-
1 płynąć
płyn|ąćнесов. 1. плыть;\płynąć statkiem плыть на корабле (теплоходе, пароходе); obłoki \płynąćą плывут облака;
2. течь;woda \płynąćie вода течёт; czas \płynąćie время течёт;
3. литься, нестись;pieśń \płynąćie песня льётся;
4. книжн. вытекать, следовать;● ślinka \płynąćie (do ust) komu слюнки текут у кого+2. ciec 3. nieść się 4. wynikać
* * *несов.1) плытьpłynąć statkiem — плыть на корабле́ (теплохо́де, парохо́де)
obłoki płyną — плыву́т облака́
2) течьwoda płynie — вода́ течёт
czas płynie — вре́мя течёт
3) ли́ться, нести́сьpieśń płynie — пе́сня льётся
4) книжн. вытека́ть, сле́довать•- ślinka płynie do ustSyn: -
2 płynąć pod wodę
= płynąć przeciw wodzie плыть про́тив тече́ния -
3 płynąć przeciw wodzie
= płynąć pod wodę -
4 płynąć na wznak
плыть на спине́ -
5 płynąć pod prąd
плыть про́тив тече́ния -
6 płynąć z prądem, pod prąd
= iść z prądem, pod prąd -
7 iść z prądem, pod prąd
= płynąć z prądem, pod prąd плыть по тече́нию, про́тив тече́ния -
8 woda
сущ.• вода• жидкость• моча• раствор* * *wod|a♀, мн. Р. wód 1. вода;\woda słodka пресная вода; \woda pitna (do picia) питьевая вода; \woda sodowa газированная вода;
2. \wodaу мн. воды;\wodaу terytorialne территориальные воды; wezbrane \wodaу полые вбды; ● \woda kolońska одеколон; \woda utleniona перекись водорода; cicha \woda тихоня (о человеке); lustro (tafla) \wodaу водная гладь; bać się (unikać) jak diabeł święconej \woday бояться как чёрт ладана, бежать как чёрт от ладана; nabrać \wodaу do ust (w usta) набрать воды в рот; płynąć pod \wodaę (przeciw wodzie) плыть против течения
* * *ж, мн Р wód1) вода́woda słodka — пре́сная вода́
woda pitna (do picia) — питьева́я вода́
woda sodowa — газиро́ванная вода́
2) wody мн во́дыwody terytorialne — территориа́льные во́ды
wezbrane wody — по́лые во́ды
•- woda utleniona - tafla wody
- bać się jak diabeł święconej wody
- bać unikać jak diabeł święconej wody
- nabrać wody do ust
- nabrać wody w usta
- płynąć pod wodę
- płynąć przeciw wodzie -
9 fala
сущ.• вал• волна• волнистость• завивка* * *fal|a%1 ♀ волна;martwa \fala мёртвая зыбь; dziewiąta \fala девятый вал; \fala strajków волна забастовок; płynąć z \falaą плыть по течению; \falaе radiowe радиоволны; \falaе ultrakrótkie радио ультракороткие волны;
zakres fal диапазон волн;\fala wybuchu взрывная волна; ● na \falaach eteru в эфире, по радио, на волнах радио
* * *I жволна́dziewiąta fala — девя́тый вал
fala strajków — волна́ забасто́вок
płynąć z falą — плыть по тече́нию
fale radiowe — радиово́лны
fale ultrakrótkie — радио ультракоро́ткие во́лны
zakres fal — диапазо́н волн
II ж разг.fala wybuchu — взрывна́я волна́
дедовщи́на ( в армии) -
10 lecieć
глаг.• бежать• летать• лететь• мчаться• перелетать• полететь• пролетать• проноситься• слетать* * *lec|ieć\leciećę, leć, \leciećiał несов. 1. лететь;\lecieć samolotem лететь на самолёте;
2. разг. бежать, нестись, мчаться;\lecieć na łeb na szyję бежать сломя голову;
3. падать, валиться;\lecieć z rąk валиться из рук;
\lecieć przez ręce слабеть, обвисать на руках у кого-л.;\lecieć z nóg падать с ног;
4. разг. течь, литься;5. перен. бежать, протекать;czas \lecieći время бежит (летит); ● jak \lecieći разг. подряд, без разбора;
\lecieć na coś разг. гнаться за чём-л., зариться на что-л.;\lecieć na kogoś разг. быть неравнодушным к кому-л.;jak \lecieći? разг. как дела?, как поживаешь?;
ceny \leciećą w górę цены поднимаются+2. gonić, pędzić 3. padać 4. ciec, płynąć, lać się
* * *lecę, leć, leciał несов.1) лете́тьlecieć samolotem — лете́ть на самолёте
2) разг. бежа́ть, нести́сь, мча́тьсяlecieć na łeb na szyję — бежа́ть сломя́ го́лову
3) па́дать, вали́тьсяlecieć z rąk — вали́ться из рук
lecieć przez ręce — слабе́ть, обвиса́ть на рука́х у кого́-л.
lecieć z nóg — па́дать с ног
4) разг. течь, ли́ться5) перен. бежа́ть, протека́тьczas leci — вре́мя бежи́т (лети́т)
•- jak leci- lecieć na coś
- lecieć na kogoś
- jak leci?
- ceny lecą w góręSyn: -
11 pochodzić
глаг.• возникать• возникнуть• выводить• извлекать• исходить• нападать• наставать• отводить• породить• порождать• поступать• походить• прибывать• прибыть• приезжать• приехать• прийти• приходить• слезать• спускаться• сходить• съезжать* * *pochodz|ić%1, \pochodzićę сов. походить, пошагать;
● \pochodzić koło czegoś, za czymś разг. похлопотать о чём-л.;\pochodzić w czymś походить в чём-л., поносить что-л.\pochodzić ze wsi быть родом из деревни;
2. вытекать, происходить, объясняться;to \pochodzići stąd, że... это происходит от того, что..., это объясняется тем, что...; 3. браться;skąd \pochodzićą te pieniądze? откуда (взялись) эти деньги?;
4. доноситься+1. wywodzić się 2. wypływać 3. brać się 4. donosić się, płynąć
* * *I pochodzę сов.походи́ть, пошага́ть- pochodzić w czymś II pochodzę несов.1) происходи́тьpochodzić ze wsi — быть ро́дом из дере́вни
2) вытека́ть, происходи́ть, объясня́тьсяto pochodzi stąd, że... — э́то происхо́дит от того́, что..., э́то объясня́ется тем, что...
3) бра́тьсяskąd pochodzą te pieniądze? — отку́да (взя́ли́сь) э́ти де́ньги?
4) доноси́тьсяSyn: -
12 pod
предл.• в• под* * *(pode) предлог. 1. с В под; к; около; при;pod sam dom к самому дому: patrzeć pod nogi смотреть под ноги; wziąć pod pachę взять под мышку; podparł się ręką pod brodę подпёр подбородок рукой; postawić pod mur поставить к стенке; pod wieczór под вечер, к вечеру; ma pod pięćdziesiątkę ему под пятьдесят (около пятидесяти лет); pod Wielkanoc под Пасху, накануне Пасхи; śpiewać pod gitarę (pod akompaniament gitary) петь под гитару; przeznaczyć pole pod pszenicę отвести поле под пшеницу; 2. с П под; возле; у; leżeć pod łóżkiem лежать иод кроватью; znajdować się pod obserwacją находиться под наблюдением; pod przymusem в принудительном порядке; książka pod tytułem... книга под названием...; mieszkać pod numerem piątym жить в доме (квартире etc.) номер пять; znajdować się pod ręką находиться под рукой; czekać pod drzwiami ждать у дверей; stać pod domem стоять возле дома: ● iść pod wiatr идти против ветра; płynąć pod prąd плыть против течения* * *= pode; предлог1) с В под; к; о́коло; приpod sam dom — к са́мому до́му
patrzeć pod nogi — смотре́ть по́д ноги
wziąć pod pachę — взять под мы́шку
podparł się ręką pod brodę — подпёр подборо́док руко́й
postawić pod mur — поста́вить к сте́нке
pod wieczór — под ве́чер, к ве́черу
ma pod pięćdziesiątkę — ему́ под пятьдеся́т (о́коло пяти́десяти лет)
pod Wielkanoc — под Па́сху, накану́не Па́схи
śpiewać pod gitarę (pod akompaniament gitary) — петь под гита́ру
przeznaczyć pole pod pszenicę — отвести́ по́ле под пшени́цу
2) с П под; во́зле; уleżeć pod łóżkiem — лежа́ть под крова́тью
znajdować się pod obserwacją — находи́ться под наблюде́нием
pod przymusem — в принуди́тельном поря́дке
książka pod tytułem... — кни́га под назва́нием...
mieszkać pod numerem piątym — жить в до́ме (кварти́ре и т. п.) но́мер пять
znajdować się pod ręką — находи́ться под руко́й
czekać pod drzwiami — ждать у двере́й
- płynąć pod prądstać pod domem — стоя́ть во́зле до́ма
-
13 prąd
сущ.• поток• река• течение• ток* * *1) (w modzie) веяние2) prąd (w sztuce) течение (в искусстве)3) prąd (wody) течение (воды)4) el. prąd эл. токstaw, sadzawka пруд* * *♂, Р. \prądu 1. течение ň;\prąd morski морское течение; \prąd literacki литературное течение;
2. (электрический) ток;● iść (płynąć) z \prądem, pod \prąd плыть по течению, против течения
* * *м, P prądu1) тече́ние nprąd morski — морско́е тече́ние
prąd literacki — литерату́рное тече́ние
2) (электри́ческий) ток•- płynąć z prądem, pod prąd -
14 lać się
несов.1) ли́ться, течь, струи́ться2) разг. ( bić się) дра́ться, колоти́ть друг дру́га•- lejący się materiałSyn: -
15 wznak
-
16 lać\ się
несов. 1. литься, течь, струиться;2. разг. (bić się) драться, колотить друг друга; ● \lać\ się się przez ręce обессилевать, безжизненно обвисать на руках у кого-л.; lejący się materiał мягкая ткань+płynąć, ciec
-
17 potok
сущ.• дудка• поток• ручей• свирель• струйка• струя• труба• трубка* * *♂, Р. \potoku поток;● lać się (płynąć) \potokiem (\potokami) литься ручьями (рекой)
+ strumień -
18 wznak:
leżeć na \wznak: лежать навзничь (на спине); płynąć na \wznak: плыть на спинеna \wznak: навзничь;
+ na plecach, na grzbiecie
См. также в других словарях:
płynąć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IVa, płynąćnę, płynąćnie, płyń, płynąćnął, płynąćnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o płynie: przemieszczać się w określonym kierunku; lać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rzeki płyną do… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
płynąć — ndk Vb, płynąćnę, płynąćniesz, płyń, płynąćnął, płynąćnęła, płynąćnęli 1. «o płynie: przemieszczać się, lać się, toczyć się (w pewnym kierunku)» Płynie woda, roztopiony asfalt. Płynie rzeka, strumień (bystro, wartko, leniwie, spokojnie). Powoli… … Słownik języka polskiego
płynąć — 1. Płynąć pod prąd a) «przeciwstawiać się panującym zwyczajom, poglądom itp., opierać się czemuś»: Politycy bardzo rzadko płyną pod prąd opinii publicznej. Polityka 23/2000. b) «walczyć z przeciwnościami, pokonywać trudności»: Okazało się, że… … Słownik frazeologiczny
płynąć pod prąd — {{/stl 13}}{{stl 7}} robić coś wbrew poczynaniom ogółu, sprzeciwiać się większości : {{/stl 7}}{{stl 10}}Płynął pod prąd, protestując przeciw karze śmierci. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
płynąć z prądem — {{/stl 13}}{{stl 7}} konformistycznie przyłączać się do większości, nie sprzeciwiać się poczynaniom ogółu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ktoś przez całe życie płynął z prądem. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
prąd — Płynąć pod prąd zob. płynąć 1. Płynąć z prądem zob. płynąć 2 … Słownik frazeologiczny
wpław — «płynąc bezpośrednio w wodzie, a nie np. statkiem» Przepłynąć wpław rzekę … Słownik języka polskiego
żagiel — 1. Płynąć, chodzić, iść itp. pod żaglami a) «o łodziach, statkach żaglowych: przemieszczać się, mając rozwinięte żagle, wykorzystując siłę wiatru» b) «o ludziach: płynąć łodzią, statkiem»: Wyjadę chyba – rzekł po dłuższej chwili milczenia… … Słownik frazeologiczny
fala — ż I, DCMs. falali; lm D. fal 1. «wał wodny, wzniesienie wody powstające wskutek ruchu cząstek wody w płaszczyźnie pionowej, wywołanego głównie przez działanie wiatru; bałwan; także: powierzchnia wody, nurt» Fala morska, sztormowa. Wysoka fala.… … Słownik języka polskiego
wypływać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wypływaćam, wypływaća, wypływaćają {{/stl 8}}– wypłynąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, wypływaćnę, wypływaćnie, wypływaćpłyń, wypływaćnął, wypływaćnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
fala — 1. Być na fali; utrzymać się na fali «osiągnąć sukces, mieć powodzenie, być pożądanym w towarzystwie lub wykorzystać chwilową koniunkturę, żeby osiągać dalsze sukcesy»: Kupił Grażynie wideo i parę ładnych kiecek u Meyersa, spędzali weekendy w… … Słownik frazeologiczny