-
21 Set out
Общая лексика: приступать к выполнению (from Macmillan Dictionary), начитать (работать, дело) -
22 TJM
1) Юридический термин: Trade Justice Movement2) Фирменный знак: Truss Joist MacMillan -
23 XMP
1) Компьютерная техника: Xml Message Protocol, экстремальный профиль памяти (Extreme Memory Profile - расширение стандартных настроек памяти DDR3 для облегчения её разгона)2) Телекоммуникации: X/Open Management Protocol3) Электроника: X-ray Micro- Probe4) Вычислительная техника: X/open Management Protocol (X/Open, X-Windows)5) Сетевые технологии: протокол управления консорциума Х/Open6) Расширение файла: Adobe Extensible Metadata Platform7) Аэропорты: Macmillan Pass, Yukon, Canada8) Программное обеспечение: Extensible Metadata Platform -
24 back-bencher
1) Общая лексика: рядовой депутат парламента2) Политика: заднескамеечник (an ordinary member of British Parliament who does not have a senior position Macmillan Dictionary) -
25 balancing act
Общая лексика: компромисс (the process of trying to achieve something that different groups will all be satisfied with; from Macmillan Dictionary) -
26 focused
1) Общая лексика: основное внимание уделяется (Our services are focused on families with children aged 0 to 5.), ясный (звук или изображение) (from Macmillan Dictionary), собранный (черта человека), целенаправленный, предметный (focused discussion), специализированный2) Техника: концентрированный3) Математика: сфокусированный (on, by)4) Металлургия: сфокусированный, фокусируемый5) Космонавтика: сосредоточенный6) Геофизика: фокусированный7) Деловая лексика: целевой8) Программирование: основанный -
27 make a go of something
Общая лексика: стараться ради успеха (try one's best to make smth successful (Macmillan)), преуспеть в чем-либоУниверсальный англо-русский словарь > make a go of something
-
28 manic
1) Медицина: маниакальный, относящийся к мании -
29 mlr
1) Американизм: Monthly Labor Review2) Военный термин: Maintenance Light Repair, main line of resistance, missile launch response, mortar locating radar, muzzle-loading rifle3) Техника: mass loss rate, monodisperse latex reactor, multiple launch rocket4) Математика: множественная линейная регрессия (multiple linear regression), монотонное отношение правдоподобия (monotone likelihood ratio)5) Биржевой термин: minimal lending rate6) Сокращение: Medium Lift Replacement programme (USMC), Medium Lift Requirement, minimum lending rate, mobile laser radar, monotone likelihood ratio7) Электроника: Message Log Report8) Вычислительная техника: memory lockout register, multiply and round, Multi-channel Linear Recording (technology, Tandberg, Streamer)9) Иммунология: mixed lymphocyte reaction10) Банковское дело: минимальная ставка ссудного процента (minimum lending rate)11) Экология: marine life resources13) Образование: Macmillan Library Reference14) Программирование: Move and Lose Record15) Безопасность: Master Lock Resettable16) NYSE. Miller Industries, Inc., of Tennessee -
30 overstretch oneself
Общая лексика: изнурять себя, перенапрягаться (to do more than you are capable of - Macmillan Dictionary for Advanced Learners) -
31 paraphernalia
[ˌpærəfə'neɪlɪə]1) Общая лексика: атрибуты, личное имущество, принадлежности, убранство, личные вещи (украшения, одежда и т.п.)2) Американизм: принадлежности торговли героином (упаковка героина, добавляемые к нему порошки и т.п.)3) Юридический термин: отдельное имущество жены, отдельное имущество жены кроме приданого4) Деловая лексика: атрибуты, сопутствующие элементы ( ассоциируемые с к-л событием или организацией, зачастую второстепенной важности) (It will be a full state visit with all the usual paraphernalia.(Macmillan Dictionary))5) Производство: инвентарь, производственный инвентарь6) Наркотики: приспособления (используемые для употребления наркотиков)7) Логистика: материальные средства -
32 pastry bag
['peɪstrɪbæg]1) Общая лексика: кондитерский мешок (Macmillan)2) Кулинария: шприцевальный мешок3) Пищевая промышленность: шприцевальный мешок для отсадки теста -
33 pop into
2) Сленг: смотаться куда-нибудь -
34 set out
Общая лексика: приступать к выполнению (from Macmillan Dictionary), начитать (работать, дело) -
35 sort out
['sɔːt'aʊt]1) Общая лексика: приводить в порядок, разбирать, разбираться (в вопросе, недоразумении), разобрать, распределить по сортам, распределять по сортам, рассортировать, улаживать, утрясать (проблемы), дисциплинировать (кого-л.), отбирать, относить (к определённому классу, группе with), привести в порядок дела и пр. (Macmillan dictionary), (sort things out) разобраться (http://www.dreamcricket.com/dreamcricket/news.hspl?nid=9934&ntid=3), разрулить, разруливать3) Техника: отделять, отфильтровывать4) Сельское хозяйство: рассортировывать5) Математика: выбраковывать, перебирать, перебрать, подбирать, подобрать6) Экономика: разбирать по сортам7) Автомобильный термин: отбраковывать8) Лесоводство: выбраковать9) Механика: отсортировывать10) Деловая лексика: классифицировать, сортировать11) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: разбираться с12) Автоматика: отсортировывать (напр. брак) -
36 turf war
Общая лексика: борьба за сферы влияния, война за территорию (Informal. Найдено в MacMillan English Dictionary for Advanced Learners), борьба за власть (a bitter struggle for territory or power or control or rights - The president's resignation was the result of a turf war with the board of directors), борьба за право собственности на что-либо (землю, имущество и пр.) -
37 Byrd, Richard Evelyn
(1888-1957) Бэрд, Ричард ЭвелинАвиатор, полярный исследователь, писатель. Увлекшись авиацией в 1917, прославился вскоре после первой мировой войны. В 1925 возглавил авиаотряд полярной экспедиции Д. Б. Макмиллана [MacMillan, D. B.]. В 1925 вместе с Ф. Беннетом [Bennett, Floyd] совершил перелет от Шпицбергена до Северного полюса (из его дневника некоторые делают вывод, что до полюса Бэрд не долетел). Вместе с тремя товарищами в 1927 перелетел через Атлантический океан. В 1928 организовал экспедицию в Антарктику, где основал базу "Литл Америка" [ Little America], в 1929 совершил полет на Южный полюс; экспедиции удалось собрать много информации. В 1933 организовал вторую крупную экспедицию, стартовавшую с базы "Литл Америка". В 1939-40 вернулся в Антарктику во главе финансируемой государством экспедиции, а в 1946-47 возглавил экспедицию на средства ВМС [ Navy, U.S.]. В 1955 возглавил все работы США в Антарктике. В 1955-56 побывал там с пятой экспедицией. Автор книг о своих приключениях, в том числе "Литл Америка" ["Little America"] (1930), "Открытие" ["Discovery"] (1935), "Наедине" ["Alone"] (1938).English-Russian dictionary of regional studies > Byrd, Richard Evelyn
-
38 Report
-
39 Mac-
[mæk-,mək-] prefупотребляется в шотландских, реже ирландских фамилиях: -
40 wind of change
[,wɪndəv'tʃeɪndʒ]"ве́тер переме́н" (утвердившийся в английской политической литературе термин, характеризующий нарастание национально-освободительного движения в странах Африки, освобождение их от колониального гнёта, в т.ч. британского, укрепление независимости и суверенитета молодых африканских государств. Впервые употреблён премьер-министром Г.Макмилланом [H.Macmillan] в 1960)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > wind of change
См. также в других словарях:
MacMillan — oder MacMillan ist der Nachname von: Kirkpatrick Macmillan (1812–1878), schottischer Schmied und Erfinder William Duncan MacMillan (1871–1948), US amerikanischer Mathematiker und Astronom Harold Macmillan (1894–1986), britischer konservativer… … Deutsch Wikipedia
Macmillan — oder MacMillan ist der Nachname von: Kirkpatrick Macmillan (1812–1878), schottischer Schmied und Erfinder William Duncan MacMillan (1871–1948), US amerikanischer Mathematiker und Astronom Harold Macmillan (1894–1986), britischer konservativer… … Deutsch Wikipedia
Macmillan — [mək mɪlən], Harold, Earl of Stockton [ stɔktən] (seit 1984), britischer Verleger und Politiker, * London 10. 2. 1894, ✝ Chelwood Gate (County East Sussex) 29. 12. 1986; trat 1921 in den Familienverlag Macmillan & Co. Limited ein. 1924 29, 1931 … Universal-Lexikon
Macmillan — (spr. mǟckmillen), Daniel, engl. Verlagsbuchhändler, geb. 13. Sept. 1813 auf der Insel Arran, gest. 27. Juni 1857, gründete 1843 gemeinsam mit seinem Bruder Alexander (geb. 1818 zu Irvine in Schottland, gest. 25. Jan. 1896) in London unter der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
MacMillan — MacMillan, Maurice Harold * * * (as used in expressions) Macmillan, Daniel y Alexander Macmillan, Harold MacMillan, Sir Kenneth … Enciclopedia Universal
MACMILLAN (H.) — MACMILLAN HAROLD (1894 1986) Premier ministre conservateur de la Grande Bretagne, de 1957 à 1963. D’origine bourgeoise, apparenté à la haute aristocratie par son mariage, Harold MacMillan a représenté, dans les années trente, un courant… … Encyclopédie Universelle
MacMillan — [mək mɪlən], Sir (seit 1983) Kenneth, britischer Tänzer, Choreograph und Ballettdirektor, * Dunfermline 11. 12. 1929, ✝ London 29. 10. 1992; war 1966 69 Ballettdirektor der Deutschen Oper Berlin und 1970 77 des Londoner Royal Ballet, ab 1977… … Universal-Lexikon
Macmillan — (Harold) lord Stockton (1894 1986), homme politique britannique. Premier ministre conservateur (1957 1963) … Encyclopédie Universelle
Macmillan — Ou McMillan. Désigne le descendant de Maolain, Mhaolain, nom de personne gaélique ayant le sens de homme tonsuré … Noms de famille
Macmillan — (izg. mekmȉlan), Maurice Harold (1894 1986) DEFINICIJA britanski političar, premijer konzervativne vlade 1957 1963; jedan od važnijih političkih suradnika W. Churchilla u 2. svjetskom ratu, vođa konzervativaca od 1957; dao ostavku nakon što je… … Hrvatski jezični portal
MacMillan — [mak mil′ən, məkmil′ən] Donald Baxter [bak′stər] 1874 1970; U.S. arctic explorer … English World dictionary