-
41 skóra
(u człowieka, zwierząt) skin; ( u zwierząt gruboskórnych) hide; ( materiał) leatherskóra i kości — (pot: chudzielec) bag of bones (pot), (all) skin and bone (pot)
dać perf komuś w skórę — to tan sb's hide
przekonać się perf o czymś na własnej skórze — to learn sth the hard way
być w czyjejś skórze — (przen) to be in sb's shoes
* * *f.1. (człowieka, zwierząt) skin; ( zwierząt gruboskórnych) hide; ( u zwierząt futerkowych) pelt; skóra właściwa anat. corium, derma; skóra i kości przen. bag of bones, skin and bones; kolor skóry (= karnacja) complexion; zapalenie skóry pat. dermatitis; być w czyjejś skórze przen. be in sb's shoes; czuć coś przez skórę feel sth in one's bones; dać komuś w skórę l. przetrzepać komuś skórę tan sb's hide; dobrać się komuś do skóry (= zbić) tan sb's hide; przen. crack l. clasp down on sb; dostać w skórę have one's hide tanned, get a beating; doświadczyć czegoś na własnej skórze learn l. find out sth the hard way; mieć cienką skórę przen. have a thin skin, be thin-skinned; mieć grubą l. twardą skórę przen. have a thick skin, be thick-skinned; obdzierać kogoś ze skóry przen., sl. rip sb off; ratować swoją skórę save one's skin, save one's neck; zdejmować skórę ze zwierzęcia skin an animal; krzyczy jakby go ze skóry obdzierali he bawls as if he were flayed alive; na wołowej skórze by nie spisał it's too long a story; nie chciałbym być w jego skórze I wouldn't like to be in his shoes; nie dziel skóry na niedźwiedziu don't count your chickens before they are hatched; catch the bear before you sell his skin; skóra mi cierpnie na myśl o nim thinking of him gives me the creeps; skóra mi schodzi z twarzy my face peels; tu chodzi o jego skórę his life is at stake; wyskakiwać l. wychodzić l. wyłazić ze skóry, żeby coś zrobić przen. bend over backwards to do sth; zajść l. zaleźć komuś za skórę przen. get under sb's skin.2. (po wygarbowaniu, wyprawieniu) leather; sztuczna skóra artificial leather; Br. t. leatherette.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skóra
-
42 Teksas
Ⅰ m sgt (G teksasu) Włók. ≈ jeans, denim- kurtka/spódnica z teksasu ≈ jeans a. denim jacket/skirtⅡ teksasy plt (spodnie) ≈ jeans, denims* * ** * *migeogr. Texas.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > Teksas
-
43 teksas
Ⅰ m sgt (G teksasu) Włók. ≈ jeans, denim- kurtka/spódnica z teksasu ≈ jeans a. denim jacket/skirtⅡ teksasy plt (spodnie) ≈ jeans, denims* * ** * *mitk. jean(s); teksasy jeans.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > teksas
-
44 watówka
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > watówka
-
45 wisieć
(-szę, -sisz); imp; -ś; vito hang; ( o helikopterze) to hoverwisieć na kimś — ( o ubraniu) to hang loose on sb
wisieć nad kimś — (przen) to hang over sb
wisieć na włosku — (przen) to hang by a thread
coś wisi w powietrzu — (przen) something is in the air
wisi mi to — pot I don't give a damn (about it) (pot)
* * *ipf.1. (= być powieszonym) hang; be suspended; całymi godzinami wisisz na telefonie! you're on the phone for hours on end!; egzamin wisi nade mną jak miecz Damoklesa the exam is hanging over my head like the sword of Damocles; kłótnia wisi w powietrzu quarrel is in the air l. wind; marynarka wisi w szafie the jacket is hanging in the wardrobe; mój awans wisi na włosku my promotion is hanging by a thread; na drzwiach wisiała tabliczka there was a plaque on the door; to mi wisi! pot. I don't give a damn (about it)!2. (= źle leżeć) ( o ubraniu) hang loose ( na kimś on sb); (o tkaninie, skórze) bag; ta kurtka wisi na tobie jak worek this jacket droops and sags.3. (= unosić się w powietrzu) hang (nad kimś/czymś over sb/sth); (o helikopterze, ptaku) hover (nad kimś/czymś over sb/sth); mgła wisi nad łąkami mist is hanging over the meadows.4. (= być uśmierconym przez powieszenie) hang; co ma wisieć, nie utonie if you're born to be hanged then you'll never be drowned.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wisieć
-
46 wodoodporny
adjwaterproof, water-resistant; (materiał, kurtka) water-repellent* * *a.(= odporny na działanie wody) water-resistant; (= nieprzesiąkliwy) waterproof, water-repellent; (= niezmywalny) (barwnik, farba) water-fast, indelible.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wodoodporny
-
47 dwurzędow|y
adj. 1. Moda [kurtka, marynarka, płaszcz] double-breasted 2. [okręt, galera] having two banks of oars, birema attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dwurzędow|y
-
48 dżinsow|y
adj. 1. [krój, fason] jeans attr. 2. [kurtka, torba] denim attr., jean attr.- dżinsowe spodnie denim trousers, jeansThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dżinsow|y
-
49 ekle|r
m 1. (zamek) zip (fastener) GB, zipper US- zapięcie na ekler a zip (fastener) GB, a zipper US- zapiąć kurtkę na ekler to zip up a jacket- kurtka zapinana na ekler a zip jacket GB, a zip-up jacket US2. (ciastko) eclairThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ekle|r
-
50 elanobawełnian|y
adj. [płaszcz, kurtka] polycotton attr. GB, polyester and cotton attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > elanobawełnian|y
-
51 grub|y
Ⅰ adj. grad. 1. (otyły) fat, overweight- była gruba w talii she had a thick waist- miał grube nogi he had fat legs- gruby jak bela a. beczka (as) fat as a pig2. (nie cienki) [krata, warkocz, deska] thick- patrzył przez grube szkła okularów he peered through his thick (eye)glasses- gruby druk/gruba czcionka bold a. heavy print- miała na twarzy grubą warstwę pudru she was wearing a thick layer of powder- te mury są grube na pół metra the walls are half a metre thick3. (ciepły) [sweter, kurtka, spódnica] thick, heavy 4. [głos] deep 5. (nie drobny) coarse- gruby cukier coarse sugar- kasza/mąka z grubego przemiału coarse a. coarsely ground groats/flourⅡ adj. pot. 1. (prostacki) crude, coarse- grube żarty crude jokes- gruby kawał a crude joke2. (duży) gruba przesada a gross exaggeration- będę miała grube nieprzyjemności I’m going to be in serious trouble- w grubym uproszczeniu można powiedzieć, że… at the risk of grossly oversimplifying, we could say…3. (o dużej sumie) odziedziczyć grube miliony to inherit millions- wygrać grube pieniądze to win big money pot.- wziąć grube odszkodowanie to get hefty compensationⅢ grub|y m, gruba f pot., pejor. fatso pot., pejor.- gruby, odsuń się! get out of the way, fatso!Ⅳ grube plt pot. (o pieniądzach) big money pot.- pozbyć się drobnych i zachować grube to get rid of the small change and keep the big notesⅤ z grubsza adv. pot. (w przybliżeniu) roughly, in the neighbourhood of GB, in the neighborhood of US; (niedokładnie) more or less- będzie cię to z grubsza kosztować jakieś dwa tysiące złotych the cost will be in the neighbourhood of two thousand zlotys- objaśnić coś z grubsza to give a rough a. sketchy explanation of sth- oceniać z grubsza koszty/zyski to give a rough estimate of the costs/profits- z grubsza już posprzątałam I’ve given the place a quick once-over pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grub|y
-
52 leciut|ki
adj. dim. 1. [sandałki, bluzka, kurtka] light 2. [kroki] light 3. [drwina] slight 4. [herbata, kawa] (very) weak 5. [lektura] lightThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > leciut|ki
-
53 l|ekki
adj. grad. 1. (mało ważący) [dziecko, paczka, kurtka] light- hel jest lżejszy od powietrza helium is lighter than air- ona jest o dwa kilogramy lżejsza she’s two kilos lighter- lekka gleba Geol. light soil- waga lekka Sport lightweight- lekki jak piórko (as) light as a feather2. (przewiewny) [materiał, ubranie] light- miała na sobie lekką sukienkę she was wearing a light dress3. (słaby) [wiatr, mróz, przeziębienie] light, slight; [sen, dotyk] light; (niewyraźny) [akcent, szum, zapach] faint- mieć lekki sen to be a light sleeper- na jej smutnej twarzy pojawił się lekki uśmiech a faint smile flickered across her sad face4. (zgrabny) [chód, ruchy, meble] light; (żwawy) [chód, ruchy] jaunty- iść lekkim krokiem to walk with a light step, to walk jauntily- lekkim krokiem weszła na czwarte piętro she climbed effortlessly to the fourth floor5. (łatwy) [praca, muzyka, rozrywka, styl] light- lekka lektura do czytania w pociągu some light reading for the train- lżejszy repertuar komediowy a lighter comic repertoire- lekkie pióro Voltaire’a Voltaire’s effortless style- nie miała lekkiego życia life has not been easy for her- do lżejszych prac zatrudniamy kobiety we employ women to perform lighter duties- mieć lekką śmierć to have a. die a painless death6. Kulin. [posiłek, danie, ciasto, wino] light; [herbata, kawa] weak- lekkie papierosy light a. mild cigarettes7. (niepoważny) [postępowanie, zachowanie] light-hearted- kobieta lekkich obyczajów a woman of easy virtue8. Wojsk. [karabin, działo, sprzęt] light- lekka jazda/piechota przest. the light cavalry/infantry- lekki karabin maszynowy a (light) sub-machine gun■ mieć lekką rękę do czegoś to make light work of sth- on ma lekką rękę do zwierząt he has a way with animals- mieć lekką rękę (być rozrzutnym) to be a big spender, to be free with one’s money- robić coś lekką ręką (bez zastanowienia) to do sth recklessly a. rashly- brał lekką ręką 1600 zł miesięcznie he easily pocketed 1,600 zl a month- z lekkim sercem with a light heart- niech mu ziemia lekką będzie may he rest in peaceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > l|ekki
-
54 luźn|y
Ⅰ adj. grad. 1. [płaszcz, kurtka, spodnie] loose(-fitting), baggy; [obuwie] roomy- ta spódnica jest na mnie za luźna this skirt is too big for me2. (niezwarty) osiedla o luźnej zabudowie a well-spaced a. well-laid-out housing development, a housing development with large lots- stać w luźnej grupie to stand in a well- a. widely spaced group3. pot. (wolny) free- luźne popołudnie a free afternoon- w przyszłym tygodniu będę luźniejsza I’ll have more free time next weekⅡ adj. 1. (niezwiązany) loose; przen. [fabuła] loose(ly)-knit- luźne kartki z zeszytu loose pages from a notebook- kilka luźnych uwag a few miscellaneous remarks2. Kulin. (rzadki) thin, runny- ciasto było za luźne the batter mixture was too thin a. runny3. przen. (niezobowiązujący) casual- mieć z kimś luźny kontakt to be casually acquainted with sb- luźna rozmowa a casual conversation- luźna uwaga a casual remark4. pot. [autobus, tramwaj] not crowded, empty- jechaliśmy luźnym autobusem the bus we were on was nearly emptyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > luźn|y
-
55 mi|ś
Ⅰ m pers. (N pl misie) 1. pot., żart. (duży mężczyzna) (big) teddy bear of a man 2. pot., pieszcz. (o osobie bliskiej) sweetie (pie), honey Ⅱ m anim. pot., pieszcz. (niedźwiedź) (little) bear Ⅲ m inanim. (A misia) 1. dziec., pieszcz. (zabawka) teddy (bear)- pluszowy miś a (furry) teddy bear- miś do przytulania a cuddly teddy bear2. pot. (tkanina) fake a. imitation fur- palto na misiu an overcoat lined with fake fur- kurtka z misia a fake fur jacket3. pot. (ubranie z takiej tkaniny) fake fur garmentThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mi|ś
-
56 możliw|y
adj. grad. 1. (wykonalny, realny) [wykonanie, rozwój] possible, feasible- zrobienie czegoś jest możliwe it is possible to do sth- metody/plany/pomysły możliwe do zastosowania practicable a. feasible methods/plans/ideas- możliwe do pokonania przeszkody negotiable a. surmountable obstacles- praca trudna, ale możliwa do wykonania a difficult job but feasible a. doable pot.- przedtem kompromis był możliwy earlier a compromise was possible2. (dostępny) [rozwiązanie, źródło, sposób] available 3. (mogący się zdarzyć) [niebezpieczeństwo, choroba, skutek] possible, likely- (bardzo) możliwe, że przegramy it is (more than) likely that we’ll lose4. pot. (niezły) [uczeń, kurtka, stan] passableThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > możliw|y
-
57 nabijan|y
Ⅰ pp nabić Ⅱ adj. set (czymś with sth)- nabijana złotem uprząż a harness set with gold- kurtka nabijana ćwiekami a studded (leather) jacketThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nabijan|y
-
58 ocieplan|y
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ocieplan|y
-
59 ortalionow|y
adj. [kurtka, płaszcz] ≈ polyamide attr.- dres ortalionowy shell suitThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ortalionow|y
-
60 osłon|a
f 1. (zabezpieczenie) protection (przed czymś against a. from sth); (schronienie) cover U, shelter C/U (przed czymś from sth)- pod osłoną ciemności under (the) cover of darkness- pod osłoną gałęzi/skały under the cover of branches/a rock- szukać osłony to seek cover a. shelter- zapewnić osłonę przed wiatrem/deszczem to provide shelter from wind/rain- czy ta kurtka to wystarczająca osłona przed niepogodą? is the jacket sufficient protection against bad weather?2. Techn. (przed urazem, zniszczeniem, zabrudzeniem) guard; (wokół elementów w ruchu, delikatnych lub radioaktywnych) shield, housing; (w formie obudowy, otoczki) casing- osłona łańcucha (w rowerze) a chain guard- osłona ciepłochłonna wahadłowca the heat shield of a space shuttle- betonowa osłona reaktora atomowego a concrete reactor shield3. sgt Wojsk. (akcja) cover- pod osłoną lotniczą/okrętów wojennych under air/naval cover- wycofać się pod osłonę ognia artylerii to retreat behind the cover of artillery fire- wasz oddział będzie naszą osłoną your party will cover us□ osłona biologiczna Nukl. biological shieldThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > osłon|a
См. также в других словарях:
kurtka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. kurtkatce; lm D. kurtkatek {{/stl 8}}{{stl 7}} rodzaj wierzchniego okrycia, sięgającego zwykle do połowy uda, często ocieplanego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kurtka z kapturem. Kurtka przejściowa. Ortalionowa, skórzana … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Kurtka — (russ., »Jacke«), ehedem Galakleid der polnischen Lanzenreiter; jetzt mit Schnüren besetzter kurzer Waffenrock berittener Truppen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kurtka — (Kutka), früher das Galakleid der poln. Lanzenreiter, jetzt mit Schnuren besetzter kurzer Waffenrock … Kleines Konversations-Lexikon
Kurtka — Im Vordergrund zwei Ulanen des Großherzogtums Warschau in Kurtkas 1807 1813 Kurtka oder Kutka, war die Bezeichnung eines ursprünglich bei den polnischen Truppen der Napoleonischen Kriege verwendeten Uniformrocks. Charakteristisch waren die kurzen … Deutsch Wikipedia
Kurtka — A kurtka ( ru. куртка) is the generic word for a jacket in a number of European languages, most notably in Polish and Russian. The word itself is a Slavic diminutive of the original Hungarian word kurta , which in turn was derived of the Latin… … Wikipedia
kurtka — ×kùrtka (l. kurtka) sf. (1) 1. Kos133, Pn trumpas apsiaustas, puspaltis: Nunešiau kailius, kad pasiūtų kurtką Šlv. Ar jau pasisiuvai kùrtką? Btr. Apsivilk kùrtka – šalta Kp. 2. Pn be rankovių kailinukai ar vatinukas, berankovė: Apsivilk po… … Dictionary of the Lithuanian Language
kurtka — ż III, CMs. kurtkatce; lm D. kurtkatek «krótkie, wierzchnie okrycie, najczęściej z grubego materiału» Kurtka zamszowa, skórzana. Kurtka w kratę … Słownik języka polskiego
kurtka — ● kourtka ou kurtka nom masculin (polonais kurta, habit court) Habit des lanciers polonais du premier Empire, adopté en 1830 par les lanciers français … Encyclopédie Universelle
Kurtka — ∙Kụrt|ka, die; , s [poln. kurtka, kurta = kurze Uniformjacke (der Husaren), zu lat. curtus = kurz]: mit Pelz besetzte, vorn geschnürte lange [Haus]jacke: Du hattest ihn ... in einer alten schwarzen K. gesehen (Chamisso, Schlemihl 3) … Universal-Lexikon
Kurtka — Kurt|ka die; , s <aus poln. russ. kurtka »Joppe, Jacke«> von russ. u. poln. Truppen im 18./19. Jh. getragene Uniform … Das große Fremdwörterbuch
kurtka — Wykrzyknienie wyrażające gniew, irytację, rozczarowanie, szok Eng. An exclamation of anger, irritation, disappointment, shock … Słownik Polskiego slangu