Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

kielégítő

  • 1 kielégítő

    kielégítő, -en befriedigend

    Magyar-német szótár > kielégítő

  • 2 kielégítő

    * * *
    удовлетворительный;

    \kielégítő feleletet ad a kérdésre — дать удовлетворительный ответ на вопрос;

    \kielégítő magyarázatot ad vkinek — дать кому-л. удовлетворительное объяснение; a kérdés \kielégítő megoldása — удовлетворительное (раз)решение вопроса; \kielégítő munka — удовлетворительная работа; vminek \kielégítő volta — удовлетворительность; ki nem elégítő — неудовлетворительный; a nem \kielégítő munkaminőség — неудовлет

    ворительное качество работы;

    ki nem elégítő válasz — неудовлетворительный ответ;

    ki nem elégítő módon — неудовлетворительно; vmit ki nemelégítőnek talál — признать что-л. неудовлетворительным; tevékenységét nem találták \kielégítőnek — его деятельность была признана (ими) не удовлетворительной

    Magyar-orosz szótár > kielégítő

  • 3 kielégítő

    (DE) befriedigende; belohnende; belohnt; genügt; zufriedenstellend; (EN) adequate; fair; hunky-dory; it's not bad; it's not so bad; jake; rewarding; satisfactory; satisfying

    Magyar-német-angol szótár > kielégítő

  • 4 kielégítõ

    adequate, satisfactory, satisfying, rewarding

    Magyar-ingilizce szótár > kielégítõ

  • 5 nem kielégítõ

    inadequate, unsatisfactory

    Magyar-ingilizce szótár > nem kielégítõ

  • 6 nem kielégítõ módon

    inadequately

    Magyar-ingilizce szótár > nem kielégítõ módon

  • 7 удовлетворительный

    Русско-венгерский словарь > удовлетворительный

  • 8 satisfactory

    kielégítő, közepes osztályzat, elégséges
    * * *
    [-'fæktəri]
    adjective ((negative unsatisfactory) giving satisfaction; good enough to satisfy: Your work is not satisfactory; The condition of the sick man is satisfactory.) kielégítő

    English-Hungarian dictionary > satisfactory

  • 9 satisfying

    kielégítő
    * * *
    adjective (pleasing: The story had a satisfying ending.) megnyugtató

    English-Hungarian dictionary > satisfying

  • 10 unsatisfactory

    nem kielégítő, egyes osztályzat
    * * *
    (not satisfactory: Your progress is unsatisfactory.) nem kielégítő

    English-Hungarian dictionary > unsatisfactory

  • 11 elégséges

    * * *
    1. формы прилагательного: elégségesek, elégségeset, elégségesen
    доста́точный
    2. формы существительного: elégségese, elégségesek, elégségeset
    посре́дственно, удовлетвори́тельно ( оценка)
    * * *
    I
    mn. [\elégségeset, \elégségesebb] 1. (kielégítő) удовлетворительный, достаточный;
    2.

    \elégséges osztályzat — удовлетворительная отметка/оценка;

    \elégséges rendű — малоуспевающий;

    3.

    fil. az \elégséges ok elve — закон достаточного основания;

    II

    fn. [\elégségest, \elégségese, \elégségesek] 1. (osztályzat) — удовлетворительно, двойка;

    \elégségest kap — получить удовлетворительно; \elégségesre vizsgázik — сдавать экзамен на удовлетворительно;

    2. (tanuló) малоуспевающий ученик

    Magyar-orosz szótár > elégséges

  • 12 eredmény

    достижение результат
    итог результат
    счет в сп.матче "результат"
    успех результат
    * * *
    формы: eredménye, eredmények, eredményt
    1) результа́т м, ито́г м; исхо́д м; достиже́ние м

    kimagasló eredmény — выдаю́щееся достиже́ние

    az eredményeképpen — в результа́те чего

    2) спорт счёт м
    * * *
    [\eredményt, \eredménye, \eredmények] í. результат;

    értékes \eredmény — положительный результат;

    kézzelfogható \eredmény — конкретный результат; kielégítő \eredmények — неплохие резуьтаты; örvendetes \eredmények — отрадные результаты; ragyogó \eredmények születtek — получились блестящие результаты; szánalmas \eredmény — плачевный результат; a szavazási \eredmények — результаты голосования; ezek az \eredmények arról beszélnek, hogy — … эти итоги говорит о том, что…; az \eredmény az volt, hogy — … получилось, что…; a munkának megvolt az \eredménye — работа дала свой результат; vmilyen \eredményre jut — прийти к какому-л. результату; ez gyászos \eredményekre vezetett — это привело к печальным результатам; a kísérlet pozitív \eredményre vezetett — опыт дал положительный результат; ugyanerre az \eredményre jutunk, ha — … тот же результат получается, если…; ugyanarra az \eredményre jutottak — их рассуждения совпадали в выводах; jó \eredményt ér el — достигнуть хороших результатов;

    2. (végeredmény) итог;

    a munka csekély \eredménye — скромный итог работы;

    a tárgyalások \eredménye — итоги переговоров; a választások \eredménye — исход/ итоги выборов;

    3. (kimenetel) исход;
    4. mat. итог, результат;

    az összeadás \eredménye — итог сложения;

    szorzási \eredmény — произведение;

    5. счёт;

    a meccs 3*:0 eredménnyel végződött — матч закончился со счётом 3*:0;

    6. isk. результат;

    vizsgáit jeles eredménnyel tette le — он сдал экзамены с отличным результатом;

    kevés/ gyenge \eredményt felmutató (tanuló) — малоуспевающий;

    7. (siker) успех; (vívmány) завоевание, достижение;

    tudományos és technikai \eredmények — достижения науки и техники;

    új \eredmény a technikában — новое слово в технике; az \eredményben neki (tkp. a munkájának) is része van — в достигнутом есть доля и его труда; eredménnyel jár — кончиться удачно; nem jár kellő eredménnyel — не дать должных результатов; \eredményt ér el — достигнуть успеха;

    8.

    vminek \eredményeképpen — в результате/итоге чего-л.;

    ennek \eredményeképpenv — в результате этого; tevékenységének \eredményeképpen — в результате его деятельности;

    9. (termék) продукт;

    e-z a könyv. sokévi munka \eredménye — эта книга — продукт многолетнего труда;

    ez a végkövetkeztetés hosszas megfontolások \eredménye — этот вывод — продукт долгих размышлений

    Magyar-orosz szótár > eredmény

  • 13 gyarló

    жалкий о людях
    несовершенный о работе
    слабый о работе, людях
    * * *
    формы: gyarlók, gyarlót, gyarlón
    сла́бый; жа́лкий ( о человеке)
    * * *
    1. несовершенный, дефектный, порочный;
    2. (nem kielégítő) неудовлетворительный

    Magyar-orosz szótár > gyarló

  • 14 teljesen

    абсолютно "полностью"
    * * *
    совсе́м, соверше́нно, по́лностью, целико́м
    * * *
    1. совсем, совершенно;

    \teljesen átizzadt — весь в поту;

    \teljesen bizonyos, hogy — … достоверно известно, что …; \teljesen el vagyok csigázva — я совсем замотался; \teljesen elszegényedik — изнищать; \teljesen eltompít (pl. kést) — иступлять/иступить; \teljesen igaz — совершенно верно; önnek \teljesen igaza van — вы совершенно правы; \teljesen ismeretlen ember — совершенно незнакомый человек; \teljesen kielégítő — весьма удовлетворительно; \teljesen kihasznál — использовать целиком; \teljesen kimerül — дойти до полного изнурения; \teljesen kimerült
    a) (emberről) — он вконец измучился v. измотался;
    b) (gépről) вконец износился;
    \teljesen kimerülve — в полном изнеможении;
    ez \teljesen lehetetlen — это абсолютно невозможно; \teljesen lezüllik — опускаться на дно жизни; \teljesen meg van elégedve — вполне доволен; erről \teljesen meg vagyok győződve — я в этом вполне убеждбн; ő \teljesen megszelídült — он сделался совсем ручным; \teljesen puskini stílus — чисто пушкинский стиль; \teljesen tönkretesz — до конца v. вконец разорить; \teljesen tönkremegy — разориться дотла; \teljesen tönkrement — он совсем разорён;

    2. (teljes egészében) всецело, целиком;

    ez \teljesen öntől függ — это всецело зависит от вас;

    \teljesen leleplez — разоб лачить совсем v. до конца; \teljesen a tudománynak szentelte életét — он целиком отдался науке;

    3. (egészen) сплошь, вовсе, вполне;

    a falakat \teljesen belepte a korom — стены сплошь покрыты сажей;

    \teljesen hülye — положительный дурак; \teljesen megsüketült — совсем/совершенно оглох; ez \teljesen megnyugtatta őt — это его вполне успокоило; \teljesen őrült — совсем сумасшедший; \teljesen süket — совсем/совершенно глухой; \teljesen tudatlan — он ровным счётом ничего не знает; положительный невежда; \teljesen új — совсем новый;

    4. (hiánytalanul, utolsó fillérig) полностью, сполна, дотла;

    a dohányom \teljesen elfogyott — табак у меня весь вышел;

    az összeg \teljesen ki van egyenlítve — деньги получены сполна; a munkanapot \teljesen kihasználja — полностью загрузить рабочий день; az üzem teljesítőképességét \teljesen kihasználja — вагрузить завод на полную мощность; \teljesen kifosztották — его обворовали дочиста; \teljesen leég
    a) — сгореть дотла;
    b) átv. (minden pénze elmegy) разориться, nép. прогореть;
    \teljesen megfizette nekem az adósságát — он полностью вернул мне долг; он сполна заплатил мне долг;

    5. (fenékig;
    az utolsó cseppig) дочиста;

    \teljesen kiitta poharát — он выпил стакан до дна

    Magyar-orosz szótár > teljesen

  • 15 неудовлетворительный

    Русско-венгерский словарь > неудовлетворительный

  • 16 adequate

    adekvát, kielégítő
    * * *
    ['ædikwət]
    (sufficient; enough: He does not earn a large salary but it is adequate for his needs.) megfelelő
    - adequacy

    English-Hungarian dictionary > adequate

  • 17 inadequate

    inadekvát, nem kielégítő
    * * *
    [in'ædikwət]
    (not sufficient; not adequate: inadequate supplies; Our equipment is inadequate for this job.) elégtelen

    English-Hungarian dictionary > inadequate

  • 18 rewarding

    jutalmazó, kifizetődő, kielégítő
    * * *
    adjective ((negative unrewarding) giving pleasure, satisfaction etc: a rewarding job.) kifizetődő

    English-Hungarian dictionary > rewarding

  • 19 elégtelen

    I
    mn. [\elégtelent] 1. (nem kielégítő) неудовлетворительный, недостаточный;

    \elégtelentáplálkozás — недостаточное питание;

    2.

    \elégtelen osztályzat — неудовлетворительная отметка;

    \elégtelen rendű (tanuló) — неуспевающий; плохой;

    II

    fn. [\elégtelent, \elégtelene, \elégtelenek] 1. (osztályzat) — неудовлетворительно, неуд, плохо;

    \elégtelent kap — получить плохо;

    2. (tanuló) неуспевающий (ученик), (leány) неуспевающая (ученица)

    Magyar-orosz szótár > elégtelen

  • 20 elégtelenség

    [\elégtelenséget, \elégtelensége, \elégtelenségek] 1. недостаток, недостаточность;
    2. (vminek nem kielégítő volta) неудовлетворительность; (vminek nem helytálló volta) несостоятельность

    Magyar-orosz szótár > elégtelenség

См. также в других словарях:

  • ОБСЛУЖИВАНИЕ ОБЩЕСТВЕННОЕ ПОВСЕДНЕВНОЕ — общественное обслуживание, удовлетворяющее ежедневные потребности населения и осуществляемое в учреждениях микрорайонов (Болгарский язык; Български) всекидневно обществено обслужване (Чешский язык; Čeština) základní občanské vybavení; občanské… …   Строительный словарь

  • ОБСЛУЖИВАНИЕ ОБЩЕСТВЕННОЕ ЭПИЗОДИЧЕСКОЕ — общественное обслуживание, удовлетворяющее нерегулярные потребности населения и осуществляемое в наиболее крупных и уникальных по своему профилю учреждениях городского центра или зоны отдыха (Болгарский язык; Български) епизодично обществено… …   Строительный словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»