-
1 excepté
krom -
2 hormis
krom -
3 hors
krom -
4 arquer
-
5 bossu
bossu [bossuu]〈bijvoeglijk naamwoord; ook m., v.〉1 gebocheld ⇒ met een bult, met bulten2 krom♦voorbeelden:1 un bossu • bultenaar, gebochelderire comme un bossu • zich een bult lachen2 être bossu • krom zitten, met een kromme rug zitten1. m (f - bossue) 2. = bossue; bossuadj1) gebocheld2) krom -
6 courbe
courbe [koerb]〈bijvoeglijk naamwoord; ook v.〉♦voorbeelden:1 une courbe • kromme (lijn), curve, kromming, bochtune courbe de niveau • een hoogtelijn1. f1) bocht2) curve, kromme lijn2. adjkrom, gebogen -
7 crochu
-
8 gauche
gauche [goosĵ]3 onhandig ⇒ onbeholpen, stuntelig, lomp♦voorbeelden:la rive gauche de la Seine • de linker Seineoever〈 zelfstandig〉 à, sur ma gauche • aan mijn linkerkant, -zijde〈 zelfstandig〉 tenir sa gauche • links houden, rijdenêtre de, à gauche • links (georiënteerd) zijnà gauche • (naar) links, linksaf, aan de linkerkant, -zijdeà la gauche de • links vanjusqu'à la gauche • volkomenêtre endetté jusqu'à la gauche • tot zijn nek toe in de schulden zittenla gauche • de linkerzijde→ piedadj1) links, linker2) linkshandig3) scheef, krom4) onhandig, onbeholpen, lomp -
9 gauchir
gauchir [goosĵier]II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 krom maken ⇒ krommen, verwringen2 verdraaien ⇒ verwringen, vervalsenv1) kromtrekken2) krom maken3) verdraaien, vervalsen -
10 tordu
tordu [torduu]〈bijvoeglijk naamwoord; ook m.〉1 krom ⇒ scheef, verwrongen♦voorbeelden:1 avoir l'esprit tordu • een verwrongen, zieke geest hebbenun tordu • iemand die scheef in elkaar zitadj1) krom, scheef2) geschift -
11 courber
courber [koerbee]1 buigen ⇒ doorbuigen, krom worden♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 buigen ⇒ doorbuigen, krom maken1 zich krommen ⇒ zich ombuigen, kromtrekken♦voorbeelden: -
12 déjeter
déjeter [deezĵtee]1 krom maken ⇒ krom, scheef doen groeien, (ver)buigen1 kromgroeien ⇒ scheefgroeien, kromtrekken -
13 chrome
chrome [kʀom]masculine noun• les chromes [de voiture] the chrome* * *kʀomnom masculin1) Chimie chromium2) Automobile* * *kʀom1. nm(= métal) chromium, (= revêtement) chrome2. chromes nmpl(parties chromées d'un engin à moteur) chrome sg* * *chrome nm1 Chimie chromium;2 Aut faire les chromes to polish the chrome.[krom] nom masculin————————chromes nom masculin plurielfaire les chromes d'une voiture/bicyclette to polish up the chrome on a car/bicycle -
14 monochrome
monochrome [mɔnokʀom]adjective* * *mɔnɔkʀom adj* * *monochrome adj, nm monochrome.[mɔnɔkrom] adjectif -
15 arqué
arqué [aarkee]♦voorbeelden:adjgebogen, krom -
16 courbé
courbe [koerb]〈bijvoeglijk naamwoord; ook v.〉♦voorbeelden:1 une courbe • kromme (lijn), curve, kromming, bochtune courbe de niveau • een hoogtelijnadjgekromd, gebogen, gebukt -
17 écrouler
écrouler (s') [eekroelee]〈 werkwoord〉1 instorten ⇒ inzakken, in puin vallen♦voorbeelden:2 〈 sport en spel〉 le coureur s'écroula dans la ligne d'arrivée • de renner zakte op de finish in elkaarses espoirs se sont écroulés • al zijn, haar hoop werd de bodem ingeslagenles prix s'écroulent • de prijzen kelderens'écrouler dans un fauteuil • in een fauteuil neerploffenv( s'écrouler)1) instorten, inzakken -
18 fausser
-
19 plier
plier [plie.ee]II 〈 overgankelijk werkwoord〉2 buigen3 dichtklappen ⇒ dichtslaan, sluiten♦voorbeelden:→ bagage¶ plier ses livres, ses affaires • z'n boeken, z'n spullen opbergen♦voorbeelden:1. v1) (door)buigen3) opvouwen4) dichtslaan2. se plierv -
20 travers
travers [traaver]〈m.〉2 foutje ⇒ vreemd trekje, zwakheid♦voorbeelden:vent de travers • zijwind, dwarswind〈 scheepvaart〉 par le travers, en travers • dwarsscheeps, op de flank¶ à travers, au travers de • (dwars) door, doorheen, middendoor, tussendoorà travers les âges • door de eeuwen heen, in de loop der tijdenjuger à travers les préjugés de sa classe • vanuit de vooroordelen van zijn klasse beoordelenpasser à travers, au travers • ontsnappende travers • scheef, schuin, verkeerdavoir l'esprit de travers • een verwrongen geest hebbenaller de travers • mislukkenavaler de travers • zich verslikkenprendre qc. de travers • iets verkeerd opnemenraisonner de travers • krom redenerenregarder qn. de travers • iemand boos aankijkenen travers • dwars (over), overdwarsse mettre, se jeter en travers de • dwarsbomen→ tortm1) flank, zijkant2) foutje
См. также в других словарях:
krom — krom·draai; krom·nek; … English syllables
-krom — ( kroma), kroman, kromatizam, kromatski, kromija DEFINICIJA kao drugi dio riječi znači: boja [monokroman] ETIMOLOGIJA grč. khrȏma <G khrómatos> … Hrvatski jezični portal
krom — krȍm m DEFINICIJA kem. element (simbol Cr, atomski broj 24), sjajan, bijel, kemijski vrlo otporan, služi za zaštitu od korozije, glavna ruda kromit ETIMOLOGIJA nlat. chromium ← grč. khrȏma: boja … Hrvatski jezični portal
krom- — (kroma ), kromato , kromo DEFINICIJA kao prvi dio riječi znači boju i odnos prema boji [kromosfera; kromoterapija] ETIMOLOGIJA grč. khrȏma … Hrvatski jezični portal
krom — sb., et (et grundstof) … Dansk ordbog
krom- — krom English meaning: wooden fence, etc.. Deutsche Übersetzung: “Gestell from Latten, hölzerne Umzäunung” Note: only Gmc. and Slav. Material: O.Ice. hremma “catch, clamp “, O.E. hremman “einengen, behindern” (probably from… … Proto-Indo-European etymological dictionary
KROM — Infobox Radio station name = KROM city = San Antonio, Texas area = slogan = branding = Estereo Latino 92.9 frequency = 92.9 MHz airdate = share = 3.4, #11 share as of = Fa 07 share source = R R [cite news | first= | last= | coauthors= | title=San … Wikipedia
króm — a tudi kròm krôma m (ọ̑; ȍ ó) kem. trda težka kovina srebrno bele barve, element Cr: zlitina železa in kroma ∙ pog., ekspr. avto je ves v laku in kromu zelo se sveti; neskl. pril.: usnj. krom usnje kromovo usnje … Slovar slovenskega knjižnega jezika
krom — is., kim., Fr. chrome 1) Atom numarası 24, atom ağırlığı 52,01, yoğunluğu 6,92 olan, 1514 °C de eriyen, ısıya dayanıklı, havada oksitlenmeyen bir element (simgesi Cr) 2) sf. Bu elementten yapılmış Krom kaplama … Çağatay Osmanlı Sözlük
króm... — prvi del zloženk (ọ̑) metal. nanašajoč se na krom: kromnikljevo, kromvolframovo jeklo … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Krom Ngoy — (ក្រម ង៉ុយ) (1865 1936), The Father of Khmer Poetry Krom Ngoy was born Ouk Ou but is known as Phirum Ngoy or Ngoy the language master . His poetry takes the form of rhyming Chapei songs which are recited to the accompaniment of the Ksedeav , a… … Wikipedia