-
1 miriady
сущ.• мириады* * *miriad|yмн. Р. \miriadyów мириады;\miriady gwiazd мириады звёзд; \miriady komarów мириады (тучи) комаров
* * *мн, Р miriadówмириа́дыmiriady gwiazd — мириа́ды звёзд
miriady komarów — мириа́ды (ту́чи) комаро́в
-
2 wylęgarnia
wylęgar|nia♀, мн. Р. \wylęgarniani/\wylęgarniań 1. инкубатор ♂;2. перен. рассадник ♂; источник ♂;\wylęgarnia
komarów рассадник комаров; \wylęgarnia talentów школа талантов; \wylęgarnia plotek источник сплетен;3. (ryb) садок ♂+2. siedlisko
* * *ж, мн P wylęgarni / wylęgarń1) инкуба́тор m2) перен. расса́дник m; исто́чник mwylęgarnia komarów — расса́дник комаро́в
wylęgarnia talentów — шко́ла тала́нтов
wylęgarnia plotek — исто́чник спле́тен
3) ( ryb) садо́к mSyn:siedlisko 2) -
3 ćma
f 1. (G pl ciem) (motyl) moth 2. sgt książk. (duża liczba) horde- ćma ludzi a horde of people- ćma komarów a swarm of gnats a. mosquitoes3. sgt książk. (ciemność) darkness- przedwieczorna ćma twilight, dusk- ćma nocy the dead of night* * ** * *f.Gen.pl. ciem1. ent. (= nocny motyl) moth.2. (= mnóstwo) swarm.3. przest., poet. darkness.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ćma
-
4 od
, ode praep. 1. (z miejsca, z kierunku) from- od zachodu/południa from the west/south- wiatr od morza the wind from the sea- wieje od drzwi there’s a draught from the door- od jeziora dochodził rechot żab the croaking of frogs could be heard from the lake- od schroniska idziemy żółtym szlakiem from the hostel we take the yellow trail- właśnie wracałam od dentysty I was just on my way back from the dentist- goście wstali od stołu the guests got up from the table- odległość od drzwi do okna the distance from the door to the window a. between the door and the window- chodzić od wsi do wsi/od sklepu do sklepu to go from village to village/from shop to shop2. (określające położenie) from- sto metrów od ratusza a hundred metres from the town hall- od wewnątrz/zewnątrz from the inside/outside- druga półka od dołu/góry the second shelf from the bottom/top, the second shelf up/down- piąty wagon od końca the fifth carriage from the end- okna od ulicy/podwórza the front/back windows- na południe od Krakowa (to the) south of Cracow3. (wskazujące na oddzielenie) from- oddzielić coś od czegoś to separate sth from sth- nie mógł oderwać się od książki he couldn’t tear himself away from the book- odejmij pięć od trzynastu subtract five from thirteen- oddziel mięso od kości bone the meat- zwolnienia od podatku tax exemptions- stronić od kogoś/czegoś to avoid a. shun sb/sth4. (określające pochodzenie) from- list od brata a letter from one’s brother- azjatyckie bydło pochodzące od tura Asian cattled descended from the aurochs- pożyczyć/kupić coś od kogoś to borrow/buy sth from sb- dostała ode mnie książkę she got a book from me- zaraził się odrą ode mnie he caught the measles from me5. (określające moment początkowy) from; (w przeszłości) since- od tej chwili from that moment on- od jutra from tomorrow, as of a. from tomorrow- od poniedziałku/marca since (last) Monday/March- od dzieciństwa a. od dziecka cierpiała na alergię she’d suffered from an allergy since childhood a. since she was a child- od jak dawna tu mieszkasz? how long have you lived a. been living here?6. (określające czas trwania) for- od roku/trzech tygodni for a year/three weeks- od dawna for a long time- od jakiegoś czasu for some time7. (określające dolną granicę) from- od drugiej do piątej po południu from two p.m. till five p.m., between two p.m. and five p.m.- od poniedziałku do środy from Monday to Wednesday- zaprosimy od 50 do 60 osób we’ll invite (from) 50 to 60 people- ceny wahają się od stu do pięciuset złotych prices range from a hundred to five hundred zlotys- od 1000 złotych w górę from 1,000 zlotys up a. upwards- można tu kupić wszystko: od śrubek po komputery you can buy everything here – from screws to computers8. (określające przyczynę) from, with- trawa mokra od rosy grass wet with a. from dew- oczy czerwone od płaczu eyes red from crying a. tears- jego twarz rozpalona od gorączki his face flushed with fever- ochrypł od krzyku he grew hoarse from a. with shouting- bolał ją kręgosłup od dźwigania walizek her back ached from carrying the suitcases- rury popękały od mrozu the pipes had burst from the cold- dom zapalił się od pioruna the house was set on fire by lightning9 (przeciwko) from- chronić coś od słońca/chłodu to protect sth from sunlight/cold- oganiać się od komarów to fight off gnats- być ubezpieczonym od pożaru/kradzieży to be insured against fire/theft- uchylać się od czegoś to shirk sth10 (określające przeznaczenie) dziurka od klucza a keyhole- guziki od marynarki jacket buttons- kluczyki od samochodu car keys- okulary od słońca sunglasses- pasek od zegarka a watch strap- tabletki od bólu głowy headache pills a. tablets- syrop od kaszlu cough mixture a. syrup- od czego jest ta śrubka? where does this screw come from?11 (określające specjalizację) pan od matematyki/angielskiego the maths/English teacher- ekspert od informatyki an expert in computer science- policja jest od tego, żeby zaprowadzić w mieście porządek it’s the job of the police to restore order in the city- nie jestem od tego, żeby was pouczać it’s not up to me to lecture you12 (niż) than- to mieszkanie jest mniejsze od waszego this flat is smaller than yours- ona jest starsza od brata o dwa lata she’s two years older than her brother- wyszedł wcześniej ode mnie he left earlier than I did13 (podstawa obliczenia) by, per- płatny od wiersza/godziny paid by the line/hour- 50 złotych od metra 50 zlotys a metre14 pot. wyzywać kogoś a. wymyślać komuś od idiotów/kanalii to call sb an idiot/a scumbag pot.* * *prep(+gen) ( kierunek) fromna zachód od Polski — west of Poland, ( czas trwania) for
od poniedziałku do piątku — Monday to Friday (BRIT), Monday through Friday (US)
od rana do nocy — from morning till night, ( odległość) (away) from
100 metrów od brzegu — a hundred meters off lub away from the shore, ( dolna granica zakresu) from
od trzech do czterech godzin dziennie — (from) three to four hours a day, ( początkowa granica skali) (starting) from
od wierszy (aż) po powieści — from poems to novels, ( przyczyna) with, from
twarz mokra od łez/potu — face damp with tears/sweat
ochrypł od krzyku — his voice grew hoarse from shouting, ( pochodzenie) from
ubezpieczenie od ognia/kradzieży — insurance against theft/fire ( specjalizacja)
fachowiec od lodówek — fridge technician, ( przy porównaniach) than
* * *odprep.+ Gen.1. ( przy określaniu kierunku) from; od drzwi from the door; od wschodu from the east; okno od ulicy front window.3. ( przy określaniu punktu początkowego) from, since; od świtu do nocy from dawn till dusk; od a do zet from A to Z; od rana do wieczora all day long; od stóp do głów from head l. crown l. top to toe l. foot; od początku do końca from the start till the end; od dziecka since childhood; od wtorku since Tuesday; od poniedziałku do piątku Monday through Friday.5. ( przy określaniu punktu wyjściowego) (away) from; 500 kilometrów od Nowego Jorku 500 kilometers away from New York.6. ( przy określaniu dolnej granicy) from; od czterech do pięciu minut from four to five minutes; od 100 do 150 dolarów from 100 to 150 dollars.8. ( przy określaniu pochodzenia) from; list od mojej dziewczyny letter from my girlfriend; wiedzieć coś od kogoś know sth from sb.9. ( przy określaniu przeznaczenia) for; dziurka od klucza keyhole; tabletka od bólu głowy headache pill, painkiller.10. ( przy określaniu specjalizacji) nauczyciel od angielskiego English teacher, teacher of English; fachowiec od komputerów computer technician.12. ( przy wyrażaniu odejścia od czegoś) from, to; zwolnienie od opłat exemption from charges; odstępstwo od reguły exception to the rule.13. ( przy wyrażaniu czynnika) by; stawka od godziny hourly rate; cena od sztuki item l. unit price; praca płatna od godziny work paid by the hour; czegoś jest od metra pot. there's loads l. plenty of sth, there's shitloads of sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > od
-
5 chma|ra
f 1. (komarów, much) swarm, cloud; (ludzi) crowd, horde(s); (dzieciaków) swarm(s); (ptactwa) swarm, flock; (psów) pack; (rzeczy) host 2. Myślis. flockThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chma|ra
-
6 kup|a
f pot. 1. (sterta) (kamieni, śmieci) heap; (gazet) pile- kupa gnoju a dungheap, a dunghill- po zburzonym domu została kupa gruzu the house was reduced to a pile of rubble- zebrać coś na kupę to pile sth in a heap2. (grupa) kupa ludzi a crowd of people- kupa komarów swarms of mosquitos- kupą pojechaliśmy na wycieczkę a whole gang of us went on a trip- trzymać się w kupie to stick together- kupą, mości panowie! przest., żart. all together, gents! pot., żart.3. (mnóstwo, masa) kupa czegoś heaps a. loads of sth pot. [czasu, pieniędzy, roboty, kłopotów]- kupa śmiechu a good laugh- z nim jest zawsze kupa śmiechu he’s always good for a laugh- mieć kupę do zrobienia to have heaps of things to do- mieć kupę kłopotów to be in a heap of trouble- zwaliło się do nas kupa a. kupę gości we were overrun with guests, a whole crowd came to visit us- mieszkali wszyscy na kupie w jednopokojowym mieszkaniu they all lived on top of each other in a one-room flat- ten samochód to kupa złomu this car is a nothing but a rust bucket, this car is a complete wreck a. write-off pot.4. pot. (stolec) pooh U GB pot., poop U US pot., turd pot.; (psia) dog pooh a. dog-do U pot., dog turd pot.- dziecko zrobiło kupę w majtki the child messed his/her pants- pies zrobił kupę na dywanie the dog made a mess on the carpet■ nie trzymać się kupy pot. [argument, teoria, zeznania] to not hold water, to not stand a. hold up; [relacja, film] to not hold a. hang together- jego pomysł/wersja trzyma się kupy his idea/version holds water- wziąć się w kupę a. pozbierać się do kupy pot. to pull oneself together; to pull one’s socks up pot.- pozbierać/poskładać coś do kupy to gather/put sth together- próbował pozbierać do kupy wszystkie fakty he tried to put all the facts together- nie potrafi sklecić do kupy nawet trzech zdań he can’t even put three simple sentences togetherThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kup|a
-
7 nal|ecieć1
pf — nal|atywać2 impf (nalecisz, naleciał, nalecieli — nalatuję) Ⅰ vi 1. [ptaki, owady] to fly in- naleciało komarów a. komary naleciały do namiotu lots of mosquitoes have flown into the tent2. (nagromadzić się) [dym, gaz] to come flying in- na podłogę naleciało piór feathers came flying onto the floor3. (spłynąć) to flow in- z kranu naleciało wody a. naleciała woda do wanny water from the tap has run into the bath4. pot. (wpaść biegnąc) nalecieć na kogoś/coś to run up a. knock up against sb/sth- biegnące dzieci nalatywały na siebie the running children were bumping into each other5. pot. (zarzucić) nalatywać na kogoś to lash out at sb pot., to tear into sb pot.; (niesłusznie) to run sb down- naleciał na nią, że się znowu spóźniła he tore a. laid into her for being late againⅡ nalecieć się [gapie] to throng (around), to flock (around)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nal|ecieć1
-
8 natłu|c
pf (natłukę, natłuczesz, natłukł, natłukła, natłukli) Ⅰ vt pot. 1. (zmiażdżyć) to break, to smash- natłuc cynamonu/pieprzu to pestle a. to pound cinnamon bark/pepper grains- natłuc orzechów to crack nuts ⇒ tłuc2. (rozbić) to break (a lot of)- natłuc szyb/szklanek to break windows/glasses ⇒ tłuc3. pot. (pozabijać) to slaughter, to shoot- natłuc much/komarów to kill plenty of flies/mosquitoes ⇒ tłucⅡ natłuc się 1. (potłuc się) to get broken- podczas transportu natłukło się dużo jajek a lot of eggs got broken during transport ⇒ tłuc się2. pot. (napodróżować się) to travel a lot- natłukłem się po różnych krajach I’ve travelled around different countries- natłukłem się po świecie I’ve seen the world ⇒ tłuc sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > natłu|c
-
9 niezlicz|ony
adj. [podróże, trudności] innumerable, countless- niezliczone tłumy widzów a multitude of onlookers- niezliczone ilości komarów countless a. innumerable mosquitoes- niezliczone ilości papierosów endless a. countless cigarettes- niezliczone bogactwa untold wealth- oglądał ten film niezliczoną ilość razy he’s seen the film countless timesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niezlicz|ony
-
10 opę|dzić
pf — opę|dzać impf Ⅰ vt 1. (odgonić) to drive away [owady]- opędzić muchy od jedzenia to drive flies away from food2. pot. (zaspokoić) to appease [głód, pragnienie]- kawałkiem chleba opędził cały dzień he went for a whole day on a piece of bread- musimy się zadłużyć, żeby opędzić rachunki we have to incur debts in order to foot the bills pot.Ⅱ opędzić się — opędzać się 1. (odgonić od siebie) to drive away (from oneself) (od czegoś sth)- opędzał się kijem od psów he drove dogs away with a stick- opędzał się od os/komarów he drove wasps/mosquitoes away2. (uwolnić się) to rid oneself (od czegoś of sth); to be rid (od kogoś/czegoś of sb/sth)- szybko opędziła się od fotografów/adoratorów she soon got rid of the photographers/her admirers- nie mógł się opędzić złym przeczuciom he couldn’t rid himself of premonitionsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opę|dzić
-
11 opuchli|zna
, opuchlina f sgt swelling, puffiness- opuchlizna twarzy/dziąsła/nóg a swelling on a. of face/the gums/legs- opuchlizna powoli znika the swelling is slowly going down- opuchlizna od ukąszeń komarów a swelling from mosquito bites- położyć okład na opuchliznę to poultice a swellingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opuchli|zna
-
12 pla|ga
f plague- plaga myszy/komarów a plague of mice/mosquitoes- szczury są plagą miasta rats are the plague of the city- szkorbut był plagą żeglarzy scurvy was the bane of seamen- bezdomne psy stały się plagą homeless dogs have become a plague■ plagi egipskie Bibl. plagues of Egypt- plaga egipska książk. a scourgeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pla|ga
-
13 puch|nąć
impf (puchł a. puchnął) vi 1. [noga, palec, twarz] to swell (up); [powieki, oczy] to puff up- puchł a. twarz mu puchła od ukąszeń komarów his face was getting swollen from mosquito bites2. przen. [pomieszczenie] to be bursting (at the seams) przen.; to be full to bursting (point) a. to overflowing- magazyny puchły od gromadzonych towarów the stores were bursting at the seams with the amassed goods- półki puchły od książek i papierów books and papers were spilling off the shelves- puchną akta sprawy gangu the dossier a. file on the gang is getting thicker3. pot. (tracić kondycję) [biegacz, piechur] to flag, to lose one’s stamina- (on) puchnie na dłuższych dystansach he falls behind on a. over longer distances ⇒ spuchnąć■ (tylko) bić i patrzeć, czy równo puchnie żart. someone needs to be taught a lesson- głowa mi od tego wszystkiego puchnie (z powodu kłopotów) I’m at my wit’s end- uciszcie się! głowa mi puchnie od waszych wrzasków be quiet! my head is splitting from your screaming- uszy mi puchną od tego hałasu I can’t bear this noise- wrzask taki, że aż uszy puchną an ear-splitting noise- (on) przeklina, aż uszy puchną he swears like a trooper a. sailor, his language makes one’s ears burnThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > puch|nąć
-
14 siat|ka
f 1. (plecionka) net, mesh; (materiał) mesh U, netting U- druciana siatka wire netting- siatka z cienkiego drutu chicken wire- drobna siatka z cienkiego drutu wire gauze- siatka ze sznurka a. sznurowa rope mesh- siatka maskująca Wojsk. camouflage netting- siatka na motyle a butterfly net- siatka na włosy a hairnet- siatka ochronna a. asekuracyjna a safety net- rakieta tenisowa z nylonową siatką a tennis racket with nylon netting- ogrodzenie z metalowej siatki a wire fence2. sgt (układ linii, ulic, przewodów) grid, network; (rozkład zajęć) timetable, schedule- siatka organizacyjna the structure of an organization3. (duża ilość) (o kreskach, ścieżkach) criss-cross; (o drogach) network- siatka gałęzi nad głową a criss-cross a. lattice of branches overhead4. (zorganizowana grupa) ring- siatka handlarzy narkotyków a drug ring- siatka szpiegowska a spy ring5. pot. (siatkówka) volleyball 6. Sport (w tenisie, siatkówce, badmingtonie) net; (w futbolu) (goal) net; (w hokeju) cage- piłka wpadła a. trafiła prosto do siatki the ball was clipped directly into the net- □ siatka dyfrakcyjna Fiz. diffraction grating- siatka geograficzna Geog. geographical grid- siatka haseł Jęz. framework- siatka kartograficzna Geog. (map) graticule- siatka płac Admin. pay scale- siatka poligraficzna Druk. screenThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > siat|ka
-
15 ukłu|cie
Ⅰ sv ⇒ ukłuć Ⅱ n 1. (ból) twinge, stab of pain; (zadany ostrym przedmiotem) prick 2. (ślad) prick; (po ukąszeniu komara) bite; (po ukąszeniu osy, pszczoły) sting- skóra czerwona od ukłuć komarów skin reddened with mosquito bites3. przen. (nagłe uczucie) stab, twinge; (nieprzyjemne doznanie) prick- lekkie ukłucie niepokoju/żalu a slight prick of anxiety/resentment- poczuł ukłucie zazdrości/zawiści he felt a stab a. twinge of jealousy/envyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ukłu|cie
-
16 napuszczać
napuszczać na k-o gegen jemanden aufbringen, gegen jemanden einstellen; fam. jemandem auf den Hals schicken;napuszczać k-o jemanden anstacheln;napuszczać na k-o policję jemandem die Polizei auf den Hals schicken;napuszczać wody do wanny die Badewanne voll laufen lassen -
17 opędzać
II. vr1) ( odganiać od siebie)\opędzać się od much/komarów Fliegen/Mücken verscheuchen2) ( wyzwalać się)nie móc się opędzić od dziennikarzy/natrętów sich +akk vor den Journalisten/den aufdringlichen Menschen kaum retten können, die Journalisten/die aufdringlichen Menschen nicht loswerden können -
18 plaga
plaga [plaga] f -
19 rój
См. также в других словарях:
Komarow — (auch Komarov; weibliche Form Komarowa/Komarova) ist der Familienname folgender Personen: Alexander Georgijewitsch Komarow (* 1923), russischer Eishockeyspieler Alexander Wissarionowitsch Komarow (1832−1904), General der russischen Armee Dmitrij… … Deutsch Wikipedia
Komarow — Komarow, 1) Alexander Wissarionowitsch, russ. General, geb. 1832, gest. 10. Okt. 1904, ward im Kadettenkorps zu Petersburg erzogen, machte den Feldzug in Ungarn mit und diente seit 1856 im Kaukasus und Transkaspien, seit 1859 meist in der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Komarów Dolny — Infobox Settlement name = Komarów Dolny settlement type = Village total type = image shield = subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 = Lublin subdivision type2 = County subdivision… … Wikipedia
Komarów Górny — Infobox Settlement name = Komarów Górny settlement type = Village total type = image shield = subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 = Lublin subdivision type2 = County subdivision… … Wikipedia
Komarów-Osada — Infobox Settlement name = Komarów Osada settlement type = Village total type = image shield = subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 = Lublin subdivision type2 = County subdivision… … Wikipedia
Komarów-Wieś — Infobox Settlement name = Komarów Wieś settlement type = Village total type = image shield = subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 = Lublin subdivision type2 = County subdivision name2 … Wikipedia
Komarow — Komarọw, Wladimir Michajlowitsch, sowjetischer Kosmonaut, * Moskau 16. 3. 1927, ✝ (verunglückt) bei Orenburg 24. 4. 1967; war Kommandant des ersten mehrsitzigen Raumfahrzeugs Woschod 1 (1964), verunglückte bei der Erprobung von Sojus 1 … Universal-Lexikon
Komarow-Osada — Original name in latin Komarw Osada Name in other language State code PL Continent/City Europe/Warsaw longitude 50.62878 latitude 23.49375 altitude 214 Population 1044 Date 2010 10 16 … Cities with a population over 1000 database
Wladimir Michailowitsch Komarow — Wladimir Komarow Land (Organisation): UdSSR () Rufzeichen: Рубин („Rubin“) Datum der Auswahl: 28. April 1960 (1. Kosmonautengruppe) Anzahl der Raumflüge: 2 Start erster Raumflug … Deutsch Wikipedia
Gmina Komarów-Osada — Infobox Settlement name = Gmina Komarów Osada other name = Komarów Osada Commune settlement type = Gmina total type = Total image shield = subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 =… … Wikipedia
Leonid Alexandrowitsch Komarow — Leo Komarow Personenbezogene Informationen Geburtsdatum 23. Januar 1987 Geburtsort Narva, Estnische SSR … Deutsch Wikipedia