-
41 let chips fall where they may
Общая лексика: оставлять все как есть, пускать на самотёкУниверсальный англо-русский словарь > let chips fall where they may
-
42 let drop (fall, slip, etc)
Макаров: (smth.) выпустить, выронить, уронить, обронить, бросить (что-л.)Универсальный англо-русский словарь > let drop (fall, slip, etc)
-
43 let the chips fall where they may
1) Макаров: будь что будет, каковы бы ни были последствия2) Фразеологизм: была не былаУниверсальный англо-русский словарь > let the chips fall where they may
-
44 let the ruble fall
Валютные операции: допустить падение курса рубля (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из новостного сообщения агентства Bloomberg) -
45 let the chips fall where they may
будь что бу́детThe Americanisms. English-Russian dictionary. > let the chips fall where they may
-
46 fiat justitia, ruat caelum (Latin for let justice be done though the heavens fall)
Религия: пусть торжествует правосудие, хотя бы обрушилось небоУниверсальный англо-русский словарь > fiat justitia, ruat caelum (Latin for let justice be done though the heavens fall)
-
47 to let one's shoulders fall
English-Russian combinatory dictionary > to let one's shoulders fall
-
48 ронять
несовер. - ронять;
совер. - уронить( кого-л./что-л.)
1) drop, let fall;
droop;
lose;
(с шумом) dump
2) только несовер. shed (о листьях) ;
moult( об оперении)
3) перен. disparage, discredit;
injure;
demean (oneself), уронить (вн.)
1. (нечаянно выпускать из рук) drop (smth.) ;
let* (smth.) fall;
(сталкивать) knock (smth.) off;
~ вещи из рук drop things;
~ книги со стола knock books off a table;
2. тк. несов. (терять) shed* (smth.), lose* (smth.) ;
~ листья shed* its leaves;
~ перья moult, shed* its feathers;
3. (бессильно опускать вниз) drop (smth.), let* (smth.) fall;
~ голову на грудь let one`s head fall on one`s chest;
4. (небрежно произносить) let* fall (smth.) ;
~ замечание let* fall a remark;
5. (унижать, умалять) lower( smb., smth.) ;
~ своё достоинство lower one`s dignity;
~ себя в чьих-л. глазах lower oneself in smb.`s eyes/estimation;
~ слёзы shed* tears. -
49 hint
[hɪnt]hint намек; gentle hint тонкий намек; to drop (или to let fall, to throw out) a hint намекнуть; to take a hint понять (намек) с полуслова hint намек; gentle hint тонкий намек; to drop (или to let fall, to throw out) a hint намекнуть; to take a hint понять (намек) с полуслова helpful hint полезный совет hint налет, оттенок; not a hint of surprise ни тени удивления hint намекать (at - на) hint намек; gentle hint тонкий намек; to drop (или to let fall, to throw out) a hint намекнуть; to take a hint понять (намек) с полуслова hint совет; hints on housekeeping советы по хозяйству hint совет hint указание hint совет; hints on housekeeping советы по хозяйству hint налет, оттенок; not a hint of surprise ни тени удивления hint намек; gentle hint тонкий намек; to drop (или to let fall, to throw out) a hint намекнуть; to take a hint понять (намек) с полуслова -
50 обронить
Большой англо-русский и русско-английский словарь > обронить
-
51 выронить
совер.;
(кого-л./что-л.) drop, let fallсов. (вн.) drop (smth.), let* (smth.) fall;
~ что-л. из рук drop smth.Большой англо-русский и русско-английский словарь > выронить
-
52 a cup that cheers, but not inebriates
шутл.(a (или the) cup that cheers, but not inebriates (сокр. the cup that cheers))"напиток веселящий, но не пьянящий", чай [выражение впервые употр. английский поэт XVIII в. У. Каупер (W. Cowper, 1731-1800) в книге ‘The Task’, 1784:Now stir the fire, and close the shutters fast,Let fall the curtains, wheel the sofa round,Throws up a steamy column, and the cupsThat cheer but not inebriate, wait on each,So let us welcome peaceful ev'ning in]Am I too late for the cup that cheers but not inebriates, ladies? (A. J. Cronin, ‘A Song of Sixpence’, ch. XXI) — Дамы, не опоздал ли я вкусить напитка веселящего, но головы не туманящего?
‘May as well have another cup,’ Baines said. ‘The cup that cheers,’ he said... watching the bitter black fluid drain out of the spout. (Gr. Greene, ‘The Fallen Idol’, ch. II) — - Еще бы выпил чашку бодрящего напитка, - сказал Бейнс... глядя, как темная жидкость льется из чайника.
‘If you bring your missus, drop in on us too and have a cup that cheers but not inebriates,’ said Farrell. (J. Lindsay, ‘Rising Tide’, ch. VI) — - Заходите к нам с женой тоже, - сказал Фаррел, - испить "напитка веселящего, но не пьянящего"
Large English-Russian phrasebook > a cup that cheers, but not inebriates
-
53 капнуть
-
54 брякать
несовер. - брякать;
совер. - брякнуть( однокр.) разг.
1) (что-л.) (бросать) plump;
bang down;
drop/let fall with a bang/crash;
fling, hurl (швырять)
2) (чем-л.) (ударять, звякать) clatter, clang, clank
3) (неосторожно говорить то, чего не следует) blurt out, plump ( out), брякнуть разг.
1. rattle, tinkle;
(о металлических вещах тж.) jingle;
(о крупных предметах) clank, clang;
(тв.;
производить шум) rattle (smth.), jingle (smth.) ;
2. (вн.;
с силой бросать, ронять) bang (smth.) ;
брякнуть что-л. на пол, на землю put* smth. down with a bang;
(уронить) drop smth. violently;
3. (вн.;
необдуманно высказываться) blurt out (smth.) ;
~ся, брякнуться разг. flop (down on). -
55 брякнуть
несовер. - брякать;
совер. - брякнуть (однокр.) разг.
1) (что-л.) (бросать) plump;
bang down;
drop/let fall with a bang/crash;
fling, hurl (швырять)
2) (чем-л.) (ударять, звякать) clatter, clang, clank
3) (неосторожно говорить то, чего не следует) blurt out, plump ( out)Большой англо-русский и русско-английский словарь > брякнуть
-
56 бухать
-
57 вытряхивать
несовер. - вытряхивать;
совер. - вытряхнуть( что-л.) ;
разг. shake out;
drop, let fall (ронять), вытряхнуть (вн.) shake* (smth.) out.Большой англо-русский и русско-английский словарь > вытряхивать
-
58 вытряхнуть
несовер. - вытряхивать;
совер. - вытряхнуть (что-л.) ;
разг. shake out;
drop, let fall (ронять)сов. см. вытряхивать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > вытряхнуть
-
59 натрясти
Большой англо-русский и русско-английский словарь > натрясти
-
60 уронить
См. также в других словарях:
let fall — 1. To drop 2. To mention or hint • • • Main Entry: ↑let * * * Geometry draw (a perpendicular) from an outside point to a line … Useful english dictionary
let fall — index outpour, precipitate (throw down violently), remark Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
let fall something — ˌlet ˈfall sth idiom to mention sth in a conversation, by accident or as if by accident Syn: ↑drop • She let fall a further heavy hint. Main entry: ↑letidiom … Useful english dictionary
let fall — See: LET DROP … Dictionary of American idioms
let fall — See: LET DROP … Dictionary of American idioms
let\ fall — See: let drop … Словарь американских идиом
fall — fall, drop, sink, slump, subside are comparable when they mean to go or to let go downward freely. They are seldom close synonyms, however, because of various specific and essential implications that tend to separate and distinguish them. Fall,… … New Dictionary of Synonyms
Fall — Fall, v. t. 1. To let fall; to drop. [Obs.] [1913 Webster] For every tear he falls, a Trojan bleeds. Shak. [1913 Webster] 2. To sink; to depress; as, to fall the voice. [Obs.] [1913 Webster] 3. To diminish; to lessen or lower. [Obs.] [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
let — [[t]le̱t[/t]] ♦ lets, letting (The form let is used in the present tense and is the past tense and past participle.) 1) VERB If you let something happen, you allow it to happen without doing anything to stop or prevent it. [V n inf] People said… … English dictionary
let slip — Synonyms and related words: abandon, babble, be bereaved of, be caught napping, be indiscreet, be neglectful, be negligent, be unguarded, betray, betray a confidence, blab, blabber, blurt, blurt out, brush aside, brush off, default, dismiss,… … Moby Thesaurus
let drop — Synonyms and related words: allude to, babble, be indiscreet, be unguarded, betray, betray a confidence, blab, blabber, blurt, blurt out, call attention to, comment, drop, exclaim, give away, inform, inform on, interject, leak, let fall, let slip … Moby Thesaurus