Перевод: с польского на русский

с русского на польский

lac

  • 1 lać

    глаг.
    • выливать
    • запустить
    • переливать
    • разливать
    • сыпать
    * * *
    lany несов. 1. лить; наливать;
    2. разг. бить, пороть;

    \lać pasem бить ремнём; ● \lać wodę лить воду, пустословить;

    leje jak z cebra (дождь) льёт как из ведра
    +

    2. tłuc, grzmocić, prać

    * * *
    lany несов.
    1) лить; налива́ть
    2) разг. бить, поро́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > lać

  • 2 lać się

    несов.
    1) ли́ться, течь, струи́ться
    2) разг. ( bić się) дра́ться, колоти́ть друг дру́га
    - lejący się materiał
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > lać się

  • 3 lać\ się

    несов. 1. литься, течь, струиться;
    2. разг. (bić się) драться, колотить друг друга; ● \lać\ się się przez ręce обессилевать, безжизненно обвисать на руках у кого-л.; lejący się materiał мягкая ткань
    +

    płynąć, ciec

    Słownik polsko-rosyjski > lać\ się

  • 4 lać się się przez ręce

    обесси́левать, безжи́зненно обвиса́ть на рука́х у кого́-л.

    Słownik polsko-rosyjski > lać się się przez ręce

  • 5 lać wodę

    лить во́ду, пустосло́вить

    Słownik polsko-rosyjski > lać wodę

  • 6 lać asfalt

    лить асфальт

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > lać asfalt

  • 7 lać deszcz

    лить дождь

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > lać deszcz

  • 8 lać wino

    лить вина

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > lać wino

  • 9 lecieć

    глаг.
    • бежать
    • летать
    • лететь
    • мчаться
    • перелетать
    • полететь
    • пролетать
    • проноситься
    • слетать
    * * *
    lec|ieć
    \leciećę, leć, \leciećiał несов. 1. лететь;

    \lecieć samolotem лететь на самолёте;

    2. разг. бежать, нестись, мчаться;

    \lecieć na łeb na szyję бежать сломя голову;

    3. падать, валиться;

    \lecieć z rąk валиться из рук;

    \lecieć przez ręce слабеть, обвисать на руках у кого-л.;

    \lecieć z nóg падать с ног;

    4. разг. течь, литься;
    5. перен. бежать, протекать;

    czas \lecieći время бежит (летит); ● jak \lecieći разг. подряд, без разбора;

    \lecieć na coś разг. гнаться за чём-л., зариться на что-л.;
    \lecieć na kogoś разг. быть неравнодушным к кому-л.;

    jak \lecieći? разг. как дела?, как поживаешь?;

    ceny \leciećą w górę цены поднимаются
    +

    2. gonić, pędzić 3. padać 4. ciec, płynąć, lać się

    * * *
    lecę, leć, leciał несов.
    1) лете́ть

    lecieć samolotem — лете́ть на самолёте

    2) разг. бежа́ть, нести́сь, мча́ться

    lecieć na łeb na szyję — бежа́ть сломя́ го́лову

    3) па́дать, вали́ться

    lecieć z rąk — вали́ться из рук

    lecieć przez ręce — слабе́ть, обвиса́ть на рука́х у кого́-л.

    lecieć z nóg — па́дать с ног

    4) разг. течь, ли́ться
    5) перен. бежа́ть, протека́ть

    czas leci — вре́мя бежи́т (лети́т)

    - lecieć na coś
    - lecieć na kogoś
    - jak leci?
    - ceny lecą w górę
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > lecieć

  • 10 prać

    глаг.
    • белить
    • вымыть
    • выстирать
    • мыть
    • обмывать
    • омывать
    • омыть
    • помыть
    • промывать
    • стирать
    • умывать
    • умыть
    * * *
    pra|ć
    piorę, pierze, \praćny несов. 1. стирать;
    2. разг. колотить, лупить;

    ● \prać swoje (rodzinne) brudy выносить сор из избы;

    \prać brudne pieniądze отмывать грязные деньги
    +

    2. lać, tłuc, okładać

    * * *
    piorę, pierze, prany несов.
    1) стира́ть
    2) разг. колоти́ть, лупи́ть
    - prać rodzinne brudy
    - prać brudne pieniądze
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > prać

  • 11 toczyć

    глаг.
    • валять
    • закатывать
    • катать
    • катить
    • свертывать
    • скатывать
    • точить
    * * *
    tocz|yć
    \toczyćony несов. 1. катить;
    2. (na tokarce) точить, обтачивать; З. точить; подтачивать;

    robak \toczyćу drzewo червь точит дерево;

    4. вести;

    \toczyć spór, walkę вести спор, борьбу;

    5. (wolno lać) лить, наливать (медленно) ● \toczyć łzy лить слёзы;

    \toczyć krew проливать кровь; \toczyć fale катить волны

    * * *
    toczony несов.
    1) кати́ть
    2) ( na tokarce) точи́ть, обта́чивать
    3) точи́ть; подта́чивать

    robak toczy drzewo — червь то́чит де́рево

    4) вести́

    toczyć spór, walkę — вести́ спор, борьбу́

    5) ( wolno lać) лить, налива́ть ( медленно)
    - toczyć krew
    - toczyć fale

    Słownik polsko-rosyjski > toczyć

  • 12 lęgnąć się

    lęgnie się, lągł się, lęgła się несов.
    1) вылупля́ться, выводи́ться
    2) перен. зарожда́ться; вына́шиваться
    Syn:
    ląc się 1), powstawać, rodzić się 2)

    Słownik polsko-rosyjski > lęgnąć się

  • 13 pokreślić

    глаг.
    • исчертить
    * * *
    pokreśl|ić
    \pokreślićony сов. 1. исчертить;

    \pokreślić rysunek исчертить рисунок;

    2. вычеркнуть, перечеркнуть;
    3. (jakiś czas) почертить
    +

    2. poprzekreś-lać

    * * *
    pokreślony сов.
    1) исчерти́ть

    pokreślić rysunek — исчерти́ть рису́нок

    2) вы́черкнуть, перечеркну́ть
    3) ( jakiś czas) почерти́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > pokreślić

  • 14 potoczyć

    глаг.
    • вертеть
    • запустить
    • покатить
    • свернуть
    * * *
    potocz|yć
    \potoczyćony сов. покатить;

    \potoczyć piłkę покатить мяч; ● \potoczyć (dokoła) spojrzeniem обвести взглядом

    + potu r lać

    * * *
    potoczony сов.
    покати́ть

    potoczyć piłkę — покати́ть мяч

    - potoczyć dokoła spojrzeniem
    - potoczyć spojrzeniem
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > potoczyć

  • 15 prać się

    несов.
    1) разг. колоти́ть (лупи́ть) друг дру́га
    2) ( być pranym) стира́ться
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > prać się

  • 16 ssać

    глаг.
    • всасывать
    • втягивать
    • высасывать
    • отсасывать
    • сосать
    * * *
    сосать
    wulg. lać, szczać сниж. ссать
    * * *
    ssa|ć
    ssę, ssie, ssij, \ssaćny несов. сосать;

    ● \ssać fajkę посасывать трубку

    * * *
    ssę, ssie, ssij, ssany несов.
    соса́ть

    Słownik polsko-rosyjski > ssać

  • 17 wyzwać

    глаг.
    • вызвать
    * * *
    1) обозвать, обругать
    2) wyzwać (na pojedynek) вызвать (на поединок)
    wezwać вызвать (позвать)
    spowodować, wywołać, wzbudzić вызвать (послужить причиной)
    * * *
    wyzw|ać
    \wyzwaćie, \wyzwaćij, \wyzwaćany сов. 1. вызвать (на что-л.);

    \wyzwać na pojedynek вызвать на дуэль;

    2 разг. обозвать, обругать;
    \wyzwać od leniuchów обозвать лентяем
    +

    1. wezwać 2. zwymyślać, nawymyś-lać

    * * *
    wyzwie, wyzwij, wyzwany сов.
    1) вы́звать (на что-л.)

    wyzwać na pojedynek — вы́звать на дуэ́ль

    2) разг. обозва́ть, обруга́ть

    wyzwać od leniuchów — обозва́ть лентя́ем

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wyzwać

  • 18 lęgnąć

    глаг.
    • лечь
    * * *
    lęgn|ąć
    sie;

    \lęgnąćie sie;

    lągł sie;
    lęgła się несов. 1. вылупляться, выводиться; 2. перен. зарождаться; вынашиваться
    +

    1. ląc się;

    2. powstawać, rodzić się

    Słownik polsko-rosyjski > lęgnąć

  • 19 potok

    сущ.
    • дудка
    • поток
    • ручей
    • свирель
    • струйка
    • струя
    • труба
    • трубка
    * * *
    ♂, Р. \potoku поток;

    ● lać się (płynąć) \potokiem (\potokami) литься ручьями (рекой)

    + strumień

    Słownik polsko-rosyjski > potok

  • 20 prać\ się

    несов. 1. разг. колотить (лупить) друг друга;
    2. (być pranym) стираться
    +

    1. lać się, tłuc się, okładać się

    Słownik polsko-rosyjski > prać\ się

См. также в других словарях:

  • lac — [ lak ] n. m. • 1175; lat. lacus 1 ♦ Grande nappe naturelle d eau douce ou (plus rarement) salée, à l intérieur des terres. ⇒ étang, mer (fermée). Les Grands Lacs (Canada, États Unis). Le lac Léman ou lac de Genève. Lac de cratère. Petit lac d… …   Encyclopédie Universelle

  • Lac d'Oô — Le lac vers 1900 Administration Pays …   Wikipédia en Français

  • Lac d'Oo — Lac d Oô Lac d Oô Le lac vers 1900 Administration Pays …   Wikipédia en Français

  • Lac — Lac, n. [Per. lak; akin to Skr. l[=a]ksh[=a]: cf. F. lague, It. & NL. lacca. Cf. {Lake} a color, {Lacquer}, {Litmus}.] A resinous substance produced mainly on the banyan tree, but to some extent on other trees, by the {Laccifer lacca} (formerly… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Lac de l'L — Lac de l Aile Lac de l Aile Administration Pays …   Wikipédia en Français

  • Laç — La ville de Laç (Nord de la ville) et ses usines fermée Administration …   Wikipédia en Français

  • Laç — Laç …   Deutsch Wikipedia

  • Lac De L'Œuf — Administration Pays …   Wikipédia en Français

  • Lac de L'Œuf — Administration Pays …   Wikipédia en Français

  • Lac de l'œuf — Administration Pays …   Wikipédia en Français

  • Lac La Fé — Administration Pays  Colombie Département …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»