-
61 contest
1. nouna. ( = call into question) contesterb. ( = compete for) disputer• to contest a seat [candidate] disputer un siège━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque contest est un nom, l'accent tombe sur la première syllabe: ˈkɒntest, lorsque c'est un verbe, sur la seconde: kənˈtest.* * *1. ['kɒntest]1) ( competition) concours mfishing contest — concours m de pêche
sports contest — rencontre f sportive
it's no contest — c'est couru (colloq) d'avance
2) ( struggle) lutte f2. [kən'test]transitive verb1) ( object to) contester2) ( compete for) Sport disputer [match]strongly contested — Politics âprement disputé
to contest an election — Politics se présenter à une élection
-
62 contract
1. noun( = agreement) contrat ma. [+ alliance, illness, muscle] contractera. [metal, muscles] se contracter• he has contracted for the building of the motorway il a un contrat pour la construction de l'autoroute4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque contract est un nom, l'accent tombe sur la première syllabe: ˈkɒntrækt, lorsque c'est un verbe, sur la seconde: kənˈtrækt.━━━━━━━━━━━━━━━━━* * *1. ['kɒntrækt]employment contract —
contract of employment — contrat m de travail
2) ( tender) contrat mto win/lose a contract — remporter/perdre un contrat
3) (colloq) ( for assassination)2. ['kɒntrækt] 3. [kən'trækt]transitive verb2) ( arrange) contracter [marriage, debt, loan]3) ( tighten) contracter4. [kən'trækt]1) ( undertake)2) ( shrink) [metal] se contracter; [support, market] diminuer3) Medicine se contracter•Phrasal Verbs: -
63 contrast
3. noun━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque contrast est un verbe, l'accent tombe sur la seconde syllabe: kənˈtrα:st, lorsque c'est un nom, sur la première: ˈkɒntrα:st.* * *1. ['kɒntrɑːst], US [-træst]1) ( difference) contraste min contrast to something —
to be a contrast to ou with — présenter un contraste avec
by ou in contrast — par contre
2) Photography, Television contraste m2. [kən'trɑːst], US [-'træst]transitive verb3.intransitive verb contraster ( with avec)4.contrasting adjective [examples] opposé; [colour, material] contrasté; [views, opinions] très différents -
64 convert
1. noun━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque convert est un nom, l'accent tombe sur la première syllabe: ˈkɒnvɜ:t, lorsque c'est un verbe, sur la seconde: kənˈvɜ:t.* * *1. ['kɒnvɜːt]noun converti/-e m/f (to à)2. [kən'vɜːt]to win ou make converts — faire des adeptes
transitive verb1) ( change into something else) transformer2) ( modify) adapter4) Architecture aménager [building, loft] (to, into en)6) ( in rugby) transformer [try]3. [kən'vɜːt]1) ( change)2) ( be convertible) être convertible ( into en)4) ( in rugby) transformer -
65 convict
1. noun[+ person] reconnaître coupable━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque convict est un nom, l'accent tombe sur la première syllabe: ˈkɒnvɪkt, lorsque c'est un verbe, sur la seconde: kənˈvɪkt.* * *1. ['kɒnvɪkt] 2. [kən'vɪkt]transitive verb reconnaître or déclarer [quelqu'un] coupable (of de; of doing d'avoir fait); [evidence] condamnera convicted murderer — ( in prison) un condamné pour meurtre; ( now released) un ancien condamné pour meurtre
-
66 coordinate
1. noun2. plural noun━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque coordinate est un nom, la fin se prononce comme it: kəʊˈɔ:dɪnɪt ; lorsque c'est un verbe, elle se prononce comme eight: kəʊˈɔ:dɪneɪt.* * *1. [ˌkəʊ'ɔːdɪnət]noun coordonnée f2.coordinates plural noun ( clothes) ensemble m3.coordinating present participle adjective1) [clothes, garment] assorti, coordonné2) [committee] de coordination4. [ˌkəʊ'ɔːdɪneɪt]transitive verb coordonner ( with avec)5. [ˌkəʊ'ɔːdɪneɪt]intransitive verb agir en coordination ( with avec) -
67 decrease
[amount, numbers, population] diminuer ; [strength] décliner ; [intensity] décroître ; [price, value] baisser ; [enthusiasm] se calmer3. noundiminution f (in de ) ; [of power] affaiblissement m (in de ) ; [of price, value, enthusiasm] baisse f (in de)━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque decrease est un nom, l'accent tombe sur la première syllabe: ˈdi:kri:s, lorsque c'est un verbe, sur la seconde: di:ˈkri:s.* * *1. ['diːkriːs] 2. [dɪ'kriːs]transitive verb diminuer, réduire3. [dɪ'kriːs]intransitive verb [population] diminuer; [price] baisser; [popularity, rate] baisser, diminuer -
68 defect
1. noun• to defect from one country to another s'enfuir d'un pays pour aller dans un autre (pour raisons politiques)━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque defect est un nom, l'accent tombe sur la première syllabe: ˈdi:fekt, lorsque c'est un verbe, sur la seconde: dɪˈfekt.* * *1. ['diːfekt]mechanical defect — faute f mécanique
structural defect — vice m de construction
2) ( disability)2. [dɪ'fekt]intransitive verb faire défectionto defect from — s'enfuir de [country]
-
69 degenerate
2. adjective3. noun━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque degenerate est un verbe, la fin se prononce comme eight: dɪˈdʒenəreɪt ; lorsque c'est un nom ou un adjectif, elle se prononce comme it: dɪˈdʒenərɪt.* * *1. [dɪ'dʒenərət]noun dégénéré/-e m/f2. [dɪ'dʒenərət]adjective gen dégénéré; [life] dépravé3. [dɪ'dʒənəreɪt]intransitive verb dégénérer ( into en) -
70 delegate
-
71 deliberate
1. adjectivea. ( = intentional) délibéréa. ( = think) réfléchirb. ( = discuss) discuter━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque deliberate est un adjectif, la fin se prononce comme it: dɪˈlɪbərɪt ; lorsque c'est un verbe, elle se prononce comme eight: dɪˈlɪbəreɪt.* * *1. [dɪ'lɪbərət]1) ( intentional) délibéréit was deliberate — il/elle l'a fait etc exprès
2) ( measured) mesuré2. [dɪ'lɪbəreɪt]intransitive verb délibérer (over, about sur) -
72 dictate
• common sense dictates that... le bon sens veut que...a. dicter• she spent the morning dictating to her secretary elle a passé la matinée à dicter des lettres à sa secrétaireb. ( = order about) to dictate to sb imposer sa volonté à qn• I won't be dictated to! je n'ai pas d'ordres à recevoir !3. plural noun━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque dictate est un verbe, l'accent tombe sur la deuxième syllabe: dɪkˈteɪt, lorsque c'est un nom, sur la première: ˈdɪkteɪt.* * *1. ['dɪkteɪt] 2. [dɪk'teɪt], US ['dɪkteɪt]transitive verb1) School, Commerce dicter2) ( prescribe) imposer [terms] (to à); déterminer [outcome]; régenter [policy]3. [dɪk'teɪt], US ['dɪkteɪt]1) ( out loud)to dictate to one's secretary — dicter une lettre (or un texte etc) à sa secrétaire
2) -
73 discharge
a. [+ cargo] déchargerb. [+ gas] émettre ; [+ liquid, pollutants, sewage] déverserc. [+ soldier] démobiliser ; (for health reasons) réformer ; [+ prisoner] libérer ; (from hospital) autoriser à quitter l'hôpital• to discharge o.s. (from hospital) signer sa décharge2. nouna. (in eyes, nose) écoulement m━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque discharge est un verbe, l'accent tombe sur la deuxième syllabe: dɪsˈt∫α:dʒ, lorsque c'est un nom, sur la première: ˈdɪst∫α:dʒ.* * *1. ['dɪstʃɑːdʒ]1) ( release) renvoi m au foyerto get one's discharge — [soldier] être libéré
2) ( pouring out) ( of gas) émission f; ( of liquid) écoulement m; Medicine ( of pus) suppuration f; ( of blood) perte f3) ( emptying out) ( of waste) déversement m4) ( substance released) ( waste) déchets mpl; Medicine (from eye, wound etc) sécrétions fpl6) Electricity décharge f7) ( performance) exercice m8) ( firing) décharge f9) ( unloading) déchargement m2. [dɪs'tʃɑːdʒ]transitive verb1) ( release) renvoyer [patient]; donner son congé à [soldier]; décharger [accused]2) ( dismiss) renvoyer [employee]3) ( give off) émettre [gas]; déverser [sewage, waste]4) Medicine5) Finance s'acquitter de [debt]; réhabiliter [bankrupt]6) ( perform) s'acquitter de [duty]; remplir [obligation]7) ( unload) décharger [cargo]; débarquer [passengers]8) ( fire) décharger [rifle] -
74 discount
1. nouna. [+ sum of money] faire une remise deb. [+ rumour] ne pas prendre au sérieux ; [+ theory] rejeter━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque discount est un nom, l'accent tombe sur la première syllabe: ˈdɪskaʊnt, lorsque c'est un verbe, sur la seconde: dɪsˈkaʊnt.* * *1. ['dɪskaʊnt]noun Commerce remise f (on sur); ( on minor purchase) rabais m (on sur); Finance escompte m2. [dɪs'kaʊnt], US ['dɪskaʊnt]at a discount — [purchase] au rabais; [shares] avec une décote
transitive verb1) ( reject) écarter [idea, claim, possibility], ne pas tenir compte de [advice, report]2) ['dɪskaʊnt] Commerce solder [goods]; faire une remise de [sum of money] -
75 document
1. noundocument m[+ case, article, report] documenter━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque document est un nom, la dernière voyelle se prononce comme ant dans giant: ˈdɒkjʊmənt ; lorsque c'est un verbe elle se prononce comme ent dans went: ˈdɒkjʊment.* * *['dɒkjʊmənt] 1.noun gen document m; Law acte mtravel/insurance documents — papiers mpl de voyage/d'assurance
2.policy document — Politics déclaration f de politique générale
transitive verb1) (give account of, record) décrire [development, events]2) ( support or prove with documents) documenter [case, claim] -
76 duplicate
[+ document, key] faire un double de ; [+ film] faire un contretype de ; (on machine) [+ document] polycopier ; [+ action] répéter exactement2. noun[of document, key] double m3. adjective[copy] en double━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque duplicate est un nom ou un adjectif, la fin se prononce comme it: ˈdju:plɪkɪt ; lorsque c'est un verbe, elle se prononce comme eight: ˈdju:plɪkeɪt.* * *1. ['djuːplɪkət], US ['duːpləkət]1) ( copy) ( of document) double m (of de); (of painting, cassette) copie f2) ( photocopy) photocopie f2. ['djuːplɪkət], US ['duːpləkət]1) ( copied) [cheque, receipt] en duplicataa duplicate key/document — un double de clé/de document
2) ( in two parts) [form, invoice] en deux exemplaires3. ['djuːplɪkeɪt], US ['duːpləkeɪt]transitive verb1) ( copy) faire un double de [document]; copier [painting, cassette]2) ( photocopy) photocopier3) ( repeat) refaire [quelque chose] inutilement [work]; répéter [action, performance] -
77 elaborate
1. adjective[system, ritual, drawing, meal] élaboré ; [costume, style] recherché ; [excuse, plan] compliqué ; [precautions] minutieux━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque elaborate est un adjectif, la fin se prononce comme it: ɪˈlæbərɪt ; lorsque c'est un verbe, elle se prononce comme eight: ɪˈlæbəreɪt.* * *1. [ɪ'læbərət]adjective gen compliqué; [system, network, plan] complexe; [design] travaillé; [painting, sculpture] ouvragé; [costume] recherché; [precaution, preparation] minutieux/-ieuse2. [ɪ'læbəreɪt]transitive verb élaborer [theory, scheme]; développer [point, statement, idea]3. [ɪ'læbəreɪt]intransitive verb entrer dans les détailsto elaborate on — s'étendre sur [proposal]; développer [remark]
-
78 entrance
1. nounb. ( = right to enter) admission f( = enchant) enchanter3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque entrance est un nom, le premier e se prononce e et l'accent tombe sur la première syllabe: ˈentrəns ; lorsque c'est un verbe, le premier e se prononce i et l'accent tombe sur la deuxième syllabe: ɪnˈtrα:ns.* * *1. ['entrəns]1) (door, act of entering) entrée fto make an entrance — Theatre, fig faire son entrée
2) ( admission) admission fto gain entrance to — être admis à or dans [club, university]
2. [ɪn'trɑːns], US [-'træns]to deny ou refuse somebody entrance — refuser de laisser entrer quelqu'un
transitive verb transporter, ravir -
79 escort
1. nouna. ( = guard) escorte f3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque escort est un nom, l'accent tombe sur la première syllabe: ˈeskɔ:t, lorsque c'est un verbe, sur la seconde: ɪsˈkɔ:t.* * *1. ['eskɔːt]1) Military, Nautical escorte f2) ( companion) compagnon/compagne m/f; ( to a dance) cavalier/-ière m/f; ( in agency) hôtesse f2. ['eskɔːt]3. [ɪ'skɔːt]escort agency — agence f d'hôtesses
transitive verb1) Military escorterto escort somebody in/out — faire entrer/sortir quelqu'un sous escorte
2) ( to a function) accompagner; ( home) raccompagner -
80 estimate
1. noun• this figure is five times the original estimate ce chiffre est cinq fois supérieur à l'estimation initiale( = guess, assess) estimer• I estimate the total cost at... j'évalue le coût total à...• his fortune is estimated at... on évalue sa fortune à...━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque estimate est un nom, la fin se prononce comme it: ˈestɪmɪt ; lorsque c'est un verbe, elle se prononce comme eight: ˈestɪmeɪt.* * *1. ['estɪmət]1) (assessment of size, quantity etc) estimation f2. ['estɪmeɪt]transitive verb évaluer [value, size, distance]3.estimated past participle adjective [cost, figure] approximatif/-ive
См. также в других словарях:
lorsque — [ lɔrsk(ə) ] conj. de temps • lors que v. 1200; soudé au XVe ou au XVIe; de lors et que; écrit longtemps en deux mots 1 ♦ (Marque la simultanéité) Au moment où, quand. Lorsque tu auras fini, tu viendras me voir. ⇒ quand. « Lorsque l enfant paraît … Encyclopédie Universelle
lorsque — (lor sk . L e s élide ordinairement devant le pronom il, elle, on, et devant un, une) conjonct. Dans le temps où, quand. • Seul vous vous haïssez, lorsque chacun vous aime, CORN. Poly. IV, 3. • Et le moindre entretien de la beauté qu on aime … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
LORSQUE — conjonct. (L E s élide ordinairement devant les pronoms Il, elle, on, et devant Un, une. ) Quand. J en jugerai lorsque je serai mieux informé. Lorsqu ils viendront. Lorsqu un homme vous dira... Lorsque Alexandre pénétra dans l Inde. Quelquefois … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
LORSQUE — conj. Quand, au moment où. J’en jugerai lorsque je serai mieux informé. Lorsqu’il est arrivé, je sortais. Lorsqu’il pleut, les oiseaux se taisent … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Lorsque l'enfant parait — Lorsque l enfant paraît Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Lorsque l enfant paraît peut désigner : Lorsque l enfant paraît, une pièce de théâtre d André Roussin Lorsque l enfant paraît … Wikipédia en Français
Lorsque J'étais Une Œuvre D'art — est un roman de l écrivain français Éric Emmanuel Schmitt. Il a été publié aux Éditions Albin Michel en 2002. Sommaire 1 Rapidos amigos 2 Personnages 3 Problématiques … Wikipédia en Français
Lorsque j'etais une oeuvre d'art — Lorsque j étais une œuvre d art Lorsque j étais une œuvre d art est un roman de l écrivain français Éric Emmanuel Schmitt. Il a été publié aux Éditions Albin Michel en 2002. Sommaire 1 Rapidos amigos 2 Personnages 3 Problématiques … Wikipédia en Français
Lorsque j'etais une œuvre d'art — Lorsque j étais une œuvre d art Lorsque j étais une œuvre d art est un roman de l écrivain français Éric Emmanuel Schmitt. Il a été publié aux Éditions Albin Michel en 2002. Sommaire 1 Rapidos amigos 2 Personnages 3 Problématiques … Wikipédia en Français
Lorsque j'étais une œuvre d'art — Auteur Éric Emmanuel Schmitt Genre Roman Version originale Langue originale Français Pays d origine … Wikipédia en Français
Lorsque le monde parlait arabe — est un film documentaire conçu et écrit par Mahmoud Hussein, réalisé par Philippe Calderon en 2001. Le film relate l histoire des arabes, leurs cultures, sciences et le rôle de l islam religion unificatrice des tribus jusqu à la naissance et le… … Wikipédia en Français
Lorsque l'enfant paraît — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Lorsque l enfant paraît peut désigner : Lorsque l enfant paraît, une pièce de théâtre d André Roussin. Lorsque l enfant paraît, un film réalisé en… … Wikipédia en Français