-
1 kielégítő
kielégítő, -en befriedigend -
2 kielégítő
* * *удовлетворительный;\kielégítő magyarázatot ad vkinek — дать кому-л. удовлетворительное объяснение; a kérdés \kielégítő megoldása — удовлетворительное (раз)решение вопроса; \kielégítő munka — удовлетворительная работа; vminek \kielégítő volta — удовлетворительность; ki nem elégítő — неудовлетворительный; a nem \kielégítő munkaminőség — неудовлет\kielégítő feleletet ad a kérdésre — дать удовлетворительный ответ на вопрос;
ворительное качество работы;ki nem elégítő módon — неудовлетворительно; vmit ki nemelégítőnek talál — признать что-л. неудовлетворительным; tevékenységét nem találták \kielégítőnek — его деятельность была признана (ими) не удовлетворительнойki nem elégítő válasz — неудовлетворительный ответ;
-
3 kielégítő
(DE) befriedigende; belohnende; belohnt; genügt; zufriedenstellend; (EN) adequate; fair; hunky-dory; it's not bad; it's not so bad; jake; rewarding; satisfactory; satisfying -
4 kielégítõ
adequate, satisfactory, satisfying, rewarding -
5 nem kielégítõ
inadequate, unsatisfactory -
6 nem kielégítõ módon
inadequately -
7 удовлетворительный
-
8 satisfactory
kielégítő, közepes osztályzat, elégséges* * *[-'fæktəri]adjective ((negative unsatisfactory) giving satisfaction; good enough to satisfy: Your work is not satisfactory; The condition of the sick man is satisfactory.) kielégítő -
9 satisfying
-
10 unsatisfactory
nem kielégítő, egyes osztályzat* * *(not satisfactory: Your progress is unsatisfactory.) nem kielégítő -
11 elégséges
удовлетворительно шк.оценка* * *1. формы прилагательного: elégségesek, elégségeset, elégségesenдоста́точный2. формы существительного: elégségese, elégségesek, elégségesetпосре́дственно, удовлетвори́тельно ( оценка)* * *Imn. [\elégségeset, \elégségesebb] 1. (kielégítő) удовлетворительный, достаточный;2.\elégséges rendű — малоуспевающий;\elégséges osztályzat — удовлетворительная отметка/оценка;
3.IIfil.
az \elégséges ok elve — закон достаточного основания;\elégségest kap — получить удовлетворительно; \elégségesre vizsgázik — сдавать экзамен на удовлетворительно;fn.
[\elégségest, \elégségese, \elégségesek] 1. (osztályzat) — удовлетворительно, двойка;2. (tanuló) малоуспевающий ученик -
12 eredmény
• достижение результат• итог результат• счет в сп.матче "результат"• успех результат* * *формы: eredménye, eredmények, eredményt1) результа́т м, ито́г м; исхо́д м; достиже́ние мkimagasló eredmény — выдаю́щееся достиже́ние
az eredményeképpen — в результа́те чего
2) спорт счёт м* * *[\eredményt, \eredménye, \eredmények] í. результат;kézzelfogható \eredmény — конкретный результат; kielégítő \eredmények — неплохие резуьтаты; örvendetes \eredmények — отрадные результаты; ragyogó \eredmények születtek — получились блестящие результаты; szánalmas \eredmény — плачевный результат; a szavazási \eredmények — результаты голосования; ezek az \eredmények arról beszélnek, hogy — … эти итоги говорит о том, что…; az \eredmény az volt, hogy — … получилось, что…; a munkának megvolt az \eredménye — работа дала свой результат; vmilyen \eredményre jut — прийти к какому-л. результату; ez gyászos \eredményekre vezetett — это привело к печальным результатам; a kísérlet pozitív \eredményre vezetett — опыт дал положительный результат; ugyanerre az \eredményre jutunk, ha — … тот же результат получается, если…; ugyanarra az \eredményre jutottak — их рассуждения совпадали в выводах; jó \eredményt ér el — достигнуть хороших результатов;értékes \eredmény — положительный результат;
2. (végeredmény) итог;a tárgyalások \eredménye — итоги переговоров; a választások \eredménye — исход/ итоги выборов;a munka csekély \eredménye — скромный итог работы;
3. (kimenetel) исход;4. mat. итог, результат;szorzási \eredmény — произведение;az összeadás \eredménye — итог сложения;
5. счёт;a meccs 3*:0 eredménnyel végződött — матч закончился со счётом 3*:0;
6. isk. результат;kevés/ gyenge \eredményt felmutató (tanuló) — малоуспевающий;vizsgáit jeles eredménnyel tette le — он сдал экзамены с отличным результатом;
7. (siker) успех; (vívmány) завоевание, достижение;új \eredmény a technikában — новое слово в технике; az \eredményben neki (tkp. a munkájának) is része van — в достигнутом есть доля и его труда; eredménnyel jár — кончиться удачно; nem jár kellő eredménnyel — не дать должных результатов; \eredményt ér el — достигнуть успеха;tudományos és technikai \eredmények — достижения науки и техники;
8.ennek \eredményeképpenv — в результате этого; tevékenységének \eredményeképpen — в результате его деятельности;vminek \eredményeképpen — в результате/итоге чего-л.;
9. (termék) продукт;ez a végkövetkeztetés hosszas megfontolások \eredménye — этот вывод — продукт долгих размышленийe-z a könyv. sokévi munka \eredménye — эта книга — продукт многолетнего труда;
-
13 gyarló
• жалкий о людях• несовершенный о работе• слабый о работе, людях* * *формы: gyarlók, gyarlót, gyarlónсла́бый; жа́лкий ( о человеке)* * *1. несовершенный, дефектный, порочный;2. (nem kielégítő) неудовлетворительный -
14 teljesen
• абсолютно "полностью"• весь• вполне• совсем• целиком* * *совсе́м, соверше́нно, по́лностью, целико́м* * *1. совсем, совершенно;\teljesen bizonyos, hogy — … достоверно известно, что …; \teljesen el vagyok csigázva — я совсем замотался; \teljesen elszegényedik — изнищать; \teljesen eltompít (pl. kést) — иступлять/иступить; \teljesen igaz — совершенно верно; önnek \teljesen igaza van — вы совершенно правы; \teljesen ismeretlen ember — совершенно незнакомый человек; \teljesen kielégítő — весьма удовлетворительно; \teljesen kihasznál — использовать целиком; \teljesen kimerül — дойти до полного изнурения; \teljesen kimerült\teljesen átizzadt — весь в поту;
a) (emberről) — он вконец измучился v. измотался;b) (gépről) вконец износился;\teljesen kimerülve — в полном изнеможении;ez \teljesen lehetetlen — это абсолютно невозможно; \teljesen lezüllik — опускаться на дно жизни; \teljesen meg van elégedve — вполне доволен; erről \teljesen meg vagyok győződve — я в этом вполне убеждбн; ő \teljesen megszelídült — он сделался совсем ручным; \teljesen puskini stílus — чисто пушкинский стиль; \teljesen tönkretesz — до конца v. вконец разорить; \teljesen tönkremegy — разориться дотла; \teljesen tönkrement — он совсем разорён;2. (teljes egészében) всецело, целиком;\teljesen leleplez — разоб лачить совсем v. до конца; \teljesen a tudománynak szentelte életét — он целиком отдался науке;ez \teljesen öntől függ — это всецело зависит от вас;
3. (egészen) сплошь, вовсе, вполне;\teljesen hülye — положительный дурак; \teljesen megsüketült — совсем/совершенно оглох; ez \teljesen megnyugtatta őt — это его вполне успокоило; \teljesen őrült — совсем сумасшедший; \teljesen süket — совсем/совершенно глухой; \teljesen tudatlan — он ровным счётом ничего не знает; положительный невежда; \teljesen új — совсем новый;a falakat \teljesen belepte a korom — стены сплошь покрыты сажей;
4. (hiánytalanul, utolsó fillérig) полностью, сполна, дотла;az összeg \teljesen ki van egyenlítve — деньги получены сполна; a munkanapot \teljesen kihasználja — полностью загрузить рабочий день; az üzem teljesítőképességét \teljesen kihasználja — вагрузить завод на полную мощность; \teljesen kifosztották — его обворовали дочиста; \teljesen leéga dohányom \teljesen elfogyott — табак у меня весь вышел;
a) — сгореть дотла;b) átv. (minden pénze elmegy) разориться, nép. прогореть;\teljesen megfizette nekem az adósságát — он полностью вернул мне долг; он сполна заплатил мне долг;5. (fenékig;az utolsó cseppig) дочиста;\teljesen kiitta poharát — он выпил стакан до дна
-
15 неудовлетворительный
-
16 adequate
adekvát, kielégítő* * *['ædikwət](sufficient; enough: He does not earn a large salary but it is adequate for his needs.) megfelelő- adequacy -
17 inadequate
inadekvát, nem kielégítő* * *[in'ædikwət](not sufficient; not adequate: inadequate supplies; Our equipment is inadequate for this job.) elégtelen -
18 rewarding
jutalmazó, kifizetődő, kielégítő* * *adjective ((negative unrewarding) giving pleasure, satisfaction etc: a rewarding job.) kifizetődő -
19 elégtelen
Imn. [\elégtelent] 1. (nem kielégítő) неудовлетворительный, недостаточный;\elégtelentáplálkozás — недостаточное питание;
2.\elégtelen rendű (tanuló) — неуспевающий; плохой; II\elégtelen osztályzat — неудовлетворительная отметка;
\elégtelent kap — получить плохо;fn.
[\elégtelent, \elégtelene, \elégtelenek] 1. (osztályzat) — неудовлетворительно, неуд, плохо;2. (tanuló) неуспевающий (ученик), (leány) неуспевающая (ученица) -
20 elégtelenség
[\elégtelenséget, \elégtelensége, \elégtelenségek] 1. недостаток, недостаточность;2. (vminek nem kielégítő volta) неудовлетворительность; (vminek nem helytálló volta) несостоятельность
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ОБСЛУЖИВАНИЕ ОБЩЕСТВЕННОЕ ПОВСЕДНЕВНОЕ — общественное обслуживание, удовлетворяющее ежедневные потребности населения и осуществляемое в учреждениях микрорайонов (Болгарский язык; Български) всекидневно обществено обслужване (Чешский язык; Čeština) základní občanské vybavení; občanské… … Строительный словарь
ОБСЛУЖИВАНИЕ ОБЩЕСТВЕННОЕ ЭПИЗОДИЧЕСКОЕ — общественное обслуживание, удовлетворяющее нерегулярные потребности населения и осуществляемое в наиболее крупных и уникальных по своему профилю учреждениях городского центра или зоны отдыха (Болгарский язык; Български) епизодично обществено… … Строительный словарь