-
1 сбиться
(1 ед. собью́сь) сов.1) ( на сторону) ponerse a un lado; destaconarse ( о каблуках)2) ( с пути) desviarse, perderse (непр.), descaminarseсби́ться со сле́да — despistarse
сби́ться с ку́рса — perder la orientación, desviarse de la ruta
сби́ться с пути́ — perder (equivocar) el camino
3) ( запутаться) embrollarse, despistarseсби́ться со счёта — equivocarse en la cuenta
сби́ться на экза́мене — confundirse (cortarse) en el examen
сби́ться в показа́ниях — contradecirse en las deposiciones
сби́ться с то́лку — desconcertarse (непр.); perder el hilo
сби́ться с ноги́ — perder el paso
ты сби́лся с та́кта — tú no vas al compás, tú vas descompasado
4) ( сдвинуться) ladearseповя́зка сби́лась — la venda se corrió
га́лстук сби́лся — la corbata se puso de lado
очки́ сби́лись — las gafas se cayeron (se pusieron a un lado)
5) ( собраться) apiñarse, arracimarseсби́ться в ку́чу — amontonarse
6) ( сгуститься) condensarse, adensarseсли́вки сби́лись — la crema se adensó
7) разг. ( сваляться) apelotonarseво́лосы сби́лись — el cabello se apelotonó
шерсть сби́лась — la lana se apelotonó
••сби́ться с ног ( устать) — caerse de cansancio, doblarse las piernas; tener los pies molidos
сби́ться с панталы́ку — volverse tarumba
* * *(1 ед. собью́сь) сов.1) ( на сторону) ponerse a un lado; destaconarse ( о каблуках)2) ( с пути) desviarse, perderse (непр.), descaminarseсби́ться со сле́да — despistarse
сби́ться с ку́рса — perder la orientación, desviarse de la ruta
сби́ться с пути́ — perder (equivocar) el camino
3) ( запутаться) embrollarse, despistarseсби́ться со счёта — equivocarse en la cuenta
сби́ться на экза́мене — confundirse (cortarse) en el examen
сби́ться в показа́ниях — contradecirse en las deposiciones
сби́ться с то́лку — desconcertarse (непр.); perder el hilo
сби́ться с ноги́ — perder el paso
ты сби́лся с та́кта — tú no vas al compás, tú vas descompasado
4) ( сдвинуться) ladearseповя́зка сби́лась — la venda se corrió
га́лстук сби́лся — la corbata se puso de lado
очки́ сби́лись — las gafas se cayeron (se pusieron a un lado)
5) ( собраться) apiñarse, arracimarseсби́ться в ку́чу — amontonarse
6) ( сгуститься) condensarse, adensarseсли́вки сби́лись — la crema se adensó
7) разг. ( сваляться) apelotonarseво́лосы сби́лись — el cabello se apelotonó
шерсть сби́лась — la lana se apelotonó
••сби́ться с ног ( устать) — caerse de cansancio, doblarse las piernas; tener los pies molidos
сби́ться с панталы́ку — volverse tarumba
* * *v1) gener. (çàïóáàáüñà) embrollarse, (ñà ñáîðîñó) ponerse a un lado, (ñ ïóáè) desviarse, (ñãóñáèáüñà) condensarse, (ñäâèñóáüñà) ladearse, (ñîáðàáüñà) apiñarse, adensarse, arracimarse, descaminarse, despistarse, destaconarse (о каблуках), perderse2) colloq. (ñâàëàáüñà) apelotonarse, atarugarse, atragantarse -
2 клониться
несов.1) inclinarse, ladearse2) ( склоняться - о светилах) declinar viсо́лнце кло́нится к зака́ту — el sol declina
де́ло кло́нится к развя́зке — el asunto tiende a resolverse
день кло́нится к ве́черу — cae el día
* * *v1) gener. (склоняться - о светилах) declinar, inclinarse, ladearse, propender, tender (к чему-л.)2) liter. (ïðèáëè¿àáüñà) aproximarse -
3 кривиться
несов.1) curvarse; inclinarse, ladearse ( на бок); torcerse (непр.) (о рте, губах); deformarse, arrugarse ( о лице)2) ( делать гримасу) hacer muecas* * *v -
4 нагнуться
inclinarse, ladearse* * *vgener. inclinarse, ladearse -
5 наклониться
inclinarse, ladearse; agacharse, bajarse ( чтобы поднять что-либо)* * *vgener. agacharse, bajarse (чтобы поднять что-л.), inclinarse, ladearse, acostar -
6 покоробиться
encorvarse (непр.), ladearse, torcerse (непр.) (о дереве, мебели и т.п.); arrugarse (о картоне и т.п.)* * *vgener. encorvarse, ladearse, torcerse (о картоне и т. п.) -
7 скособочиться
сов. разг.ladearse, engarabatarse; achiguarse (Лат. Ам.)* * *vcolloq. achiguarse, engarabatarse, ladearse -
8 скривиться
1) curvarse; inclinarse, ladearse ( на бок); destaconarse ( об обуви); torcerse (непр.) (о рте, губах); deformarse, arrugarse ( о лице)2) разг. ( сделать гримасы) hacer muecasскриви́ться от бо́ли — retorcerse de dolor
* * *v1) gener. arrugarse (о лице), curvarse, deformarse, destaconarse (об обуви), inclinarse, ladearse (на бок), torcerse (о рте, губах)2) colloq. (ñäåëàáü ãðèìàñú) hacer muecas -
9 съехать
съе́хать1. (спуститься) malsupreniri;malsuprengliti (на санках, лыжах);2. (с квартиры) elloĝiĝi;3. (сползти - о галстуке, шляпе и т. п.) (de)flankiĝi;\съехаться kunveturi, renkontiĝi.* * *сов.1) ( сверху) bajar viсъе́хать с го́рки — resbalar por la pendiente (la cuesta)
2) ( свернуть в сторону) desviarseсъе́хать с доро́ги — desviarse (apartarse) del camino
3) разг. уст. ( с квартиры) mudar vt (de), mudarse (a)4) разг. (сползти, соскользнуть) deslizar vi, resbalar viсъе́хать на́бок — ladearse
5) на + вин. п., разг. ( незаметно перейти - в разговоре) desviarse6) на + вин. п., прост. ( постепенно снизить цену) rebajar vt••съе́хать на бе́рег мор. — salir a la orilla, desembarcar vi
* * *сов.1) ( сверху) bajar viсъе́хать с го́рки — resbalar por la pendiente (la cuesta)
2) ( свернуть в сторону) desviarseсъе́хать с доро́ги — desviarse (apartarse) del camino
3) разг. уст. ( с квартиры) mudar vt (de), mudarse (a)4) разг. (сползти, соскользнуть) deslizar vi, resbalar viсъе́хать на́бок — ladearse
5) на + вин. п., разг. ( незаметно перейти - в разговоре) desviarse6) на + вин. п., прост. ( постепенно снизить цену) rebajar vt••съе́хать на бе́рег мор. — salir a la orilla, desembarcar vi
* * *v1) gener. (свернуть в сторону) desviarse, (ñâåðõó) bajar2) colloq. (незаметно перейти - в разговоре) desviarse, (ñ êâàðáèðú) mudar (de), (сползти, соскользнуть) deslizar, mudarse (a), resbalar3) simpl. (постепенно снизить цену) rebajar -
10 быть похожими друг на друга
vgener. ladearseDiccionario universal ruso-español > быть похожими друг на друга
-
11 влюбляться
-
12 заломить
I сов., вин. п.••заломи́ть ру́ки — echar los brazos hacia atrás
II сов. разг. безл.заломи́ть ша́пку — ladearse (y echarse para atrás) el sombrero
( начать ломить) comenzar a dolerу меня́ заломи́ло поясни́цу — me duelen los riñones
* * *v1) colloq. (ñàäëîìèáü) romper (doblando), (начать ломить) comenzar a doler2) simpl. (öåñó) exigir, requerir (un precio excesivo) -
13 заломить шапку
-
14 иметь перекос
veng. ladearse -
15 крениться
inclinarse de banda; escorar vi ( о корабле)* * *v1) gener. escorar (о корабле), inclinarse de banda, reclinarse, recostarse2) Av. ladearse3) navy. escorar, escorarse -
16 нагибаться
-
17 наклоняться
несов.см. наклониться* * *vgener. acacharse, agacharse, bajarse, ladearse, reclinarse, recostarse -
18 отклоняться
declinar vi, apartarse; desviarse, descarriarse ( сбиться с пути)отклоня́ться от ку́рса — desviarse de su dirección, devalar vi
отклоня́ться от уда́ра — evitar (esquivar) el golpe
отклоня́ться от те́мы — apartarse del tema, hacer digresiones
* * *v1) gener. divagar (от темы), variar (о магнитной стрелке), desplomarse (от вертикального положения), divergir2) eng. ladearse, girar (от начального направления) -
19 перекашиваться
-
20 покачнуть
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ladearse — pop. Resentirse, enojarse sin causa que se conozca// pervertirse … Diccionario Lunfardo
ladearse — {{#}}{{LM SynL23832}}{{〓}} {{CLAVE L23254}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}ladear(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = inclinar • torcer • sesgar • vencer … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
ladeo — ► sustantivo masculino Acción y resultado de ladear o ladearse: ■ el peso de las hojas causó el ladeo de la rama. SINÓNIMO inclinación * * * ladeo m. Acción de ladearse. ⇒ *Quiebro. * * * ladeo. m. Acción y efecto de ladear o ladearse. * * * ►… … Enciclopedia Universal
Lado — (Del lat. latus.) ► sustantivo masculino 1 Parte de un todo que se contrapone a la otra: ■ siéntate en el lado derecho del sofá. 2 Costado o mitad del cuerpo del animal desde la cabeza hasta el pie: ■ échate sobre el lado izquierdo. 3 Costado o… … Enciclopedia Universal
acostar — (Derivado del lat. costa, costilla, costado, lado.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner a una persona tumbada para que duerma o descanse: ■ se acostó porque estaba agotado. SE CONJUGA COMO contar 2 Acercar una cosa a otra: ■ los dos coches se… … Enciclopedia Universal
ladear — ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Inclinar o torcer una cosa hacia un lado: ■ como no oye bien, cuando escucha ladea la cabeza; el árbol ladea; el poste se ladeó por el viento. SINÓNIMO sesgar ANTÓNIMO enderezar ► verbo intransitivo… … Enciclopedia Universal
ladear — 1. tr. Inclinar y torcer algo hacia un lado. U. t. c. intr. y c. prnl.) 2. intr. Andar o caminar por las laderas. 3. Declinar del camino derecho. 4. prnl. Andar o ponerse al lado de alguien. Ladearse con [m6]alguien. 5. Empezar a enemistarse con… … Diccionario de la lengua española
A Momentary Lapse of Reason — Álbum de Pink Floyd Publicación 7 de septiembre 1987 (Reino Unido) 8 de septiembre 1987 … Wikipedia Español
Aeropuerto Nacional Ronald Reagan de Washington — IATA: DCA OACI: KDCA … Wikipedia Español
Randall Flagg — es un personaje de ficción creado por el escritor Stephen King. Su primera aparición ocurrió en 1978 en la novela La danza de la muerte (The Stand) donde era el villano principal, quien reunía a un grupo de violentos ciudadanos luego de que la… … Wikipedia Español
Lyoko — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar a … Wikipedia Español