Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

liúdo

  • 1 вялый

    прил.
    1) ( о цветах) marchito, lacio, ajado, mustio
    2) (о коже, теле) flác(c)ido; baquetudo (Лат. Ам.)
    3) (лишённый живости, бодрости) lánguido, indolente

    вя́лое настрое́ние — indolencia f

    * * *
    прил.
    1) ( о цветах) marchito, lacio, ajado, mustio
    2) (о коже, теле) flác(c)ido; baquetudo (Лат. Ам.)
    3) (лишённый живости, бодрости) lánguido, indolente

    вя́лое настрое́ние — indolencia f

    * * *
    adj
    1) gener. (лишённый живости, бодрости) lтnguido, (î êî¿å, áåëå) flác(c)ido ***, ajado, apagado (о красках), baquetudo (Лат. Ам.), caìdo de color, desmarrido, estantìo, feble, follón, ignavo, linfàtico, marchito, muelle, pamposado, panfilo, parado, poncho, rezagado, somnolento, soñoliento, verdiseco (об овощах, фруктах), flácido, da (Flaco, flojo, sin consistencia.), pachorro, blando, dejado, desidioso, flaco, flojo, indolente, lacio, laso, laxo, lento, lànguido, mustio, pachucho, pilongo, poltrón, remiso, tibio, verriondo (о фруктах)
    2) med. atónico
    3) amer. baquetudo
    4) Chil. liúdo, pachacho

    Diccionario universal ruso-español > вялый

  • 2 дряблый

    прил.
    1) fláccido; marchito
    2) перен. blando
    * * *
    прил.
    1) fláccido; marchito
    2) перен. blando
    * * *
    adj
    1) gener. blando, fláccido, laso, laxo, marchito
    2) colloq. blanducho, blandujo
    3) Chil. liúdo

    Diccionario universal ruso-español > дряблый

  • 3 непрочный

    прил.
    poco sólido; precario ( ненадёжный); frágil (хрупкий, ломкий)
    * * *
    прил.
    poco sólido; precario ( ненадёжный); frágil (хрупкий, ломкий)
    * * *
    adj
    1) gener. efìmero, frágil (хрупкий, ломкий), poco sólido, precario (ненадёжный), precario
    2) eng. destructible
    3) Chil. liúdo

    Diccionario universal ruso-español > непрочный

  • 4 слабый

    сла́бый
    1. malfort(ik)a, malfirma, malintensa;
    delikata (о здоровье);
    2. (плохой) mallerta, malbona.
    * * *
    прил.
    1) débil; flojo, flaco (расслабленный, вялый)

    сла́бые мы́шцы — músculos flojos (endebles)

    сла́бая во́ля — voluntad débil (flaca)

    сла́бое здоро́вье — salud débil (delicada, precaria)

    сла́бые лёгкие — pulmones delicados

    сла́бый го́лос — voz débil (queda)

    сла́бый ве́тер — viento débil (suave)

    сла́бый свет — luz débil (suave)

    сла́бое тече́ние — corriente débil

    сла́бый след — huella indistinta

    сла́бая наде́жда — poca esperanza

    сла́бый цвет — color débil (pálido)

    у него́ сла́бая па́мять — es flaco de memoria

    2) (о напитках, табаке и т.п.) flojo, débil

    сла́бый чай — té flojo (poco cargado)

    сла́бый ко́фе — café descafeinado

    сла́бый напи́ток — bebida light

    сла́бый таба́к — tabaco light

    сла́бый раство́р — solución débil (ligera)

    сла́бое вино́ — vino flojo

    3) ( не тугой) flojo; holgado, suelto, libre ( свободный)

    сла́бый у́зел — nudo flojo

    4) ( плохой) débil, malo; mediocre ( посредственный)

    сла́бый учени́к — alumno débil (malo)

    сла́бые зна́ния — escasos conocimientos

    5) спец. ( не твёрдый) blando

    сла́бый грунт — suelo blando

    ••

    сла́бый пол — sexo débil

    э́то его́ сла́бое ме́сто, сла́бая сторона́ — es su (punto) flaco

    знать чью́-либо сла́бую сто́рону — conocer el punto flaco (de)

    * * *
    прил.
    1) débil; flojo, flaco (расслабленный, вялый)

    сла́бые мы́шцы — músculos flojos (endebles)

    сла́бая во́ля — voluntad débil (flaca)

    сла́бое здоро́вье — salud débil (delicada, precaria)

    сла́бые лёгкие — pulmones delicados

    сла́бый го́лос — voz débil (queda)

    сла́бый ве́тер — viento débil (suave)

    сла́бый свет — luz débil (suave)

    сла́бое тече́ние — corriente débil

    сла́бый след — huella indistinta

    сла́бая наде́жда — poca esperanza

    сла́бый цвет — color débil (pálido)

    у него́ сла́бая па́мять — es flaco de memoria

    2) (о напитках, табаке и т.п.) flojo, débil

    сла́бый чай — té flojo (poco cargado)

    сла́бый ко́фе — café descafeinado

    сла́бый напи́ток — bebida light

    сла́бый таба́к — tabaco light

    сла́бый раство́р — solución débil (ligera)

    сла́бое вино́ — vino flojo

    3) ( не тугой) flojo; holgado, suelto, libre ( свободный)

    сла́бый у́зел — nudo flojo

    4) ( плохой) débil, malo; mediocre ( посредственный)

    сла́бый учени́к — alumno débil (malo)

    сла́бые зна́ния — escasos conocimientos

    5) спец. ( не твёрдый) blando

    сла́бый грунт — suelo blando

    ••

    сла́бый пол — sexo débil

    э́то его́ сла́бое ме́сто, сла́бая сторона́ — es su (punto) flaco

    знать чью́-либо сла́бую сто́рону — conocer el punto flaco (de)

    * * *
    adj
    1) gener. adamado, afeminado, amujerado, blando, canijo, doliente, débil, enclenque, endeble, entecado, enteco, escuchimizado, estantìo, flaccido, flaco (расслабленный, вялый), flojo, holgado, invàlido, lacio, lento, libre (свободный), maganto, malo, malote, malucho, mediocre (посредственный), morriñoso, pachucho, pamposado, quebradizo (о здоровье), quebrajoso (о здоровье), remiso, suelto, sutil, tibio, (расслабленный, вялый) flácido, da, alicortado, caedizo, chotuno (о барашке), cobarde (о зрении), dejado, desfalleciente, desmarrido, desmayado, feble, imbele, laso, laxo, lànguido, malsano, mórbido, quebrado, ralo (об освещении), suave, tenue, torcedero, torcido, trasojado, trefe, ñoño
    2) colloq. ñurido, alicaìdo, aliquebrado, telenque
    3) amer. aguado
    4) liter. vidriado
    5) special. (ñå áâ¸ðäúì) blando
    6) mexic. tilico, acordpnado
    7) Bol. liquiriche, pampa
    8) Col. biche, viche, ñuridito
    9) C.-R. entelerido
    10) Chil. arreado, caichi, lile, liliquiento, liúdo, pachacho
    11) Ecuad. apurismado

    Diccionario universal ruso-español > слабый

  • 5 шаткий

    ша́ткий
    1. ŝanceliĝema, ŝancelebla;
    2. перен. (ненадёжный) ŝanĝema, malfirma, ŝancelebla.
    * * *
    прил.
    1) ( неустойчивый) inestable, instable, vacilante
    2) ( о походке) inseguro; tambaleante
    3) перен. inseguro ( ненадёжный); inconstante, versátil, voluble ( непостоянный)

    ша́ткое положе́ние — situación precaria (en precario)

    ша́ткое здоро́вье — salud delicada

    ша́ткие доказа́тельства — pruebas inconsistentes (infundadas)

    ••

    ни ша́тко ни ва́лко — ni bien ni mal, tal cual, así así

    * * *
    прил.
    1) ( неустойчивый) inestable, instable, vacilante
    2) ( о походке) inseguro; tambaleante
    3) перен. inseguro ( ненадёжный); inconstante, versátil, voluble ( непостоянный)

    ша́ткое положе́ние — situación precaria (en precario)

    ша́ткое здоро́вье — salud delicada

    ша́ткие доказа́тельства — pruebas inconsistentes (infundadas)

    ••

    ни ша́тко ни ва́лко — ni bien ni mal, tal cual, así así

    * * *
    adj
    1) gener. (ñåóñáîì÷èâúì) inestable, (î ïîõîäêå) inseguro, desmoronadizo, instable, tambaleante, vacilante, cadente
    2) liter. inconstante, inseguro (ненадёжный), versátil, voluble (непостоянный)
    3) law. precario
    4) Chil. liúdo

    Diccionario universal ruso-español > шаткий

См. также в других словарях:

  • liudo — liudo, a (ant. y usado aún en Col. y Chi.) adj. Fermentado. ≃ Leudo. * * * liudo, da. adj. ant. leudo. U. en Andalucía, Chile y Colombia. * * * ► adjetivo América Flojo, sin vigor …   Enciclopedia Universal

  • Liudo — Liudo, kleine italienische Ruderschiffe, mit 4–5 Rudern auf jeder Seite …   Pierer's Universal-Lexikon

  • liudo — liudo, da adj. ant. leudo. U. en Andalucía, Chile y Colombia …   Diccionario de la lengua española

  • liūsti — 1 liū̃sti, ta, liū̃do intr. 1. K darytis liūdnam, nelinksmam: Jis liū̃sta, kad tur kokį nuopuolį J. Kasdien buvo prasčiau, mergina didžiau liū̃do NdŽ. Ko liūdo bernelis, ko liūdo jaunasis, kam nuleido baltas rankas ant savo kelelių? D68. | Augo… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Furttenbach — Joseph Furttenbach Joseph Furttenbach, (1591 1667) est un ingénieur et architecte allemand né à Leutkirch, en Souabe,(Schwaben) à proximité d Ulm, où son père était magistrat. Il est mort le 17 janvier 1667. Selon certains documents anciens d… …   Wikipédia en Français

  • Josef Furttenbach — Joseph Furttenbach Joseph Furttenbach, (1591 1667) est un ingénieur et architecte allemand né à Leutkirch, en Souabe,(Schwaben) à proximité d Ulm, où son père était magistrat. Il est mort le 17 janvier 1667. Selon certains documents anciens d… …   Wikipédia en Français

  • Joseph Furttenbach — Portrait en 1652 de Joseph Furttenbach. Joseph Furttenbach, (1591 1667) est un ingénieur et architecte allemand né à Leutkirch, en Souabe,(Schwaben) à proximité d Ulm, où son père était magistrat. Il est mort le 17 janvier 1667. Selon certains… …   Wikipédia en Français

  • Martin von Laon — Schreibhand Martins von Laon, MS Laon 444, f. 299v Martin von Laon (lat. Martinus Laudunensis, Martinus Hibernensis, Martinus Scot(t)us; * 819 in Irland; † 875 in Laon) war ein aus Irland stammender Gelehrter und Leiter der Kathedralschule von… …   Deutsch Wikipedia

  • priliūsti — 1 priliū̃sti tr. liūdint gauti: Oi liūdo liūdo širdelė mano šį visą rudenėlį; o ko priliūdo širdelė mano bernelį tinginėlį? LTR. liūsti; apliūsti; įliūsti; nuliūsti; paliūsti; priliūsti; suliūsti …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Liste Des Évêques D'Autun — (Dioecesis Augustodunensis( Cabillonensis Matisconensis Cluniacensis)) Le diocèse d Autun s étendait avant 1789 sur le territoire de l ancienne civitas Aeduorum. Il était divisé en vingt quatre archiprêtrés et comprenait plus de six cents… …   Wikipédia en Français

  • Liste des eveques d'Autun — Liste des évêques d Autun Liste des évêques d Autun (Dioecesis Augustodunensis( Cabillonensis Matisconensis Cluniacensis)) Le diocèse d Autun s étendait avant 1789 sur le territoire de l ancienne civitas Aeduorum. Il était divisé en vingt quatre… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»