Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

mencio

  • 1 лёгкий

    лёг||кий
    1. malpeza;
    2. (нетрудный) facila;
    3. (незначительный) malgrava, facila;
    \лёгкийкая просту́да malgrava malvarmumo;
    \лёгкийкая ра́на malgrava vundo;
    ♦ \лёгкийкая атле́тика malpeza atletiko;
    \лёгкийкая промы́шленность malpeza industrio;
    \лёгкийок на поми́не разг. (li) venas ĉe nura mencio pri li, pri lupo rakonto kaj la lupo renkonte.
    * * *
    прил.
    1) (по весу и т.п.) ligero

    лёгкая постро́йка — obra provisional

    лёгкая пи́ща — alimento ligero

    2) (ловкий, быстрый) ligero, rápido

    лёгкая похо́дка — paso ligero

    лёгкие движе́ния — movimientos rápidos

    3) (простой, несложный) sencillo, fácil

    лёгкая зада́ча — problema sencillo (fácil)

    лёгкая му́зыка — música ligera

    4) (приобретаемый без труда; не причиняющий трудностей) fácil

    лёгкая побе́да — victoria fácil

    лёгкий за́работок — dinero ganado sin dificultad

    5) (незначительный, слабый) leve, ligero, suave

    лёгкий за́пах — olor suave

    лёгкий моро́з — helada ligera

    лёгкий ве́тер — viento suave

    лёгкое наказа́ние — castigo leve

    лёгкая улы́бка — sonrisa leve (imperceptible)

    лёгкая просту́да — constipado ligero

    лёгкий таба́к — tabaco suave

    6) (легкомысленный, несерьёзный) ligero, inconstante

    лёгкие нра́вы — costumbres ligeros

    лёгкое отноше́ние ( к чему-либо) — actitud superficial ( hacia algo)

    7) (покладистый, уживчивый) sociable

    лёгкий хара́ктер — carácter apacible (bondadoso)

    лёгкая артилле́рия — artillería ligera

    ••

    лёгкая атле́тика — atletismo m

    лёгкая промы́шленность (индустри́я) — industria ligera; industria liviana (Лат. Ам.)

    с лёгким се́рдцем — tranquilamente, a la bartola

    с его́ лёгкой руки́ — con su buen comienzo

    у него́ лёгкая рука́ — tiene buena mano

    лёгок (лёгкий) на́ ногу (ноги) — tiene muchos pies; es un tragaleguas

    лёгок на поми́не — hablando del rey de Roma por la puerta asoma

    ле́гче лёгкого — está chupado

    с лёгким па́ром! разг. — ¡qué le siente bien el baño!

    же́нщина лёгкого поведе́ния — mujer de vida ligera, ramera f

    * * *
    прил.
    1) (по весу и т.п.) ligero

    лёгкая постро́йка — obra provisional

    лёгкая пи́ща — alimento ligero

    2) (ловкий, быстрый) ligero, rápido

    лёгкая похо́дка — paso ligero

    лёгкие движе́ния — movimientos rápidos

    3) (простой, несложный) sencillo, fácil

    лёгкая зада́ча — problema sencillo (fácil)

    лёгкая му́зыка — música ligera

    4) (приобретаемый без труда; не причиняющий трудностей) fácil

    лёгкая побе́да — victoria fácil

    лёгкий за́работок — dinero ganado sin dificultad

    5) (незначительный, слабый) leve, ligero, suave

    лёгкий за́пах — olor suave

    лёгкий моро́з — helada ligera

    лёгкий ве́тер — viento suave

    лёгкое наказа́ние — castigo leve

    лёгкая улы́бка — sonrisa leve (imperceptible)

    лёгкая просту́да — constipado ligero

    лёгкий таба́к — tabaco suave

    6) (легкомысленный, несерьёзный) ligero, inconstante

    лёгкие нра́вы — costumbres ligeros

    лёгкое отноше́ние ( к чему-либо) — actitud superficial ( hacia algo)

    7) (покладистый, уживчивый) sociable

    лёгкий хара́ктер — carácter apacible (bondadoso)

    лёгкая артилле́рия — artillería ligera

    ••

    лёгкая атле́тика — atletismo m

    лёгкая промы́шленность (индустри́я) — industria ligera; industria liviana (Лат. Ам.)

    с лёгким се́рдцем — tranquilamente, a la bartola

    с его́ лёгкой руки́ — con su buen comienzo

    у него́ лёгкая рука́ — tiene buena mano

    лёгок (лёгкий) на́ ногу (ноги) — tiene muchos pies; es un tragaleguas

    лёгок на поми́не — hablando del rey de Roma por la puerta asoma

    ле́гче лёгкого — está chupado

    с лёгким па́ром! разг. — ¡qué le siente bien el baño!

    же́нщина лёгкого поведе́ния — mujer de vida ligera, ramera f

    * * *
    adj
    1) gener. (покладистый, уживчивый) sociable, (приобретаемый без труда; не причиняющий трудностей) fтcil, (простой, несложный) sencillo, desembarazado, inconstante, ingràvido, rápido, suave, vago, venial, volador, agudo, barato, correntio, corriente (о стиле), descansado, fàcil, lene, leve (по весу), ligero (по весу), liviano, manual, suelto, vaporoso, veloz
    3) obs. rahez
    5) eng. fàcil (напр., в управлении)

    Diccionario universal ruso-español > лёгкий

  • 2 отклик

    о́тклик
    (отзвук) resono, revoko, eĥo;
    \отклики в печа́ти mencio en la gazetaro.
    * * *
    м.
    respuesta f, eco m, repercusión f; comentario m ( отзыв)

    о́тклики в печа́ти — (los) ecos de la prensa

    вы́звать о́тклики — despertar ecos

    найти́ широ́кий о́тклик (среди́ + род. п.)encontrar una amplia resonancia (entre)

    вы́звать живо́й о́тклик — despertar una repercusión viva

    * * *
    м.
    respuesta f, eco m, repercusión f; comentario m ( отзыв)

    о́тклики в печа́ти — (los) ecos de la prensa

    вы́звать о́тклики — despertar ecos

    найти́ широ́кий о́тклик (среди́ + род. п.)encontrar una amplia resonancia (entre)

    вы́звать живо́й о́тклик — despertar una repercusión viva

    * * *
    n
    1) gener. comentario (отзыв), eco, respuesta
    2) liter. repercusión

    Diccionario universal ruso-español > отклик

  • 3 упоминание

    упом||ина́ние
    mencio;
    \упоминаниеина́ть см. упомяну́ть;
    \упоминаниея́нутый menciita, suprenomita;
    \упоминаниеяну́ть mencii.
    * * *
    с.

    при упомина́нии (род. п., о + предл. п.)a la mención (de)

    * * *
    с.

    при упомина́нии (род. п., о + предл. п.)a la mención (de)

    * * *
    n
    1) gener. mención, nombramiento, nominación
    2) law. referencia

    Diccionario universal ruso-español > упоминание

  • 4 вялый

    1) ( о растениях) appassito, avvizzito
    2) ( лишённый бодрости) fiacco, indolente
    * * *
    прил.
    1) полн. ф. (о цветах и т.п.) appassito, vizzo тж. перен.
    2) ( лишённый бодрости) fiacco, indolente

    вя́лый работник — lavoratore indolente

    вя́лое настроение — abulia f книжн.; fiacchezza f

    * * *
    adj
    1) gener. balogio, balordo, bioscio, cotonaceo, ignavo, molle, (a q.c.) restio, torpido, addormentato, bolso, cascante, cascaticcio, dinoccolato, dormiglioso, fiacco, flaccido, flemmatico, floscio, frigido, grullo, indolente, inoperoso, languente, languido, lasso (о человеке), lento, linfatico, lonzo, moscio, pigro, pinteo, rammollito, sdilinquito, sfiaccolato, sgloriato, snervato, sonno, vizzo
    2) obs. lasco
    3) liter. sonnacchioso, tiepido
    5) fin. debole, stagnante
    6) tuscan. mencio

    Universale dizionario russo-italiano > вялый

  • 5 дряблый

    floscio, flaccido, vizzo
    * * *
    прил.
    1) floscio, flaccido, cadente

    дря́блые мышцы — muscoli flaccidi

    дря́блая кожа — pelle avvizzita

    2) перен. fiacco, senza grinta, anemico
    * * *
    adj
    1) gener. vincido, avvizzito, cascatoio, disfatto, flaccido, floscio, loffio, molle, moscio, vizzo
    2) tuscan. mencio

    Universale dizionario russo-italiano > дряблый

  • 6 мягкая шляпа

    adj
    gener. (фетровая) capello a cencio, (фетровая) cappello a cencio, cappello mencio

    Universale dizionario russo-italiano > мягкая шляпа

  • 7 мягкий

    1) ( не жёсткий) morbido, molle, soffice

    мягкие волосы — capelli morbidi [soffici]

    ••
    2) ( приятный) soave, blando
    3) (плавный, размеренный) dolce, regolare
    ••

    мягкая посадка — atterraggio dolce [morbido]

    4) ( кроткий) mite, dolce
    5) (не суровый, снисходительный) indulgente, mite, blando
    6) ( тёплый) mite, caldo
    * * *
    прил.
    1) ( эластичный) soffice, morbido

    мя́гкий хлеб — pane fresco

    мя́гкий диван — divano soffice

    мя́гкая шерсть — lana morbida / soffice

    мя́гкие волосы — capelli morbidi

    мя́гкая обувь — scarpe morbide

    2) ( приятный) morbida, soffice, soft неолог. англ.

    мя́гкий свет — luce morbida / soft

    мя́гкий голос — voce dolce / morbida / vellutata

    3) ( плавный) morbido, dolce

    мя́гкие движения — movimenti dolci / felpati

    мя́гкая посадка — atterraggio morbido

    4) ( кроткий) mite, tenero, dolce

    мя́гкий характер — un carattere mite

    5) ( не суровый) mite, blando

    мя́гкий приговор — condanna mite

    6) ( тёплый) mite, dolce

    мя́гкий климат — clima mite

    мя́гкая вода — acqua non dura

    мя́гкий вагон — vagone letti

    9) полн. ф. лингв. dolce

    мя́гкий знак — la lettera "ь"

    * * *
    adj
    1) gener. cremoso, blando, burroso, clemente, gentile, manevole, manoso (на ощупь), pastoso, sfumato, mansueto, acquiescente (о человеке), benigno (о климате и т.п.), boffice, camoscino, delicato (в обращении), deprecabile, dolce, dolce (о климате), floscio, frollo, indulgente, lene, maniero, molle, morbido, piumoso, soffice, tenero
    2) obs. sollo
    3) liter. malleabile, dolco, mite
    4) tuscan. mencio

    Universale dizionario russo-italiano > мягкий

См. также в других словарях:

  • Mencio — Mencio. Mencio. Ji Mèngkē (姓孟軻), llamado en occidente Mencio (de 孟子 …   Wikipedia Español

  • mencio — / mentʃo/ agg. [etimo incerto] (pl. f. ce ), tosc. [che ha scarsa consistenza: corpo m. ] ▶◀ cascante, flaccido, floscio, molle, (fam.) moscio, vizzo. ↑ sfatto. ‖ grinzoso, raggrinzito. ◀▶ consistente, duro, sodo, (fam.) tosto. ‖ florido …   Enciclopedia Italiana

  • Mencio — Ji Mèngkē (姓孟軻), llamado en occidente Mencio (de 孟子, pinyin Mèngzǐ, Wade Giles Meng Ke, literalmente Maestro Meng ), (370 adC 289 adC), fue un filósofo chino, el más eminente seguidor del confucianismo. En su obra, conocida como Mengzi, defiende… …   Enciclopedia Universal

  • mencio — {{hw}}{{mencio}}{{/hw}}agg.  (pl. f. ce ) (tosc.) Floscio: cappello mencio | Vizzo, cascante …   Enciclopedia di italiano

  • Mencio — Azar El hombre tiene mil planes para sí mismo. El azar, sólo uno para cada uno. Deber El hombre debe decidir qué es lo que no va a hacer; entonces podrá dedicarse con vigor a lo que debe hacer …   Diccionario de citas

  • menció — men|ci|ó Mot Agut Nom femení …   Diccionari Català-Català

  • mencio — mén·cio agg. RE tosc. di pelle, di carnagione, sfiorita, cascante, flaccida {{line}} {{/line}} DATA: sec. XV. ETIMO: etim. incerta …   Dizionario italiano

  • mencio — pl.m. menci sing.f. mencia pl.f. mence …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • mencio — agg. (tosc.) V. floscio …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Ansano di Pietro di Mencio — detto Sano di Pietro …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Cuatro Libros — Saltar a navegación, búsqueda Confucio. Los Cuatro Libros de confucianismo (chino tradicional:四书, chino simplificado:四书, pinyin: Si Shu) (no debe confundirse con las cuatro grandes novelas clásicas de la literatura china), son los textos de la… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»