-
81 armadura
-
82 bárbara
bárbaro,-a
I adjetivo
1 (cruel, despiadado) barbaric: fue un castigo bárbaro, it was a barbaric punishment
2 (incivilizado, rudo) barbarous
3 fam (en mucha cantidad) massive: tengo un cansancio bárbaro, I'm absolutely exhausted
4 fam (fenomenal, maravilloso) fantastic, terrific
5 Hist barbarian
II m,f Hist barbarian ' bárbara' also found in these entries: Spanish: bárbaro English: exotic - insecure - speak -
83 burgués
burgués
( de clase media) middle-class; (pey) bourgeois (pej) ■ sustantivo masculino, femeninoa) (Hist) bourgeois(pey) bourgeois
burgués,-esa adjetivo & sustantivo masculino y femenino bourgeois ' burgués' also found in these entries: Spanish: burguesa English: bourgeois -
84 caballero
caballero sustantivo masculino sección de caballeros men's department; ¿en qué puedo servirle, caballero? how can I help you, sir?; ( on signs) caballeros Men o Gentlemen o Gentsb) (Hist) knight
caballero sustantivo masculino
1 gentleman: Pedro fue todo un caballero, Pedro was a real gentleman
2 Hist knight
caballero andante, knight-errant
3 frml (señor) sir
4 caballeros, (en un lavabo) gents
ropa de caballero, menswear Locuciones: un pacto de/entre caballeros, a gentleman's agreement ' caballero' also found in these entries: Spanish: citada - citado - corcel - desear - médula - ordenar - porte - ventrera - noble - perfecto English: cavalier - gent - gentleman - knight - knight errant - knighthood - menswear - money - cravat - men - sir -
85 cavernícola
cavernícola adjetivo (Hist) cave-dwelling; ■ sustantivo masculino y femenino (Hist) cave dweller
cavernícola sustantivo masculino y femenino
1 caveman, cave dweller
2 pey (persona retrógrada) reactionary ' cavernícola' also found in these entries: Spanish: troglodita English: caveman -
86 crónica
crónica sustantivo femenino (Rad, TV) report;◊ crónica deportiva/de sociedad sport(s)/society page (o section etc)b) (Hist) chronicle
crónico,-a adjetivo chronic
crónica sustantivo femenino
1 Hist chronicle: nos hizo una crónica apasionante de su viaje, he gave us a thrilling account of his journey
2 Prensa feature, article ' crónica' also found in these entries: Spanish: enfermedad - producir English: chronic - chronicle - history - commentary - gossip - repetitive - report -
87 criollo
-
88 escribano
escribano
◊ -na sustantivo masculino, femenino
escribano sustantivo masculino Hist scribe: antes los escribanos eran la forma de reproducción de los documentos, in ancient times, documents were reproduced by scribes ' escribano' also found in these entries: Spanish: escribanía -
89 franca
franco,-a
I adjetivo
1 (sincero) frank
2 (camino, paso, acceso) free
3 Hist Frankish
4 (libre de impuestos) puerto franco, free port
zona franca, tax-free area
II sustantivo masculino
1 Fin (moneda) franc
2 Hist Frank ' franca' also found in these entries: Spanish: franco English: open - outspoken -
90 franco
franco 1
◊ -ca adjetivo1 ( sincero) ‹ persona› frank; ‹ sonrisa› natural;◊ para serte franco … to be frank o honest …;una mirada franca an honest o open expression 2 ( delante del n) ( patente) ‹mejoría/decadencia› marked; 3 (Com) free; paso franco free passage; franco de derechos duty-free 4 [estar]a) (Mil) off dutyb) (RPl) ( libre de trabajo):
franco 2 sustantivo masculino ( unidad monetaria) franc
franco,-a
I adjetivo
1 (sincero) frank
2 (camino, paso, acceso) free
3 Hist Frankish
4 (libre de impuestos) puerto franco, free port
zona franca, tax-free area
II sustantivo masculino
1 Fin (moneda) franc
2 Hist Frank ' franco' also found in these entries: Spanish: franca - franquismo - piso - puerto - caudillo - época English: candid - devalue - downright - ex - F.O.B. - forthright - franc - frank - free port - heart-to-heart - honest - line - outspoken - plain - point - straightforward - upfront - blunt - direct - level - open - out - safe - straight - strain -
91 renacimiento
renacimiento sustantivo masculinob) (Art, Hist)
renacimiento sustantivo masculino
1 revival, rebirth
2 Arte Hist el Renacimiento, the Renaissance ' renacimiento' also found in these entries: English: rebirth - renaissance - revival -
92 romano
Multiple Entries: romano romanó
romano
◊ -na adjetivo (Hist) Roman;( de la ciudad) of/from Rome, Roman ■ sustantivo masculino, femenino (Hist) Roman; ( de la ciudad) person from Rome
romano,-a
I adjetivo Roman
II sustantivo masculino y femenino Roman ' romano' also found in these entries: Spanish: clásica - clásico - romana - carro - legionario English: Roman - Roman Empire - Roman law -
93 saqueo
Del verbo saquear: ( conjugate saquear) \ \
saqueo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
saqueó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: saquear saqueo
saquear ( conjugate saquear) verbo transitivo ‹ciudad/población› to sack, plunder; ‹tienda/establecimiento› to loot
saquear verbo transitivo
1 Hist (una población) to sack, plunder: las tropas saquearon la aldea, the troops plundered the village
2 fig (desvalijar una tienda, una casa) to loot, rifle
saqueo sustantivo masculino
1 Hist (de una localidad) plundering, sacking
2 fig (en una tienda, una casa) looting, ransacking ' saqueo' also found in these entries: Spanish: saco English: pillage - plunder - sacking - looting -
94 soviético
-
95 abolitionist
tr[æbə'lɪʃənɪst]1 abolicionista nombre masulino o femeninoadj.• abolicionista adj.n.• abolicionista s.m.,f.[ˌæbǝʊ'lɪʃǝnɪst]N (Hist) abolicionista mf -
96 accolade
tr['ækəleɪd]1 (award) galardón nombre masculino, premio2 (praise) elogioaccolade ['ækə.leɪd, -.lɑd] n1) praise: elogio m2) award: galardón mn.• acolada s.f.• elogio s.m.• espaldarazo s.m.• homenaje s.m.• premio s.m.'ækəleɪd['ækǝʊleɪd]N1) (=praise) elogio m entusiasta; (=honour) honor m ; (=award) galardón m, premio m2) (Hist) acolada f, espaldarazo m* * *['ækəleɪd] -
97 allied
see allytr['ælaɪd]1 SMALLPOLITICS/SMALL aliado,-a2 (related) relacionado,-a, afínadj.• aliado, -a adj.• coligado, -a adj.• conjunto, -a adj.'ælaɪd1) ( combined) (pred)allied with o to something — unido or sumado a algo
2)a) <nations/groups> aliadob) Allied ( of the Allies) aliado3) ( related) <subjects/industries> relacionado, afín['ælaɪd]to be allied to something — estar* relacionado con algo, ser* afín a algo
1. ADJ1) (Mil, Pol)a) (=united, in league) [troops, countries, parties] aliadoallied against sb/sth — aliado en contra de algn/algo
a group closely allied to General Pera's faction — un grupo estrechamente ligado a la facción del General Pera
allied with sth/sb — aliado con algo/algn
b)Allied — (Hist) [nations, tanks, operation, casualties] aliado
2) (=associated) [subjects, products, industries] relacionado, afínallied to sth — relacionado con algo, afín a algo
lectures on subjects allied to health — conferencias sobre temas relacionados con or afines a la salud
3) (=coupled)allied to or with sth — combinado con algo
his sense of humour allied to or with his clean-cut looks — su sentido del humor combinado con su cuidado aspecto
2.CPDallied health professional N — (US) profesional de la medicina o la enfermería que trabaja para una mutua
* * *['ælaɪd]1) ( combined) (pred)allied with o to something — unido or sumado a algo
2)a) <nations/groups> aliadob) Allied ( of the Allies) aliado3) ( related) <subjects/industries> relacionado, afínto be allied to something — estar* relacionado con algo, ser* afín a algo
-
98 almoner †
['ɑːmǝnǝ(r)]N1) (Hist) limosnero m2) (Brit) (Med) oficial mf de asistencia social (adscrito a un hospital) -
99 article
1) (a thing or an object: This shop sells articles of all kinds; articles of clothing.) artículo2) (a piece of writing in a newspaper or magazine: He has written an article on the new sports centre for a local magazine.) artículo3) (the (the definite article) or a/an (the indefinite article).) artículoarticle n artículotr['ɑːtɪkəl]1 artículo2 SMALLLINGUISTICS/SMALL artículo1 contrato de aprendizaje\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be articled to a firm of solicitors ser abogado,-a en prácticas con un gabinete de abogadosarticle of clothing prenda de vestirdefinite article artículo determinadoindefinite article artículo indeterminadoleading article editorial nombre masculinoarticle ['ɑrtɪkəl] n1) item: artículo m, objeto m2) essay: artículo m3) clause: artículo m, cláusula f4) : artículo mdefinite article: artículo determinadon.• artículo (Jurisprudencia) s.m.• efecto s.m.• objeto s.m.• reportaje s.m.v.• escriturar v.'ɑːrtɪkəl, 'ɑːtɪkəl1) (thing, item) artículo m, objeto mthis is malt whisky, the genuine article — esto es auténtico whisky de malta
2) (in newspaper, encyclopedia) artículo m3) ( Ling) artículo m4) articles pl ( apprenticeship) (no art) aprendizaje m['ɑːtɪkl]1. N1) (=item, product) artículo m ; (=object) objeto m, cosa farticles of value — objetos mpl de valor
articles of clothing — prendas fpl de vestir
3) (Ling) artículo mdefinite/indefinite article — artículo m definido/indefinido, artículo m determinado/indeterminado
4) (Admin, Jur) artículo m, cláusula f2.VT(Brit)3.CPDarticle of faith N — artículo m de fe
article of partnership N — contrato m de asociación
articles of apprenticeship NPL — (Brit) contrato msing de aprendizaje
articles of association NPL — (Comm) estatutos mpl sociales
articles of war NPL — (US) (Mil Hist) código msing militar
* * *['ɑːrtɪkəl, 'ɑːtɪkəl]1) (thing, item) artículo m, objeto mthis is malt whisky, the genuine article — esto es auténtico whisky de malta
2) (in newspaper, encyclopedia) artículo m3) ( Ling) artículo m4) articles pl ( apprenticeship) (no art) aprendizaje m -
100 axis
'æksisplural - axes; noun1) (the real or imaginary line on which a thing turns (as the axis of the earth, from North Pole to South Pole, around which the earth turns).) eje2) (a fixed line used as a reference, as in a graph: He plotted the temperatures on the horizontal axis.) ejeaxis n ejetr['æksɪs]1 eje nombre masculinon.(§ pl.: axes) = axis s.m.• eje s.m.'æksəs, 'æksɪs ['æksɪs]1. N(pl axes) ['æksiːz]1) (Geom etc) eje m2) (Anat) axis m inv3)the Axis — (Hist) el Eje
2.CPDaxis of evil N — eje m del mal
* * *['æksəs, 'æksɪs]
См. также в других словарях:
hist- — hist(o) ♦ Élément, du gr. histos « tissu ». ⇒HIST(O) , HISTIO , (HIST , HISTO )élém. formant Élém. tiré du gr. « tissu » ou « voile, rideau » et entrant dans la constr. de mots sav. appartenant au domaine de la biol., à l exception de… … Encyclopédie Universelle
hist..., Hist... — hist..., Hist... vgl. histo..., Histo … Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke
hist — hist·ie; elo·hist; hist; … English syllables
hist — adv.; hist og her; hist og pist … Dansk ordbog
Hist — Hist, interj. [Cf. Dan. hys. ?. Cf. {Hush}, {Whist}.] Hush; be silent; a signal for silence. Milton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
hist- — Hist , vor Konsonanten auch histo , Histo , [griech. histós = Webstuhl, Gewebe]: Bestimmungswort von Zus. mit der Bed. »Körpergewebe« … Universal-Lexikon
Hist- — Hist , vor Konsonanten auch histo , Histo , [griech. histós = Webstuhl, Gewebe]: Bestimmungswort von Zus. mit der Bed. »Körpergewebe« … Universal-Lexikon
hist... — hist..., Hist... vgl. ↑histo..., Histo … Das große Fremdwörterbuch
hist — hist1 [st; hist ] interj. Informal used to attract attention, usually in an unobtrusive way hist2 abbrev. 1. historian 2. historical 3. history … English World dictionary
hist- — [hist] combining form HISTO : used before a vowel … English World dictionary
hist... — hist..., Wortbildungselement, histo … Universal-Lexikon