; to set something on its ear (AmE) causar revuelo en algo, revolucionar algo; to turn a deaf ear to somebody/something — hacer* oídos sordos a alguien/algo
b) ( sense of hearing) (no pl) oído mto have a good ear for music/languages — tener* oído para la música/los idiomas
to play something by ear — tocar* algo de oído
to play it by ear: I don't know what I'm going to say, I'll just have to play it by ear — no sé que voy a decir, ya veré llegado el momento or sobre la marcha
2) ( of corn) espiga f
I [ɪǝ(r)]1. N1) (Anat) (=outer part) oreja f; (=rest of organ) oído m•
he could not believe his ears — no daba crédito a sus oídos•
he was grinning from ear to ear — la mueca le llegaba de oreja a oreja•
he whispered in her ear — le susurró al oído•
he was looking for a sympathetic ear — buscaba a alguien que le escuchara•
a word in your ear — una palabra en confianza- be all ears- bend sb's ear- close or shut one's ears to sththey closed or shut their ears to everything that was being said — hicieron caso omiso de todo lo que se dijo
- fall or crash down around or about one's ears- fall on deaf ears- have/keep one's ears to the ground- have sb's ear- lend an earthey're always willing to lend an ear and offer advice — siempre están dispuestos a escuchar y dar consejos
- listen with half an ear- be out on one's earif you don't work harder, you'll be out on your ear — como no arrimes más el hombro te verás en la calle *
- pin back one's ears- give sb a thick ear- be up to one's ears- have money/houses coming out of one's earsI had football/pizza coming out of my ears — el fútbol/la pizza me salía por las orejas, estaba harto de fútbol/pizza
- be wet behind the earscauliflower, deaf, flea, pig, box II, 1.2) (=sense of hearing) oído m•
to play sth by ear — (lit) tocar algo de oídowe don't know what to expect, we'll just have to play it by ear — (fig) no sabemos a qué atenernos, tendremos que improvisar sobre la marcha
•
she has an ear for languages — tiene oído para los idiomas2.CPDear infection N — infección f de oído
ear, nose and throat department N — sección f de otorrinolaringología
ear, nose and throat specialist N — otorrinolaringólogo(-a) m / f
ear trumpet N — trompetilla f acústica
II
[ɪǝ(r)]N [of cereal] espiga f* * *[ɪr, ɪə(r)]1)the inner/middle/outer ear — el oído interno/medio/externo
her ears must be burning — le deben estar ardiendo las orejas or zumbando los oídos
to be all ears — ser* todo oídos
to be wet behind the ears — estar* verde, no tener* experiencia
to fall down about o around one's ears: the house is falling down around our ears la casa se nos está viniendo abajo or cayendo a pedazos; to fall on deaf ears caer* en oídos sordos; to give somebody a thick ear (colloq) darle* una torta or un moquete a alguien (fam); to go in one ear and out the other (colloq): it just goes in one ear and out the other me/te/le entra por un oído y me/te/le sale por el otro; to have/keep one's ear to the ground mantenerse* atento; to lend an ear to somebody prestarle atención a alguien; to prick up one's ears \<\<person\>\> aguzar* el oído, parar la(s) oreja(s) (AmL fam); ( lit) \<\<dog/horse\>\> levantar or (AmL) parar las orejas; to set something on its ear (AmE) causar revuelo en algo, revolucionar algo; to turn a deaf ear to somebody/something — hacer* oídos sordos a alguien/algo
b) ( sense of hearing) (no pl) oído mto have a good ear for music/languages — tener* oído para la música/los idiomas
to play something by ear — tocar* algo de oído
to play it by ear: I don't know what I'm going to say, I'll just have to play it by ear — no sé que voy a decir, ya veré llegado el momento or sobre la marcha
2) ( of corn) espiga f -
53 corn on the cob
(an ear of corn (maize) that is cooked and eaten as a vegetable.) mazorca de maízmazorca de maíz -
54 пшеничка
-
55 CUITLACOCHIN
cuitlacochin:1.\CUITLACOCHIN épi de maïs niélé par un champignon qui rend les gains gris sombre et diformes.Comestible cependant et même considéré comme une délicatesse - an ear of maize infected with a fungus that turns the kernels dark gray and deforms them, edible and considered a delicacy (K).Esp., mazorca de maiz degenerada y diferente de las otras (M).Epi de maïs, mauvais, malvenu, différent des autres (S).Mazorca de mayz que nacen disformes. Décrit dans Sah11,281.2.\CUITLACOCHIN ornithologie, moqueur à bec courbe.Toxostoma curvirostre.Angl., cuve-billed thrasher.Allem. Regenpfeifer.Oiseau qui chante vers la fin de la saison des pluies et qui d'après la croyance des mexicains annoncait des averses. Ses plumes, comme celles de celles de l'oiseau 'tzanatl' servaient à orner les baguettes (Taktstäbe) utilisées par les prêtres. Sah Seler 1927,106 qui traduit 'Regenpfeifer'." in ye quîzaz quiyahuitl in ye tlamiz in ye îtzonco niman ye ic tlahtoa in cuitlacochin înêzca inic huîtz, moquetzaz tlapaquiyahuitl ", quand la pluie va s'en aller, quand elle va cesser, quand c'est sa fin alors chante le moqueur à bec courbe, c'est le signe que des des pluies torentielles viennent, qu'elles s'installent. Sah2,44-45.Aussi appelé 'cuitlacochtôtôtl', cet oiseau est décrit dans Sah11,51. Le texte présente le nom de l'oiseau comme une onomatopée de son cri. " inic motôcayotia cuitlacochtôtotl: îtech tlaântli in îtlahtôl, in quahtoa cuitlacoch, cuitlacoch, tarati tarat, tatatati, tatatati, titiriti, tiriti ".Mais on pourrait se demander si coch-in ne serait pas une variante de cocho nom d'un perroquet le morph.incorp. est cuitlatl. Mais la variante cuitlacochtôtôtl indique peut-être que le nom cuitlacochin appliqué à l'oiseau n'est plus compris dans ses constituants.Cf. aussi la forme possédée inaliénable cuitlacochcho. -
56 muchhay
s. Desgrane de todo grano de la mazorca. || v. Desgranar los granos de la mazorca. Desprender del cuerpo principal. || Desintegrar. || fam. Por analogía, desprenderse los dientes y otros similares. -
57 q'urunta
s. mazorca; marlo; tusa; carozo; zuro o caroso de la mazorca del maíz; coronta -
58 majorca
fсм. mazorca -
59 кукурузный
прил.кукуру́зное по́ле — maizal mкукуру́зная мука́ — harina de maíz -
60 пшеничка
См. также в других словарях:
Mazorca — puede referirse a: el fruto de maíz; la Sociedad Popular Restauradora, cuyo brazo armado era conocido como La Mazorca, que apoyaba el Gobierno de Juan Manuel de Rosas, en Argentina. Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados… … Wikipedia Español
mazorca — sustantivo femenino 1. Fruto en forma de espiga grande y apretada con un gran número de granos muy juntos: mazorca de maíz. Sinónimo: panocha … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mazorca — (Del ár. hisp. masúrqa o maṣúrqa, este del ár. māsūrah, y este del persa māsure, tubo usado como bobina). 1. f. Porción de lino o lana ya hilada y recogida del huso. 2. Fruto en espiga densa, con granos muy juntos, de ciertas plantas gramíneas,… … Diccionario de la lengua española
Mazorca — La Sociedad Popular Restauradora (ou Société Populaire Restauratrice, mieux connue sous le nom de la Mazorca, fut une organisation parapolicière s occupant de tâches d espionnage et de persécution politique en faveur du dictateur argentin Juan… … Wikipédia en Français
Mazorca — ► sustantivo femenino 1 BOTÁNICA Espiga del maíz y de otras plantas gramíneas, con los granos muy juntos. SINÓNIMO panocha 2 TEXTIL Porción ya hilada de lino o lana y recogida en el huso. 3 BOTÁNICA Baya del cacao. 4 CONSTRUCCIÓN Parte media de… … Enciclopedia Universal
mazorca — {{#}}{{LM M25249}}{{〓}} {{SynM25886}} {{[}}mazorca{{]}} ‹ma·zor·ca› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{♂}}En algunas plantas, especialmente en el maíz,{{♀}} fruto de forma alargada, que está compuesto por muchos granos juntos y dispuestos alrededor del eje.… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Mazorca — ▪ Argentine political group (Spanish: “ear of corn”), political group that supported Juan Manuel de Rosas (Rosas, Juan Manuel de), the governor of Buenos Aires provincia in Argentina during 1829–32 and dictator during 1835–52. The ear … Universalium
mazorca — s f 1 Fruto del maíz, de forma alargada y cónica, que tiene gran cantidad de granos alrededor de una especie de espiga, con los que se preparan muchos alimentos, como la tortilla o el tamal, y que sirve también para alimentar al ganado 2 Fruto… … Español en México
mazorca — pop. Antigua organización política al servicio del gobernador Juan Manuel de Rosas, represiva de opositores a su gobierno o política// espiga de maíz ya maduro (LS.) … Diccionario Lunfardo
mazorca — sustantivo femenino panocha, panoja, espigón. * * * Sinónimos: ■ panoja, panocha … Diccionario de sinónimos y antónimos
mazorca — f. Porción ya hilada del huso. Espiga de granos muy juntos, como la del maíz. Baya del cacao … Diccionario Castellano