-
1 томный
* * *прил.languido, leziosoто́мный взор — sguardo languido
* * *adjgener. languente, sospiroso, languido, sdilinquito, svenevole -
2 томный
-
3 вялый
прил.1) ( о цветах) marchito, lacio, ajado, mustio2) (о коже, теле) flác(c)ido; baquetudo (Лат. Ам.)3) (лишённый живости, бодрости) lánguido, indolenteвя́лое настрое́ние — indolencia f
* * *прил.1) ( о цветах) marchito, lacio, ajado, mustio2) (о коже, теле) flác(c)ido; baquetudo (Лат. Ам.)3) (лишённый живости, бодрости) lánguido, indolenteвя́лое настрое́ние — indolencia f
* * *adj1) gener. (лишённый живости, бодрости) lтnguido, (î êî¿å, áåëå) flác(c)ido ***, ajado, apagado (о красках), baquetudo (Лат. Ам.), caìdo de color, desmarrido, estantìo, feble, follón, ignavo, linfàtico, marchito, muelle, pamposado, panfilo, parado, poncho, rezagado, somnolento, soñoliento, verdiseco (об овощах, фруктах), flácido, da (Flaco, flojo, sin consistencia.), pachorro, blando, dejado, desidioso, flaco, flojo, indolente, lacio, laso, laxo, lento, lànguido, mustio, pachucho, pilongo, poltrón, remiso, tibio, verriondo (о фруктах)2) med. atónico3) amer. baquetudo4) Chil. liúdo, pachacho -
4 томный
-
5 млеть
нсвdeixar-se fascinar, pasmar vi; elanguescer vi, (быть в состоянии томности, расслабленности) tornar-se lânguido; рзг ( цепенеть) entorpecer vi -
6 томный
прлlanguido, langoroso -
7 изнурённый
-
8 подавленный
1) прич. от подавить2) прил. ( приглушенный) reprimidoпода́вленный стон — un gemido apenas perceptible
3) прил. (угнетённый, мрачный) agobiado, abatido, deprimidoпода́вленное состоя́ние — estado de abatimiento
* * *adj1) gener. (ïðèãëóø¸ññúì) reprimido, (угнетённый, мрачный) agobiado, abatido, abatìdo, deprimido, (о человеке) hundido, abrumado, lànguido2) amer. engerido -
9 слабый
сла́бый1. malfort(ik)a, malfirma, malintensa;delikata (о здоровье);2. (плохой) mallerta, malbona.* * *прил.1) débil; flojo, flaco (расслабленный, вялый)сла́бые мы́шцы — músculos flojos (endebles)
сла́бая во́ля — voluntad débil (flaca)
сла́бое здоро́вье — salud débil (delicada, precaria)
сла́бые лёгкие — pulmones delicados
сла́бый го́лос — voz débil (queda)
сла́бый ве́тер — viento débil (suave)
сла́бый свет — luz débil (suave)
сла́бое тече́ние — corriente débil
сла́бый след — huella indistinta
сла́бая наде́жда — poca esperanza
сла́бый цвет — color débil (pálido)
у него́ сла́бая па́мять — es flaco de memoria
2) (о напитках, табаке и т.п.) flojo, débilсла́бый чай — té flojo (poco cargado)
сла́бый ко́фе — café descafeinado
сла́бый напи́ток — bebida light
сла́бый таба́к — tabaco light
сла́бый раство́р — solución débil (ligera)
сла́бое вино́ — vino flojo
сла́бый у́зел — nudo flojo
4) ( плохой) débil, malo; mediocre ( посредственный)сла́бый учени́к — alumno débil (malo)
сла́бые зна́ния — escasos conocimientos
5) спец. ( не твёрдый) blandoсла́бый грунт — suelo blando
••сла́бый пол — sexo débil
э́то его́ сла́бое ме́сто, сла́бая сторона́ — es su (punto) flaco
знать чью́-либо сла́бую сто́рону — conocer el punto flaco (de)
* * *прил.1) débil; flojo, flaco (расслабленный, вялый)сла́бые мы́шцы — músculos flojos (endebles)
сла́бая во́ля — voluntad débil (flaca)
сла́бое здоро́вье — salud débil (delicada, precaria)
сла́бые лёгкие — pulmones delicados
сла́бый го́лос — voz débil (queda)
сла́бый ве́тер — viento débil (suave)
сла́бый свет — luz débil (suave)
сла́бое тече́ние — corriente débil
сла́бый след — huella indistinta
сла́бая наде́жда — poca esperanza
сла́бый цвет — color débil (pálido)
у него́ сла́бая па́мять — es flaco de memoria
2) (о напитках, табаке и т.п.) flojo, débilсла́бый чай — té flojo (poco cargado)
сла́бый ко́фе — café descafeinado
сла́бый напи́ток — bebida light
сла́бый таба́к — tabaco light
сла́бый раство́р — solución débil (ligera)
сла́бое вино́ — vino flojo
сла́бый у́зел — nudo flojo
4) ( плохой) débil, malo; mediocre ( посредственный)сла́бый учени́к — alumno débil (malo)
сла́бые зна́ния — escasos conocimientos
5) спец. ( не твёрдый) blandoсла́бый грунт — suelo blando
••сла́бый пол — sexo débil
э́то его́ сла́бое ме́сто, сла́бая сторона́ — es su (punto) flaco
знать чью́-либо сла́бую сто́рону — conocer el punto flaco (de)
* * *adj1) gener. adamado, afeminado, amujerado, blando, canijo, doliente, débil, enclenque, endeble, entecado, enteco, escuchimizado, estantìo, flaccido, flaco (расслабленный, вялый), flojo, holgado, invàlido, lacio, lento, libre (свободный), maganto, malo, malote, malucho, mediocre (посредственный), morriñoso, pachucho, pamposado, quebradizo (о здоровье), quebrajoso (о здоровье), remiso, suelto, sutil, tibio, (расслабленный, вялый) flácido, da, alicortado, caedizo, chotuno (о барашке), cobarde (о зрении), dejado, desfalleciente, desmarrido, desmayado, feble, imbele, laso, laxo, lànguido, malsano, mórbido, quebrado, ralo (об освещении), suave, tenue, torcedero, torcido, trasojado, trefe, ñoño2) colloq. ñurido, alicaìdo, aliquebrado, telenque3) amer. aguado4) liter. vidriado5) special. (ñå áâ¸ðäúì) blando6) mexic. tilico, acordpnado7) Bol. liquiriche, pampa8) Col. biche, viche, ñuridito9) C.-R. entelerido10) Chil. arreado, caichi, lile, liliquiento, liúdo, pachacho11) Ecuad. apurismado -
10 вялый
1) ( о растениях) appassito, avvizzito2) ( лишённый бодрости) fiacco, indolente* * *прил.1) полн. ф. (о цветах и т.п.) appassito, vizzo тж. перен.2) ( лишённый бодрости) fiacco, indolenteвя́лый работник — lavoratore indolente
вя́лое настроение — abulia f книжн.; fiacchezza f
* * *adj1) gener. balogio, balordo, bioscio, cotonaceo, ignavo, molle, (a q.c.) restio, torpido, addormentato, bolso, cascante, cascaticcio, dinoccolato, dormiglioso, fiacco, flaccido, flemmatico, floscio, frigido, grullo, indolente, inoperoso, languente, languido, lasso (о человеке), lento, linfatico, lonzo, moscio, pigro, pinteo, rammollito, sdilinquito, sfiaccolato, sgloriato, snervato, sonno, vizzo2) obs. lasco3) liter. sonnacchioso, tiepido5) fin. debole, stagnante6) tuscan. mencio -
11 изнемогать от голода
vgener. sentirsi languido -
12 изнемогающий
-
13 слабый
••* * *прил.1) debole, fiacco (о физических, интеллектуальных качествах); fievole (о голосе, звуке и т.п.); flaccido (о ткани, картоне)сла́бые мышцы — muscoli deboli / flaccidi
сла́бый голос — voce fievole
сла́бый пульс — polso debole / lento
сла́бый запах — odore leggero
сла́бый ветер — venticello m, brezza f
сла́бый свет — luce fioca / fiacca
сла́бый мотор — motore di piccola potenza
сла́бое лекарство — medicina poco efficace
2) ( нездоровый) debole; infermoсла́бое сердце — cuore debole / infermo
сла́бые лёгкие — polmoni deboli / delicati
сла́бое здоровье — salute delicata
у него сла́бое здоровье — è malaticcio
3) ( лишённый стойкости) debole, privo di volontàсла́бая воля — mancanza di carattere
4) ( не обладающий авторитетом) privo di autoritàсла́бое правительство — governo debole
5) ( плохой) cattivo, debole, mediocreсла́бые способности — scarse / poche capacità
сла́бая надежда — debole / tenue speranza
сла́бое утешение — magra consolazione
сла́бые результаты — risultati scarsi
сла́бая работа — opera debole / piuttosto scadente
6) ( малоубедительный) poco persuasivo / convincenteсла́бый довод — argomento poco persuasivo / probante
сла́бый предлог — pretesto poco convincente
7) ( неналаженный) debole, imperfetto, mediocreсла́бая дисциплина — mancanza di disciplina; disciplina debole
8) ( не тугой) lento, allentatoсла́бая верёвка — fune lenta
9) ( о напитках) leggero, poco caricoсла́бый чай — tè debole
сла́бый кофе — caffè debole / poco carico
••сла́бый пол — sesso debole
сла́бая сторона; сла́бое место — punto / lato debole, il debole
сла́бая струна / струнка — tasto debole, corda sensibile
* * *adj1) gener. di debole forza, di forza debole, bolso, cascante, cascaticcio, delicato, (di q.c.) difettoso, fievole (о звуке, голосе и т.п.), fioco (о звуке), fragile, frigido, imbelle, languente, languido, linfatico, malfermo, moribondo, pargolo, poco, prostrato, sottile, eunuco, frale, affiochito (о голосе, звуке и т.п.), bioscio, cagionevole, debole, egro, esile, fatto di burro, fiacco, fioco, flaccido, flebile, floscio, gracile, impotente, leggiero (по силе), lento, lonzo, malandato in salute, molle, pochino, scarso, screato, slombato, tenero (о здоровье), valetudinario2) med. lubrico3) liter. dilombato, pallido, annacquato4) poet. debile -
14 сонный
1) ( спящий) assonnato, immerso nel sonno••сонная артерия — carotide ж.
2) ( не совсем проснувшийся) assonnato, pieno di sonno, sonnolento* * *прил.со́нный вид — aria sonnolenta
со́нная одурь — forte sonnolenza f
быть со́нным — essere mezzo addormentato
2) ( вялый) languido, indolente, fiaccoсо́нные движения — movimenti languidi / indolenti
3) ( спящий) dormiente4) ( бездеятельный) inerte, inoperoso, inattivo; soporiferoсо́нная жизнь — vita inerte; letargo m
5) уст. ( снотворный) sonniferoсо́нная артерия анат. — carotide
со́нная болезнь мед. — malattia del sonno
со́нное царство шутл. — il regno del sonno
••как со́нная муха разг. — come una mosca mezza morta
* * *adj1) gener. addormentato, assonnito, dormiglioso, sonno, acciocchito, ammammolato (о глазах), assonnacchiato, assonnato, sonnacchioso, sonnolento2) dial. abbioccato -
15 узкий рынок
adj1) econ. mercato ristretto2) fin. mercato limitato, mercato fiacco (с небольшим объёмом сделок), mercato languido (с небольшим объёмом сделок), mercato morto (с небольшим объёмом сделок) -
16 чахлый
1) ( о растительности) esile, debole2) ( о человеке) gracile, cagionevole* * *прил.1) ( о растительности) appassito, tisico2) ( о человеке) cagionevole, debole, tisico, anemico* * *adjgener. languente, languido, tisico, stentino, stento -
17 разомлеть
[razomlét'] v.i. pf. (разомлею, разомлеешь от + gen.)illanguidire; divenire languido (fiacco)
См. также в других словарях:
lánguido — lánguido, da adjetivo 1. (ser / estar, antepuesto / pospuesto) Que es débil y triste o tiene poca energía: Nos lanzó una sonrisa lánguida. Paseó su lánguida mirada por el parque. Es una novela muy lánguida. El escritor está lánguido y triste… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Languido — (ital., spr. lang gwīdo), s. Languente … Meyers Großes Konversations-Lexikon
languido — / langwido/ agg. [dal lat. languĭdus, der. di languĕre languire ]. 1. a. (non com.) [privo di forze] ▶◀ debole, esausto, fiacco, molle, prostrato, sfinito, (lett.) slombato, spossato, stanco, svigorito. ◀▶ energico, forte, gagliardo, robusto,… … Enciclopedia Italiana
lánguido — lánguido, da adjetivo 1) flaco, débil, fatigado, desmayado. 2) abatido, decaído, desanimado. 3) gris*, triste* … Diccionario de sinónimos y antónimos
lânguido — adj. 1. Desfalecido; abatido. 2. Frouxo. 3. Voluptuoso … Dicionário da Língua Portuguesa
lánguido — lánguido, da (Del lat. languĭdus). 1. adj. Flaco, débil, fatigado. 2. De poco espíritu, valor o energía … Diccionario de la lengua española
languido — làn·gui·do agg. CO 1. di qcn., privo di energie, spossato nel fisico e nel morale: la polmonite lo ha lasciato languido e debole Sinonimi: debole, 2fiacco, molle, spossato, svigorito. Contrari: energico, forte, gagliardo, vigoroso. 2. estens., di … Dizionario italiano
lánguido — (Del lat. languidus, debilitado.) ► adjetivo 1 Que no tiene fuerza o energía: ■ comía poco y cada vez estaba más lánguido. SINÓNIMO débil [fatigado] 2 Que tiene languidez o falta de ánimo: ■ estaba triste, callada y lánguida. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
lánguido — (adj) (Intermedio) (sobre una persona) que parece cansada o agotada, completamente sin fuerzas para hacer algo Ejemplos: Su novio es tan lánguido, no me imagino cómo es posible que quiera casarse con él, yo en su lugar me aburriría como una ostra … Español Extremo Basic and Intermediate
lánguido — {{#}}{{LM L23364}}{{〓}} {{SynL23942}} {{[}}lánguido{{]}}, {{[}}lánguida{{]}} ‹lán·gui·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Falto de ánimo, de valor o de alegría: • una conversación lánguida y aburrida.{{○}} {{<}}2{{>}} Flaco, débil o sin fuerzas … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
languido — {{hw}}{{languido}}{{/hw}}agg. 1 Debole, privo di energia (anche fig.): la malattia lo ha reso languido | Movimento –l, lento, tardo | Stomaco –l, debole, bisognoso di cibo. 2 Struggente, svenevole: sguardo languido | Occhi languidi, che esprimono … Enciclopedia di italiano