-
1 mahar
-
2 mahar
k.r(Islam) brideprice. -
3 mahar
dowry -
4 महर्
-
5 महर्जगत्
mahar-jagatn. (NādapUp.),
-
6 महर्लोक
mahar-lokam. ( BhP.) id.
-
7 महान्त
mahā́nta1) mfn. great Suparṇ. ;
m. N. of a prince VP. ;
mahâ̱nta
-
8 מחר
מָחָרm. (b. h.; = מאחר; אָחַר) next day, future day. Mekh. Bo. 18 יש מ׳ עכשיווכ׳ there is a maḥar which means now (the next day), and there is a maḥar which means some future time; Yalk. Ex. 225.Ber.28a למ׳ אני ואתהוכ׳ to-morrow I and you Sot.48b כל מי … מה אוכל למ׳וכ׳ he who has bread in his basket and says, what shall I have to eat to-morrow? Y.Gitt.II, 44a bot. הוא לילה הוא למ׳וכ׳ it makes no difference whether the same night or the next day or after some time; a. fr.מָחֳרָת f., constr. מָתֲרַת. Men 65b ממ׳ השבת מ׳ יו׳׳ט ‘the morrow of the Sabbath (Lev. 23:11) means the day after the first day of the Festival (Passover). Ib. או אינו אלא למ׳ שבת בראשית may it not mean the morrow after the regular weekly Sabbath?; a. e.מָחֳרָתַיִם day after to-morrow. Midr. Till. to Ps. 12 ולמ׳ נלךוכ׳ and the day after to-morrow we shall go -
9 מָחָר
מָחָרm. (b. h.; = מאחר; אָחַר) next day, future day. Mekh. Bo. 18 יש מ׳ עכשיווכ׳ there is a maḥar which means now (the next day), and there is a maḥar which means some future time; Yalk. Ex. 225.Ber.28a למ׳ אני ואתהוכ׳ to-morrow I and you Sot.48b כל מי … מה אוכל למ׳וכ׳ he who has bread in his basket and says, what shall I have to eat to-morrow? Y.Gitt.II, 44a bot. הוא לילה הוא למ׳וכ׳ it makes no difference whether the same night or the next day or after some time; a. fr.מָחֳרָת f., constr. מָתֲרַת. Men 65b ממ׳ השבת מ׳ יו׳׳ט ‘the morrow of the Sabbath (Lev. 23:11) means the day after the first day of the Festival (Passover). Ib. או אינו אלא למ׳ שבת בראשית may it not mean the morrow after the regular weekly Sabbath?; a. e.מָחֳרָתַיִם day after to-morrow. Midr. Till. to Ps. 12 ולמ׳ נלךוכ׳ and the day after to-morrow we shall go -
10 कल _kala
कल a. [ कल्- घञ्]1 Sweet and indistinct (अस्पष्टमधुर); कर्णे कलं किमपि रौति H.1.78; सारसैः कलनिर्ह्रादैः R.1.41,8. 59; M.5.1. वाग्भिः कलाभिर्ललितैश्च हावैः Bu. Ch.2.3. (Hence-2 Low, soft, sweet (note &c.); melodious, pleasing, निशासु भास्वत्कलनूपुराणाम् R.16.12.-3 Making noise, jingling, tinkling &c.; भास्वत्कलनूपुराणाम् R.16.12; कल- किङ्किणीरवम् Śi.9.74,82; कलमेखलाकलकलः 6.14,4.57;-4 Weak.-5 Crude; undigested.-6 Vigorous.-7 Full. दीनस्य ताम्राश्रुकलस्य राज्ञः Rām.2.13.24.-ला 1 A low or soft and inarticulate tone.-2 (In poetry) Time equal to four Mātrās.-3 (-m. pl.) A class of manes.-लम् Semen.-Comp. अङ्कुरः the Sārasa bird.-अनु- वादिन् m.1 a sparrow.-2 a bee.-3 the Chātaka bird.-अविकलः a sparrow.-आलापः 1 a sweet hum- ming sound.-2 sweet and agreeable discourse; स्फुरत्- कलालापविलासकोमला करोति रागं हृदि कौतुकधिकम् K.2.-3 a bee.-उत्ताल a. high, sharp.-कण्ठ a. having a sweet voice. (-ण्ठः) (ण्ठी f.)1 the (Indian) cuckoo.-2 a goose, swan.-3 a pigeon.-कलः 1 murmuring or hum of a crowd.-2 indistinct or confused noise; चलितया विदधे कलमेखलाकलकलो$लकलोलदृशान्यया Śi.6.14; नेपथ्ये कलकलः (in dramas); Bh.1.27,37; Amaru.31.-3 N. of Śiva.-4 resin, pitch.-कूजिका, -कूणिका a wanton woman.-घोषः the (Indian) cuckoo.-चु(चू)रिः N. of a royal family; B. R.-तूलिका a wanton or lascivious woman.-धूतम् silver.-धौतम् 1 silver; कलधौतधौत- शिलवेश्मनां रुचौ Śi.13.21,4.41.-2 gold; विमलकलधौत- त्सरुणा खड्गेन Ve.3. कन्येयं कलधौतकोमलरुचिः कीर्तिस्तु नातः परा Mahār.-3 a low or pleasing tone. ˚लिपि f.1 illu- mination of a manuscript with gold.-2 characters written in gold; मरकतशकलकलितकलधौतलिपेरिव रतिजय- लेखम् Gīt.8.-ध्वनिः 1 a low sweet tone.-2 a pigeon.-3 a peacock.-4 the (Indian) cuckoo.-नाद a. having a low and sweet tone. (-दः) a swan; see कलध्वनि.-भाषणम् lisping, the prattle of childhood.-रवः 1 a low sweet tone.-2 a dove.-3 the (Indian) cuckoo.-विशुद्ध a. soft and clear; Ś.5.-व्याघ्रः a mongrel breed between a tigress and panther.-हंसः 1 a gander, a swan; वधूदुकूलं कलहंस- लक्षणम् Ku.5.67.-2 a duck, drake; Bk.2.18; कलमन्य- भृतासु भाषितं कलहंसीषु मदालसं गतम् R.8.59.-3 the supreme soul.-4 an excellent king. -
11 जन
jána
m. (gaṇa vṛishâ̱di) creature, living being, man, person, race ( páñcajánās, « the five races» = pkṛishṭáyas RV. III, VIII ff. MBh. III, 14160),
people, subjects (the sg. used collectively e.g.. daívya orᅠ divyā́j-, divine race, the gods collectively RV. ;
mahatj-, many people R. VI, 101, 2 ;
often ifc. denoting one person orᅠ a number of persons collectively, e.g.. preshya-, bandhu-, sakhī- etc., qq.vv.;
with names of peoples VarBṛS. IV, 22 and V, 74 ;
ayaṉ janaḥ, « this person, these persons»,
I, we MBh. VIII, 709 Hariv. 7110 R. II, 41, 2 Ṡak. etc.. ;
eshaj-, id. Kāvyâd. II, 75) RV. etc.;
the person nearest to the speaker
( alsoᅠ with ayam orᅠ asau, this my lover Kāvyâd. II, 271 Ratnâv. I, 24/25) Nal. X, 10 Ṡak. Mālav. ;
a common person, one of the people Kir. II, 42 and 47 ;
the world beyond the Mahar-loka BhP. III, 11, 29 SkandaP. ;
(- ná) m. (gaṇa aṡvâ̱di) N. of a man (with the patr. Ṡārkarâkshya) ṠBr. X ChUp. ;
(ā) f. « birth», a-jana, « the unborn», Nārāyaṇa BhP. X, 3, 1. ;
- जनंसह
- जनकरी
- जनकल्प
- जनकारिन्
- जनगत्
- जनगत्य
- जनम्गम
- जनचक्षुस्
- जनचन्द्र
- जनता
- जनत्रय
- जनत्रा
- जनदाहस्थान
- जनदेव
- जनधा
- जनधाय
- जनधायस्
- जननाथ
- जनंतप
- जनपति
- जनपद
- जनपदिन्
- जनपान
- जनपालक
- जनप्रवाद
- जनप्रिय
- जनबान्धव
- जनबालिका
- जनभक्ष
- जनभृत्
- जनमरक
- जनमार
- जनमारण
- जनमेजय
- जनमोहिनी
- जनयोपन
- जनरञ्जन
- जनरव
- जनराज्
- जनराजन्
- जनलोक
- जनवत्
- जनवल्लभ
- जनवाद
- जनवादिन्
- जनविद्
- जनव्यवहार
- जनश्री
- जनश्रुत
- जनश्रुति
- जनसंसद्
- जनसंक्षय
- जनसम्बाध
- जनस्थ
- जनस्थान
-
12 जनलोक
-
13 महस्
mahartvijmáhasn. greatness, might, power, glory (instr. pl. greatly, mightily etc.) RV. AV. Br. Up. ;
joy, gladness, pleasure VS. AV. TBr. (- ás ind. gladly, briskly, swiftly RV.);
a festival orᅠ a festive hymn Pañcar. ;
a sacrifice, oblation L. ;
light, splendour, majesty Inscr. Kāv. Kathās. BhP. ;
the fourth of the seven worlds (written mahar;
seeᅠ above andᅠ cf. vyāhṛiti);
= udaka, water Naigh. I, 12 ;
N. of a Sāman. ĀrshBr. ;
- महस्त्व
- महस्वत्
- महस्विन्
-
14 लोक
lokám. (connected with roka;
in the oldest texts loka is generally preceded by u, which accord. toᅠ the Padap. = the particle 3. u;
but u may be a prefixed vowel andᅠ uloká, a collateral dialectic form of loka;
accord. toᅠ others u-loka is abridged from uru- orᅠ ava-loka), free orᅠ open space, room, place, scope, free motion RV. AV. Br. ĀṠvṠr. (acc. with kṛi orᅠ dā orᅠ anu- nī, to make room grant freedom;
loke with gen. « instead of»);
intermediate space Kauṡ. ;
a tract, region, district, country, province ṠBr. ;
the wide space orᅠ world (either « the universe» orᅠ « any division of it», esp. « the sky orᅠ heaven» ;
3 Lokas are commonly enumerated, viz. heaven, earth, andᅠ the atmosphere orᅠ lower regions;
sometimes only the first two;
but a fuller classification gives 7 worlds, viz.
Bhū-loka, the earth;
Bhuvar-loka, the space between the earth andᅠ sun inhabited by Munis, Siddhas etc.;
Svar-loka, Indra's heaven above the sun orᅠ between it andᅠ the polar star;
Mahar-loka, a region above the polar star andᅠ inhabited by Bhṛigo andᅠ other saints who survive the destruction of the 3 lower worlds;
Janar-loka, inhabited by Brahmā. 's son Sanat-kumāra etc.;
Tapar-loka, inhñinhabited by deified Vairāgins;
Satya-loka orᅠ Brahma-loka, abode of Brahmā., translation to which exempts from rebirth;
elsewhere these 7 worlds are described as earth, sky, heaven, middle region, place of re-births, mansion of the blest, andᅠ abode of truth;
sometimes 14 worlds are mentioned, viz. the 7 above, andᅠ 7 lower regions called in the order of their descent below the earth- A.-tala, Vi-tala, Su-tala, Rasātala, Talātala, Mahā-tala, andᅠ Pātāla;
cf. RTL. 102 n. 1 IW. 420, 1; 435, 1) AV. etc. etc.;
N. of the number « seven» (cf. above) VarBṛS. Sch. ;
the earth orᅠ world of human beings etc. Mn. MBh. etc. ( ayáṉlokáḥ, this world;
asaú orᅠ párolokáḥ, that orᅠ the other world;
loke orᅠ iha loke, « here on earth», opp. to para-tra, para-loke etc.;
kṛitsne loke, « on the whole earth»);
( alsoᅠ pl.) the inhabitants of the world, mankind, folk, people (sometimes opp. to « king») Mn. MBh. etc.;
(pl.) men (as opp. to « women») Vet. Hit. ;
a company, community (of ten ifc. to form collectives) Kāv. Vas. Kathās. etc.;
ordinary life, worldly affairs, common practice orᅠ usage GṛS. Nir. Mn. etc.
( loke either « in ordinary life», « in worldly matters» ;
orᅠ « in common language, in popular speech», as opp. to vede, chandasi);
the faculty of seeing, sight (only in cákshur-l- q.v.);
lokānāṉsāmanī du. andᅠ lokānāṉvratāni pl. N. of Sāmans ĀrshBr. ;
+ cf. Lat. lūsus, originally, a clearing of a forest;
Lith. laúkas, a field
- लोककण्टक
- लोककथा
- लोककर्तृ
- लोककल्प
- लोककान्त
- लोककाम
- लोककाम्या
- लोककार
- लोककारणकरण
- लोककृत्
- लोककृत्नु
- लोकक्षित्
- लोकगति
- लोकगाथा
- लोकगुरु
- लोकचाक्षुस्
- लोकचर
- लोकचारित्र
- लोकचारिन्
- लोकजननी
- लोकजित्
- लोकज्ञ
- लोकज्येष्ठ
- लोकतत्त्व
- लोकतन्त्र
- लोकतस्
- लोकता
- लोकतुषार
- लोकत्रय
- लोकदम्भक
- लोकदूषण
- लोकद्वय
- लोकद्वार
- लोकधर्म
- लोकधातु
- लोकधातृ
- लोकधारिणी
- लोकनाथ
- लोकनायक
- लोकनिन्दित
- लोकनेतृ
- लोकन्यायामृत
- लोकप
- लोकपक्ति
- लोकपङ्क्ति
- लोकपति
- लोकपथ
- लोकपद्धति
- लोकपरोक्ष
- लोकपार्य
- लोकपाल
- लोकपालक
- लोकपालिनी
- लोकपितामह
- लोकपुण्य
- लोकपुरुष
- लोकपूजित
- लोकप्रकाश
- लोकप्रकाशक
- लोकप्रकाशन
- लोकप्रत्यय
- लोकप्रदीप
- लोकप्रवाद
- लोकप्रवाहिन्
- लोकप्रसिद्ध
- लोकप्रसिद्धि
- लोकबन्धु
- लोकबान्धव
- लोकबाह्य
- लोकबिन्दुसार
- लोकभर्तृ
- लोकभाज्
- लोकभावन
- लोकभाविन्
- लोकभास्कर
- लोकमनोरमा
- लोकमय
- लोकमर्यादा
- लोकमहादेवी
- लोकमहेश्वर
- लोकमातृ
- लोकमातृका
- लोकमार्ग
- लोकम्पृण
- लोकयात्रा
- लोकयात्रिक
- लोकरक्ष
- लोकरञ्जन
- लोकरव
- लोकलेख
- लोकलोचन
- लोकवचन
- लोकवत्
- लोकवर्तन
- लोकवाद
- लोकवाधिन्
- लोकवार्त्ता
- लोकविक्रुष्ट
- लोकविज्ञात
- लोकविद्
- लोकविद्विष्ट
- लोकविधि
- लोकविनायक
- लोकविन्दु
- लोकविरुद्ध
- लोकविरोध
- लोकविश्रुत
- लोकविश्रुति
- लोकविसर्ग
- लोकविसर्गिक
- लोकविसर्गिन्
- लोकविस्तार
- लोकवीर
- लोकवृत्त
- लोकवृत्तान्त
- लोकव्यवहार
- लोकव्रत
- लोकशब्द
- लोकश्रुति
- लोकश्रेष्ठ
- लोकसंवृत्ति
- लोकसंव्यवहार
- लोकसंसृति
- लोकसंस्कृत
- लोकसंकर
- लोकसंक्षय
- लोकसंग्रह
- लोकसंग्राहिन्
- लोकसनि
- लोकसम्पन्न
- लोकसाक्षिक
- लोकसाक्षिन्
- लोकसागर
- लोकसात्
- लोकसाधक
- लोकसाधारण
- लोकसामन्
- लोकसारङ्ग
- लोकसिद्ध
- लोकसीमातिवर्तिन्
- लोकसुन्दर
- लोकस्थल
- लोकस्थिति
- लोकस्पृत्
- लोकस्मृत्
- लोकहास्य
- लोकहित
-
15 व्याहृति
vy-ā́hṛitif. utterance, speech, declaration, statement MBh. Kālid. VarBṛS. ;
( alsoᅠ - tī;
ifc. - tikā), the mystical utterance of the names of the seven worlds
(viz. bhūr, bhuvar < orᅠ bhuvaḥ>, svar, mahar, janar, tapar, satya <qq.vv.>
the first three of which, called, the great Vyāhṛitis, are pronounced after om by every Brāhman in commencing his daily prayers andᅠ are personified as the daughters of Savitṛi andᅠ Pṛiṡni)
TS. Br. RTL. 403 Mn. II, 76 MBh. etc.. ;
N. of a Sāman. ĀrshBr. ;
- traya n. the first three of the above mystical words MW. ;
- pūrvaka mfn. preceded by the above three mystical words ib.
См. также в других словарях:
mahăr — MÁHĂR, mahări, s.m. (fam.) Personaj important, puternic, influent (în domeniul afacerilor, speculaţiilor, relaţiilor). ♦ (arg.) Mai mare, şef. – Din germ. Macher. Trimis de claudia, 21.09.2003. Sursa: DEX 98 MÁHĂR s. v. ştab. Trimis de siveco,… … Dicționar Român
mahar — máhar s. m., pl. máhări Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … Dicționar Român
Mahar — Not to be confused with Mahar, a Pakistani tribe. For other uses, see Mahar (disambiguation). Mahar is an important social group within the Indian state of Maharashtra and surrounding states. A grouping of related endogamous castes, the Mahar are … Wikipedia
Mahar — ▪ Indian caste a caste cluster, or group of many endogamous castes, living chiefly in Mahārāshtra state, India, and in adjoining states. They mostly speak Marāṭhī, the official language of Mahārāshtra. In the early 1980s the Mahar community … Universalium
Mahar — astronomical name a planet situated above Svargaloka. This place is obtained by upakurvāṇa brahmacārīs, students of the Vedas who honor their teacher with a gift after completing their studies and before becoming gṛhasthas. The great sages who… … The Bhaktivedanta encyclopedia
Mahar Regiment — The Regimental Insignia of the Mahar Regiment Active 1941–present Country India … Wikipedia
Mahar (disambiguation) — Mahar is an Indian caste group Mahar may also refer to: Mahar (tribe), a Sindhi tribe in Pakistan Mahar, the former name of the Israeli political party Democratic Choice Mahar, a fictional species of reptile in Edgar Rice Burroughs Pellucidar… … Wikipedia
Mahar Haveli ( A Heritage Home ) — (Джайпур,Индия) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Gangapole, Insid … Каталог отелей
Mahar Aung Myay Township — Mahar Aung Myay is a township of the Mandalay district in the city of Mandalay, the second city of Burma. It is located downtown … Wikipedia
Mahar-Naomi — Mahar Naomi, Waffenfest. neuntägiges Fest der Indier im October, am Tage nach dem Neumond beginnend, mit Processionen u. Ceremonien in den Tempeln, Aufzügen der Schulknaben mit ihren Lehrern, welche vor den vornehmsten Häusern, singen u.… … Pierer's Universal-Lexikon
Mahar (tribe) — Maher The Town of Roree and the Fortress of Bukker on the Indus, by James Atkinson, 1842 Total p … Wikipedia