-
1 couronner
kuʀɔnevcouronnercouronner [kuʀɔne] <1>1 krönen2 (récompenser) auszeichnen3 (décorer) schmücken -
2 couronner
couronner [koeronnee]〈 werkwoord〉♦voorbeelden:3 et pour couronner le tout, … • en als klap op de vuurpijl, …couronner les voeux • de wensen in vervulling doen gaanv1) (be)kronen2) van een kroon voorzien [tand] -
3 sacrer
sakʀev1) weihen, krönen, salben2) (fig) auszeichnen, ernennenIl fut sacré le plus grand peintre de son époque. — Er wurde zum größten Maler seiner Zeit ernannt.
Elle fut sacrée meilleure actrice. — Sie wurde als beste Schauspielerin ausgezeichnet.
sacrersacrer [sakʀe] <1>1 (introniser) inthronisieren2 (déclarer) Beispiel: sacrer quelqu'un le meilleur acteur de sa génération jdn zum besten Schauspieler seiner Generation erklären; Beispiel: être sacré le meilleur roman de l'année zum besten Roman des Jahres erklärt werden -
4 couronne
couronne [koeron]〈v.〉3 kroon ⇒ vorstelijke macht, monarchie♦voorbeelden:couronne funéraire, mortuaire • grafkransni fleurs ni couronnes • geen bloemen, geen kransen 〈 bij begrafenis〉en couronne • in een kring, kranstriple couronne • tiaraaspirer, prétendre à la couronne • aanspraak maken op de troondonner la couronne à qn. • iemand kronen5 couronne solaire • krans om de zon, coronaf1) krans2) kroon3) kring -
5 couronné
couronne [koeron]〈v.〉3 kroon ⇒ vorstelijke macht, monarchie♦voorbeelden:couronne funéraire, mortuaire • grafkransni fleurs ni couronnes • geen bloemen, geen kransen 〈 bij begrafenis〉en couronne • in een kring, kranstriple couronne • tiaraaspirer, prétendre à la couronne • aanspraak maken op de troondonner la couronne à qn. • iemand kronen5 couronne solaire • krans om de zon, coronaadj2) gekroond3) bedekt (met) -
6 introniser
-
7 sacrer
sacrer [saakree]1 vloeken ⇒ razen, uitvarenII 〈 overgankelijk werkwoord〉v1) vloeken2) zalven, wijden (tot) -
8 couronner qn. roi
couronner qn. roi -
9 donner la couronne à qn.
donner la couronne à qn.Dictionnaire français-néerlandais > donner la couronne à qn.
-
10 phrynosome couronné
1. LAT Phrynosoma coronatum (Blainville)2. RUS рогатая ящерица f3. ENG coast [San Diego, peninsula, Pacific] horned lizard4. DEU Kronen-Krötenechse f5. FRA tapaya m, phrynosome m couronnéАреал обитания: Северная АмерикаDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > phrynosome couronné
-
11 tapaya
1. LAT Phrynosoma coronatum (Blainville)2. RUS рогатая ящерица f3. ENG coast [San Diego, peninsula, Pacific] horned lizard4. DEU Kronen-Krötenechse f5. FRA tapaya m, phrynosome m couronnéАреал обитания: Северная Америка -
12 cercopithèque pogonias
1. LAT Cercopithecus pogonias Bennett2. RUS чубатая мартышка f3. ENG crowned guenon4. DEU Kronen-Meerkatze f5. FRA cercopithèque m pogoniasDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > cercopithèque pogonias
-
13 7034
1. LAT Phrynosoma coronatum (Blainville)2. RUS рогатая ящерица f3. ENG coast [San Diego, peninsula, Pacific] horned lizard4. DEU Kronen-Krötenechse f5. FRA tapaya m, phrynosome m couronnéАреал обитания: Северная Америка -
14 2194
1. LAT Cercopithecus pogonias Bennett2. RUS чубатая мартышка f3. ENG crowned guenon4. DEU Kronen-Meerkatze f5. FRA cercopithèque m pogonias
См. также в других словарях:
Krönen — Krönen, verb. reg. act. 1) So fern Krone einen Kranz, oder eine ähnliche Hauptzierde bedeutet, mit einem Kranze schmücken, wo es im eigentlichen Verstande mit kränzen, bekränzen gleichbedeutend ist, nur daß es in verschiedenen figürlichen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Kronen — ist der Familienname folgender Personen: Heinrich Kronen (1883–1956), deutscher Politiker und Landtagsabgeordneter (FDP) Peter Kronen (1881–1960), deutscher Politiker (SPD) Siehe auch: Krone (Begriffsklärung) … Deutsch Wikipedia
krönen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Krone Bsp.: • Die Kronjuwelen enthalten die Kronen und Schwerter der Könige von England … Deutsch Wörterbuch
Krönen — Krönen, s.u. Krönung … Pierer's Universal-Lexikon
krönen — V. (Mittelstufe) jmdm. die Krone aufsetzen und dadurch zum König machen Beispiel: Er wurde zum Kaiser gekrönt … Extremes Deutsch
krönen — krö|nen [ krø:nən] <tr.; hat: 1. (jmdm.) die Krone (1 a) aufsetzen und die mit ihr verbundene Macht übertragen: jmdn. zum König krönen. 2. a) mit einem Höhepunkt erfolgreich oder wirkungsvoll abschließen, beenden: die Sportlerin krönte ihre… … Universal-Lexikon
krönen — krö̲·nen; krönte, hat gekrönt; [Vt] 1 jemanden (zu etwas) krönen jemanden zum König o.Ä. machen und ihm dabei die ↑Krone (1) aufsetzen: Karl der Große wurde im Jahre 800 zum Kaiser gekrönt || NB: meist im Passiv! 2 etwas krönt etwas etwas ist der … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
krönen — Krone: Lat. corona »Kranz; Krone«, das aus griech. korō̓nē »Ring, gekrümmtes Ende des Bogens« (zu griech. korōnós »gekrümmt«) entlehnt ist, bezeichnete speziell den aus Blumen, Zweigen und dgl. gewundenen Blütenkranz als Kopfschmuck oder als… … Das Herkunftswörterbuch
krönen — 1. die Krone aufsetzen; (bildungsspr.): inthronisieren. 2. abschließen, beenden, bekrönen, beschließen, den abschließenden Höhepunkt bilden, vollenden, zu Ende bringen, zum Abschluss bringen. * * * krönen 1.dieKroneaufsetzen 2.→beenden … Das Wörterbuch der Synonyme
Krönen — 1. Erst (heute) gekrönt, dann (morgen) verhöhnt. Wandelbarkeit des menschlichen Beifalls. Frz.: Aujourd hui sur le trône, demain dans la boue. 2. Es wird niemand gekrönt, er kämpfe denn. – 2 Tim. 2, 5; Schulze, 279; Zaupser, 256. 3. Wer will… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Kronen-Zeitung — Beschreibung österreichische Tageszeitung Verlag Mediaprint … Deutsch Wikipedia