-
1 linfa
-
2 limfë
linfa -
3 limph
-
4 chandelier
linfa f[lin'fa] -
5 sap
I [sæp]nome bot. linfa f.II [sæp]verbo transitivo (forma in -ing ecc. - pp-) indebolire, togliere linfa a [strength, courage, confidence]* * *I [sæp] noun(the liquid in trees, plants etc: The sap flowed out when he broke the stem of the flower.)II [sæp] past tense, past participle - sapped; verb(to weaken or destroy (a person's strength, confidence, courage etc): The disease slowly sapped his strength.)* * *I [sæp] n(of plants) linfaII [sæp] vt(strength) fiaccare, (confidence) minare* * *sap (1) /sæp/n.1 [u] (bot.) linfasap (2) /sæp/n.(mil.) scavo d'approccio; trincea di avvicinamento; galleria sotterranea.sap (3) /sæp/n.(to) sap (1) /sæp/v. t.2 (fig.) indebolire; fiaccare; svigorire: Overwork sapped his strength, l'eccesso di lavoro lo ha stremato(to) sap (2) /sæp/ (mil.)A v. t.1 scalzare; minare ( anche fig.): The besiegers sapped a wall of the city, gli assedianti hanno scalzato un muro della città; Science was sapping old beliefs, la scienza minava le antiche credenze2 (fig.) fiaccare; logorare; indebolire: health sapped by hardships, salute logorata dalle privazioniB v. i.2 avvicinarsi (al nemico) scavando gallerie sotterranee.(to) sap (3) /sæp/v. i.( gergo studentesco) sgobbare.* * *I [sæp]nome bot. linfa f.II [sæp]verbo transitivo (forma in -ing ecc. - pp-) indebolire, togliere linfa a [strength, courage, confidence] -
6 lymph
tr[lɪmf]1 linfa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLlymph gland glándula linfáticalymph ['lɪmpf] n: linfa fn.• linfa s.f.lɪmfmass noun linfa f; (before n)[lɪmf]lymph gland — glándula f linfática
1.N linfa f2.CPDlymph gland N — ganglio m linfático
lymph node N — ganglio m linfático
* * *[lɪmf]mass noun linfa f; (before n)lymph gland — glándula f linfática
-
7 bleed
[bliːd] 1.1) med. salassare2) fig.to bleed sb. for sth. — estorcere denaro a qcn. per qcs.
to bleed sb. white o dry — dissanguare o salassare qcn
3) tecn. spurgare [ radiator]2.1) sanguinare2) fig.my heart bleeds! — iron. mi sanguina il cuore!
3) [tree, plant] stillare linfa4) [colour, dye] stingere* * *[bli:d]past tense, past participle - bled; verb(to lose blood: Her nose was bleeding badly.) sanguinare- bleeding* * *[bliːd] [blɛd] bled vb: pt, pp1. vihis nose is bleeding — gli sanguina il naso, gli esce il sangue dal naso
my heart bleeds for him iro — mi fa proprio compassione, poverino!
2. vt1) salassare, dissanguare2) (brakes, radiator) spurgare* * *bleed /bli:d/n.1 (tipogr.) rifilatura(to) bleed /bli:d/(pass. e p. p. bled)A v. i.1 sanguinare; perdere sangue: to bleed profusely, sanguinare abbondantemente; to bleed to death, morire dissanguato; dissanguarsiB v. t.1 (med., stor.) salassare2 (fam.) spillare soldi a: He was bled for every penny he had, gli hanno spillato fino all'ultimo centesimo; to bleed sb. dry (o white) dissanguare (fig.); svenare; ridurre sul lastrico6 (tipogr.) rifilare● to bleed like a pig, grondare sangue □ My heart bleeds (for), mi sanguina il cuore (per).* * *[bliːd] 1.1) med. salassare2) fig.to bleed sb. for sth. — estorcere denaro a qcn. per qcs.
to bleed sb. white o dry — dissanguare o salassare qcn
3) tecn. spurgare [ radiator]2.1) sanguinare2) fig.my heart bleeds! — iron. mi sanguina il cuore!
3) [tree, plant] stillare linfa4) [colour, dye] stingere -
8 lymph
[lɪmf]nome fisiol. linfa f.* * *lymph /lɪmf/n.1 (fisiol.) linfa2 (poet.) acqua; linfa (arc.)● (anat.) lymph channel, vaso linfatico □ lymph drainage, linfodrenaggio □ (anat.) lymph node (o lymph gland), linfonodo; ghiandola linfatica □ (anat.) lymph vessel, vaso linfatico.* * *[lɪmf]nome fisiol. linfa f. -
9 tissue lymph
s.linfa tisular, linfa de los tejidos, linfa hística. -
10 lymphatic
lym.phat.ic[limf'ætik] adj linfático: 1 Med relativo à linfa. 2 Med que contém linfa. 3 frágil, sem força física. -
11 blood
[blʌd]1) biol. sangue m.2) (breeding) sangue m.3) (anger)4) (vigour)••he's after my blood! — colloq. vuole il mio sangue!
* * *1) (the red fluid pumped through the body by the heart: Blood poured from the wound in his side.) sangue2) (descent or ancestors: He is of royal blood.) sangue•- bloody
- bloodcurdling
- blood donor
- blood group/type
- blood-poisoning
- blood pressure
- bloodshed
- bloodshot
- bloodstained
- bloodstream
- blood test
- bloodthirsty
- bloodthirstiness
- blood transfusion
- blood-vessel
- in cold blood* * *[blʌd]1) biol. sangue m.2) (breeding) sangue m.3) (anger)4) (vigour)••he's after my blood! — colloq. vuole il mio sangue!
-
12 life blood
-
13 young blood
-
14 aplastic lymph
s.linfa aplásica, linfa aplástica. -
15 euplastic lymph
s.linfa euplásica, linfa euplástica. -
16 plastic lymph
s.linfa plásica, linfa plástica. -
17 vaccine lymph
s.linfa vacuna, linfa vacunal. -
18 ichor
i.chor['aikə] n 1 Med serosidade, linfa. 2 Myth licor da vida, sangue dos deuses. -
19 lymph
[limf] n Med 1 linfa. 2 exsudação dos vasos sanguíneos quando inflamados. 3 cultura de vírus para emprego em vacinas. -
20 lymphoid
lym.ph.oid[l'imfɔid] adj Med linfóide: relacionado à linfa ou aos nódulos linfáticos.
См. также в других словарях:
linfa — f. fisiol. Líquido trasparente o amarillo pálido, ligeramente ácido y de naturaleza orgánica (agua y linfocitos, básicamente) que llena los vasos linfáticos y los espacios intercelulares. La linfa que proviene del intestino es rica en partículas… … Diccionario médico
linfa — s.f. [dal lat. lympha acqua ]. 1. a. (anat.) [liquido incolore che circola nel sistema dei vasi linfatici]. b. (zool.) [il liquido circolante degli invertebrati] ▶◀ emolinfa. c. (bot.) [liquido che circola nelle piante]. 2. (fig.) … Enciclopedia Italiana
linfa — s. f. 1. [Medicina] Líquido branco e nutritivo que circula nos vasos linfáticos. 2. [Botânica] Humor aquoso dos vegetais. 3. [Linguagem poética] Água. ‣ Etimologia: latim lympha, ae, água … Dicionário da Língua Portuguesa
linfa — sustantivo femenino 1. (no contable) Área: fisiología Parte del plasma sanguíneo, compuesta fundamentalmente de linfocitos, que se encarga de recoger las sustancias producidas por las células y, a través de los vasos linfáticos, llega a la sangre … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
linfa — (Del lat. lympha, agua). 1. f. Biol. Parte del plasma sanguíneo, que atraviesa las paredes de los vasos capilares, se difunde por los intersticios de los tejidos y, después de cargarse de sustancias producidas por la actividad de las células,… … Diccionario de la lengua española
Linfa — La linfa es un líquido transparente que recorre los vasos linfáticos y generalmente carece de pigmentos. La linfa se produce tras el exceso de líquido que sale de los capilares sanguíneos al espacio intersticial o intercelular, siendo recogida… … Wikipedia Español
Linfa — (Del lat. lympha < gr. nymphe, divinidad de las fuentes.) ► sustantivo femenino 1 FISIOLOGÍA Líquido coagulable y claro, casi transparente, y con una composición semejante a la del plasma sanguíneo, que circula desde los vasos capilares a los… … Enciclopedia Universal
linfa — lìn·fa s.f. 1. LE acqua sorgiva, limpida e chiara: mi dimoro ... a qualche chiara e fresca linfa (Poliziano) 2a. TS fisiol. liquido ricco di proteine, lipidi, sali e linfociti, circolante nei vasi linfatici e negli spazi interstiziali dei tessuti … Dizionario italiano
linfa — {{#}}{{LM L23924}}{{〓}} {{[}}linfa{{]}} ‹lin·fa› {{《}}▍ s.f.{{》}} Líquido orgánico claro e incoloro con gran cantidad de glóbulos blancos, que recorre los vasos linfáticos: • La mayor parte de los glóbulos blancos que circulan por la linfa son… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
linfa — {{hw}}{{linfa}}{{/hw}}s. f. 1 (bot.) Liquido di nutrizione che circola nei vasi vegetali. 2 (med.) Liquido chiaro, lattescente, che circola nei vasi linfatici. 3 (fig.) Ciò che alimenta e sostiene idee, principi e sim.: la linfa della rivoluzione … Enciclopedia di italiano
linfa — sustantivo femenino agua. Linfa es término literario. * * * Sinónimos: ■ humor, acuosidad, jugo, secreción, serosidad … Diccionario de sinónimos y antónimos