-
41 confezionare
Imballare, riempire, travasare, imbottigliare, confezionareFüllen, Abfüllen, packen, verpacken, abpacken, einpackenIl dizionario italiano-tedesco per macchinari e attrezzature per l'imballaggio > confezionare
-
42 confezionare
Imballare, riempire, travasare, imbottigliare, confezionareTo pack(age), to fill, to bottle, to packageDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > confezionare
-
43 confezionare
Imballare, riempire, travasare, imbottigliare, confezionareЗатаривать vItaliano-russo Dizionario di macchinari e attrezzature per l'imballaggio > confezionare
-
44 confezionare
merce wrap, packageabiti make* * *confezionare v.tr.1 to manufacture, to make* up: un abito da uomo confezionato su misura, a made to measure suit (o tailor-made suit); un abito da sposa confezionato a mano, an handmade wedding dress; articolo confezionato, ready-made (o ready-to-wear) article; deve farsi confezionare gli abiti da un sarto perché non trova nulla della sua taglia, he has to have his clothes made for him by a tailor because he can't find anything his size2 ( impacchettare) to pack, to make* up, to wrap up: confezionare una scatola di cioccolatini, to wrap up a box of chocolates; Me lo può confezionare per favore? é un regalo!, Could you gift-wrap it for me, please? It's a present! // non confezionato, loose.* * *[konfettsjo'nare]verbo transitivo1) (tagliare, cucire) to tailor [ vestito]2) (imballare) to package [ prodotto]; to do* up, to wrap up [ pacco]* * *confezionare/konfettsjo'nare/ [1]1 (tagliare, cucire) to tailor [ vestito]2 (imballare) to package [ prodotto]; to do* up, to wrap up [ pacco]; confezionare sottovuoto to vacuum pack. -
45 incassare
commerce ( riscuotere) cashfig colpi, insulti et cetera take* * *incassare v.tr.1 to pack, to box, to crate: incassare la merce, to crate goods, to pack goods into cases2 (estens.) to insert, to sink*: (ling.) incassare una frase, to embed a clause in a sentence3 (incastonare) to set*: incassare una gemma, to set a gem4 (mecc., edil.) to embed, to build* in: l'orologio era incassato nel muro, the clock was built into the wall5 (riscuotere) to cash; to collect; to encash: ( banca) incassare un assegno, to cash (o collect) a cheque; (comm.): incassare denaro, to cash (o get o take) money; da incassare, uncashed; non abbiamo ancora incassato il denaro degli abbonamenti, we have not yet collected (o received) the subscription money6 ( sport) to get*, to take*: incassare un gancio, to take a hook; incassare una rete, to give away a goal7 (fig.) to swallow, to pocket up: incassò gli insulti senza replicare, he swallowed the insults without a word; incassare bene, male, to take sthg. well, badly◆ v. intr. to fit.◘ incassarsi v.intr.pron. (di fiume) to be deeply embanked, to run* through a cutting: la strada si incassa tra le rocce, the road cuts between the rocks.* * *[inkas'sare]verbo transitivo1) (imballare) to pack up, to box up [ merce]2) (inserire) to build* in(to) [ libreria]; to recess [lampada, vasca da bagno]3) (riscuotere) to cash [ assegno]; to collect [affitto, soldi]; to pull in colloq. [ somma]4) (sopportare) to absorb, to take* [colpo, pugno]; fig. to take*, to swallow [ insulto]* * *incassare/inkas'sare/ [1]1 (imballare) to pack up, to box up [ merce]2 (inserire) to build* in(to) [ libreria]; to recess [lampada, vasca da bagno]4 (sopportare) to absorb, to take* [colpo, pugno]; fig. to take*, to swallow [ insulto]; sa incassare he can take it. -
46 confezionare
confezionare v.tr. ( confezióno) 1. (imballare: rif. a pacchi e sim.) emballer: confezionare un pacco emballer un paquet, emballer un colis. 2. (imballare: rif. a merci) conditionner, emballer; ( in scatole di latta) conditionner. 3. ( preparare) confectionner. 4. ( Sart) confectionner, tailler: si confezionano abiti su misura vêtements sur mesure, vêtements taillés sur mesure. -
47 imballaggio
1.Confezionamento m, imballaggio mРасфасовка f2.Imballare, imballaggio mУпаковка f3.Imballare, imballaggio mУпаковывание nItaliano-russo Dizionario di macchinari e attrezzature per l'imballaggio > imballaggio
-
48 abballare
-
49 affagottare
-
50 avviluppare
-
51 avvolgere
непр. vt1) ( a qc) наматывать, накручивать; обматывать, обёртывать2) ( in qc) завёртывать, заворачивать3) окутыватьla nebbia avvolse tutto il villaggio — туман окутал всю деревню•Syn:Ant: -
52 confezionare
(- ono) vt1) изготовлять; производить; вырабатывать2) шить (на фабрике, в мастерской)4) упаковывать; фасовать•Syn: -
53 rinvoltare
-
54 sballare
1. vt2) перен. выдавать, заливать, рассказыватьsballarle grosse — отливать / лить пули прост.3) ломать (напр. двигатель)2. vi (a, e)1) карт.2) разг. отдать Богу душу / разг. концы, отправиться на тот свет3) жарг. балдеть, плыть ( о наркоманах)•Syn:disfare / aprire / levare da una balla, перен. dir bugie, raccontar fandonie, inventare, mentireAnt: -
55 замести
сов.преступникам удалось замести свои следы — i criminali sono riusciti a eclissarsi3) жарг. ( арестовать) impacchettare vt, imballare vt -
56 лента
-
57 паковать
несов. Вimballare vt, impaccare vt, impacchettare vtпаковать чемоданы — fare le valigie тж. перен. -
58 паковочный
прил.da imballare / imballaggio / impacchettatura -
59 сложить
сов. В1) mettere insieme; raccogliere vtсложить в копны — abbicare vt3) ( прибавить) addizionare vt, fare una addizioneсложить песню — comporre una canzoneсложить руки на груди — incrociare le braccia sul petto8) ( опустить вниз) deporre vt; scaricare vtсложить ношу с плеч — togliersi il carico di dosso9) (освободить себя от выполнения чего-л.) liberarsi di qc; scrollarsi di dosso10) (возложить на кого-л.) addossare vt (qc a qd), incaricare vt (qd di qc)сложить на кого-л. заботу — incaricare qd di occuparsi di qc••сложить голову / кости — dare la propria vita; perdere la vita; morire sul campoсидеть сложа руки — stare con le mani in mano; stare con le mani alla cintola -
60 увязать
I сов. В разг.увязать вещи — impacchettare la roba2) ( согласовать) accordare vt; connettere vt, coordinare vt, collegare vt ( con); adattare vt ( a qc)увязать теорию с практикой — coordinare / sposare la teoria con la praticaII несов.см. увязнуть
См. также в других словарях:
imballare (1) — {{hw}}{{imballare (1)}{{/hw}}v. tr. 1 Confezionare in balle: imballare la lana. 2 Sistemare le merci entro contenitori adatti per il trasporto, il magazzinaggio e la vendita: imballare libri. imballare (2) {{hw}}{{imballare (2)}{{/hw}}A v. tr.… … Enciclopedia di italiano
imballare — v. tr. [der. di balla1, col pref. in 1]. 1. [raccogliere in una o più balle] ▶◀ ‖ impacchettare. 2. (estens.) [mettere la merce in appositi involucri in modo da poterla trasportare senza danno: i. i mobili ] ▶◀ ‖ condizionare, impacchettare,… … Enciclopedia Italiana
imballare — 1im·bal·là·re v.tr. AD 1. raccogliere in balle: imballare il cotone, la lana 2. confezionare un oggetto o una merce in appositi contenitori proteggendoli con carta, paglia e sim., per renderne sicuro e facile il trasporto: imballare i bicchieri… … Dizionario italiano
imballare — imballa/re (1) v. tr. confezionare, involgere, avvolgere, impacchettare, abballare (raro) □ sistemare CONTR. sballare, aprire, sciogliere. SFUMATURE ► involgere. imballa/re (2) v. tr. (di motore) portare fuori giri … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
involgere — A v. tr. avviluppare, avvolgere, fasciare, involtare (fam.), ravvolgere, inviluppare, rivestire, arrotolare □ imballare, impacchettare, incartare CONTR. svolgere, scartare, aprire, srotolare, sfasciare B involgersi v. intr. pron. avvolgersi,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
imballaggio — /imba l:adʒ:o/ s.m. [dal fr. emballage, der. di emballer imballare ]. 1. [l operazione, il lavoro di imballare] ▶◀ (non com.) imballatura, imballo. ◀▶ disimballaggio, sballamento, sballatura. 2. (estens.) [involucro usato per racchiudervi e… … Enciclopedia Italiana
imballatura — s.f. [der. di imballare ], non com. 1. [l operazione, il lavoro di imballare] ▶◀ e ◀▶ [➨ imballaggio (1)]. 2. (estens.) [involucro usato per racchiudervi e proteggere la merce da spedire o trasportare] ▶◀ [➨ imballaggio (2)] … Enciclopedia Italiana
imballo — s.m. [der. di imballare ]. 1. [l operazione, il lavoro di imballare] ▶◀ e ◀▶ [➨ imballaggio (1)]. 2. (estens.) [involucro usato per racchiudervi e proteggere la merce da spedire o trasportare] ▶◀ [➨ imballaggio (2)] … Enciclopedia Italiana
imballato — imballa/to (1) part. pass. di imballare (1); anche agg. sistemato, confezionato, abballato, impacchettato CONTR. sballato. imballa/to (2) part. pass. di imballare (2); anche agg. (di motore) su di giri, accelerato CONTR. giù di giri, lento … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
einballen — ein|bal|len, ein|bal|lie|ren <sw. V.; hat [nach ital. imballare < frz. emballer] (Kaufmannsspr. veraltet): in Ballen verpacken … Universal-Lexikon
einballieren — ein|bal|len, ein|bal|lie|ren <sw. V.; hat [nach ital. imballare < frz. emballer] (Kaufmannsspr. veraltet): in Ballen verpacken … Universal-Lexikon