-
101 апикальная апертура
adjgeol. Loch (Gastr.) -
102 апикальная щель
-
103 апикальное отверстие
adjgeol. Apikalloch (Rad.), LochУниверсальный русско-немецкий словарь > апикальное отверстие
-
104 бить по карману
-
105 брешь
f Bresche, Lücke* * *брешь f Bresche, Lücke* * *<бре́ши>ж Bresche f, Lücke fпроби́ть брешь и перен eine Bresche schlagen* * *n1) gener. Durchbruchsstelle, Durchbruchstelle, Durchriß, Bresche2) geol. Einschnitt, Einschnitt in3) milit. Lücke4) artil. Loch5) nav. Durchbruch -
106 вагина
-
107 вершинное отверстие
-
108 взаимодействие дырок с электронами
nmicroel. Loch-Elektron-WechselwirkungУниверсальный русско-немецкий словарь > взаимодействие дырок с электронами
-
109 взаимодействие электрона с дыркой
nmicroel. Elektron-Loch-WechselwirkungУниверсальный русско-немецкий словарь > взаимодействие электрона с дыркой
-
110 вот откуда ветер дует
part.Универсальный русско-немецкий словарь > вот откуда ветер дует
-
111 выдохнуться
вы́дохнуть (вы́дохнуться) → выдыхаться* * *вы́дохн| уться<-усь, -ёшься> сврефл см. выдыха́ться* * *v1) gener. sein Pulver verschießen, sich totlaufen2) colloq. auf dem letzten Loch pfeifen, schlappmachen, totlaufen3) milit. sein Pulver verschossen haben4) mining. Schicht werden -
112 выдохнуться, быть без сил
vcolloq. aus dem letzten Loch pfeifenУниверсальный русско-немецкий словарь > выдохнуться, быть без сил
-
113 выкуривать
, < выкурить> ausrauchen, zu Ende rauchen; ausräuchern; P hinausekeln* * *выку́ривать, <вы́курить> ausrauchen, zu Ende rauchen; ausräuchern; pop hinausekeln* * *выку́рива|ть1. (тру́бку, папиро́су) aufrauchen2. (вы́гнать ды́мом) ausräuchernвыку́ривать лису́ из норы́ den Fuchs aus dem Loch ausräuchern3. (вы́проводить) hinauswefenвыку́ривать из до́му jdn bis zur Tür begleiten* * *v1) gener. ausräuchern (тж. перен.)2) colloq. ausstänkern, verpaffen (какое-л. количество сигарет и т. п.)3) milit. ausräuchern (противника)4) food.ind. abrauchen -
114 глухое отверстие
adj1) eng. Blindloch, Grundbohrung, Grundloch, Sackbohrung, Sackloch2) construct. Blindbohrung, blindes Loch3) auto. einseitige Bohrung4) weld. (несквозное) Sackloch -
115 гляделка
-
116 гнездо
n (37; pl. st. ) Nest; Horst m; Heimstatt f; Tech. Zapfenloch, Sitz m; El. Klinke f; Buchse f; Ling. Wortfamilie f* * *гнездо́ n (pl. st. ÷) Nest; Horst m; Heimstatt f; TECH Zapfenloch, Sitz m; EL Klinke f; Buchse f; LING Wortfamilie f* * *гнезд|о́<-а́>ср Nest nt* * *n1) gener. Klinke (телефонного коммутатора), Horst (хищных птиц), Nest, Genist, Gestände (хищных птиц)2) comput. Begriffsumfang (понятий терминов), Sockel3) geol. Gehäuse (завязи), Kapsel, Nest (полезного ископаемого)4) liter. (родное) Nest5) milit. Klinke (коммутатора)6) eng. Aufnahmestelle, Aussparung, Einschnitt, Fassung, Pfanne, Rastnut, Schachtelung, Senkung, Sitz, Slot, Steckbüchse, Steckkontaktbückse, Steckplatz7) construct. Gerüstloch, Loch, Roste, Rüstloch8) ling. Wortfamilie9) auto. Käfig, Buchse (напр. розетки), Klinke (штепсельного разъёма)10) artil. Einschub, Lager11) mining. Schar12) road.wrk. Ausklinkung, Sattel13) forestr. Zapfenloch, Horst (хищной птицы)14) polygr. Lagerauge15) TV. Anschlußbuchse (для включения)16) textile. Ansatz, Ansatzkegel, Einlage (веретена)17) electr. Büchse, Steckplatz (напр. для модуля расширения), Stecksockel (для установки микросхемы), Tasche, Taschenkasten, Buchse18) IT. Anschluß, Anschlußstelle (для подключения), Begriffssatz (понятий терминов)19) food.ind. Hülse (мундштука для сигареты)20) mech.eng. Aufnahme21) atom. Cluster22) weld. Aufnahmestelle (накопителя, питателя), Bohrung (револьверной головки)23) microel. Steckerbuchse (электрического соединителя)24) wood. Raste, Schlitzloch25) tel. Verbindungsbuchse26) hydraul. Stecköffnung27) shipb. Zelle, Spur28) cinema.equip. Einschubfach (напр., в усилительной стойке для блочного усилителя), Kammer (для плёнки или для кассеты в фотоаппарате), Anschlußnippel (для спускового тросика) -
117 держаться за живот
vcolloq. den Bauch schütteln (от смеха), sich (D) ein Loch in den lachen (от смеха), (от смеха) sich den Bauch vor Lachen halten -
118 до смерти устать от долгого стояния
prepos.colloq. ein Loch in die Erde stehen, sich (D) die Beine in den Leib stehenУниверсальный русско-немецкий словарь > до смерти устать от долгого стояния
-
119 дырка Беннетта
neng. Bennett-Loch -
120 дырочная примесная проводимость
Универсальный русско-немецкий словарь > дырочная примесная проводимость
См. также в других словарях:
Loch — (et) … Kölsch Dialekt Lexikon
Loch — (althd. für ‚Öffnung‘) bezeichnet: allgemein in einem Material einen offenen Hohlraum in der Geographie Vertiefungen oder Einbrüche, siehe Senke (Geographie) im Schottischen ein See oder Fjord, siehe Liste schottischer Lochs in der Archäologie… … Deutsch Wikipedia
Loch Bà — von der A82 fotografiert Geographische Lage Rannoch Moor, Highland, Schottland Zuflüsse River Bá, Loch … Deutsch Wikipedia
loch — LOCH, lochuri, s.n. Instrument cu care se măsoară distanţa parcursă de o navă şi viteza de deplasare a acesteia. [pr.: loc] – Din fr. loch. Trimis de LauraGellner, 25.05.2004. Sursa: DEX 98 loch s. n. [pron. fr. loc], pl. lóchuri … Dicționar Român
Loch — Loch: Mhd. loch, ahd. loh »Verschluss; Versteck; Höhle, Loch; Gefängnis«, got. usluk »Öffnung«, engl. lock »Verschluss, Schloss, Sperre«, schwed. lock »Verschluss, Deckel« gehören zu einem im Dt. untergegangenen gemeingerm. Verb mit der Bedeutung … Das Herkunftswörterbuch
Loch — Sn std. (8. Jh.), mhd. loch, ahd. loh Loch, Öffnung, Höhle Stammwort. Aus g. * luka n. Schluß, Verschluß , auch in afr. lok Schloß , ae. loc Verschluß , anord. lok Ende, Schluß , gt. uslūk Eröffnung . Abstraktum zu g. * lūk a Vst. verschließen in … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
loch — (n.) late 14c., from Gael. loch lake, narrow arm of the sea, cognate with O.Ir. loch body of water, lake, Bret. lagen, Anglo Ir. lough, L. lacus (see LAKE (Cf. lake) (1)). The Loch Ness monster is first attested 1933 … Etymology dictionary
Loch — (l[o^]k), n. [Gael. & Olr. loch. See {Lake} of water.] A lake; a bay or arm of the sea. [Scot.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Loch — [lɔk] der; [s], s <aus gleichbed. schott. loch, dies aus altir. loch (verwandt mit lat. lacus »See«)> Binnensee, ↑Fjord in Schottland … Das große Fremdwörterbuch
Loch — (l[o^]k), n. [F. looch, Ar. la [=u]g, an electuary, or any medicine which may be licked or sucked, fr. la [=u]q to lick.] (Med.) A kind of medicine to be taken by licking with the tongue; a lambative; a lincture. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Loch [2] — Loch (spr. Loch), 1) in Schottland so v.w. Landsee od. Meerbusen, die bedentendsten L. Lagan (spr Läggan, 11/2 Meile lang, 1/4 Meile breit), L. Lochy (41/2Meile lang, 1/2 breit), L. Nees (6 Meilen lang, 1/2 breit, nie zufrierend, auf der Ostseite … Pierer's Universal-Lexikon