Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

keep+up

  • 21 дакать (I) (нсв)

    فعل keep saying yes

    Русско-персидский словарь > дакать (I) (нсв)

  • 22 держать (II) (нсв) I

    ............................................................
    1. hold
    (past: held ; past participle: held
    (v.) دست نگاه داشتن، تامل، نگهداشتن، نگاه داشتن، دردست داشتن، گرفتن، جا گرفتن، تصرف کردن، چسبیدن، نگاهداری
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) پشتیبانی، تکیه گاه، حمایت کردن، تایید کردن، تحمل کردن، متکفل بودن، نگاهداری، تقویت، تائید، کمک، پشتیبان زیر برد، زیر بری، پشتیبانی کردن
    ............................................................
    (v.) با اسلحه سرقت کردن، مانع شدن، قفه، توقیف
    ............................................................
    4. stop
    (vt. & vi. & n.) ایست، ایستادن، ایستاندن، توقف کردن، از کار افتادن، مانع شدن، نگاه داشتن، سد کردن، تعطیل کردن، خواباندن، بند آوردن، منع، توقف، منزلگاه بین راه، ایستگاه، نقطه
    ............................................................
    (v.) مانع، گیر، بند، وقفه، توقف، مانع شدن، اشغال کننده
    ............................................................
    6. keep
    (past: kept ; past participle: kept
    (kept;kept)
    (vt. & n.) نگاه داشتن، اداره کردن، محافظت کردن، نگهداری کردن، نگاهداری، حفاظت، امانت داری، توجه، جلوگیری کردن، ادامه دادن، مداومت بامری دادن
    ............................................................
    (v.) راندن، بردن، راهنمایی کردن، هدایت کردن، گوساله پرواری، رهبری، حکومت، اداره کردن

    Русско-персидский словарь > держать (II) (нсв) I

  • 23 загружать (I) > загрузить (II)

    ............................................................
    1. load
    (pl. & vt. & vi. & n.) بار، کوله بار، فشار، مسئولیت، بار الکتریکی، عمل پر کردن تفنگ با گلوله، عملکرد ماشین یا دستگاه، بار کردن، پر کردن، گرانبار کردن، سنگین کردن، فیلم (دردوربین) گذاشتن، بار گیری شدن، بار زدن، تفنگ یا سلاحی را پر کردن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > загружать (I) > загрузить (II)

  • 24 задерживать (I) > задержать (I)

    ............................................................
    (vt.) بازداشتن، معطل کردن، توقیف کردن
    ............................................................
    (vt. & n.) تاخیر کردن، به تاخیر انداختن، تعلل، تاخیر، به تاخیر افتادن
    ............................................................
    (vi.) بازداشتن، مانع شدن، ممانعت کردن
    ............................................................
    (v.) مقابله، مقابله کردن، بررسی، بررسی کردن، جلوگیری کردن از، ممانعت کردن، سرزنش کردن، رسیدگی کردن، تطبیق کردن، نشان گذاردن، چک بانک
    ............................................................
    (v.) با اسلحه سرقت کردن، مانع شدن، قفه، توقیف
    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) تاخیر کردن، کند ساختن، معوق کردن، بتعویق انداختن، عقب افتاده، دیر کار
    ............................................................
    (past: withheld ; past participle: withheld
    (vt.) دریو داشتن، مضایقه داشتن، خودداری کردن، منع کردن، نگاه داشتن
    ............................................................
    ............................................................
    10. arrest
    (vt. & n.) توقیف، توقیف کردن، بازداشتن، جلوگیری کردن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > задерживать (I) > задержать (I)

  • 25 замораживать (I) > заморозить (II)

    ............................................................
    (past: froze ; past participle: frozen
    (vt. & vi.) یخ بستن، منجمد شدن، بی اندازه سرد کردن، فلج کردن، فلج شدن، ثابت کردن، غیرقابل حرکت ساختن، یخ زدگی، افسردگی
    ............................................................
    (adj. & vt. & vi. & n.) سرد کردن، خنک شدن، سرما، خنکی، چایمان، مایه دلسردی، ناامید، مایوس
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > замораживать (I) > заморозить (II)

  • 26 записывать (I) > записать (I)

    ............................................................
    نوشتن، به عنوان یادداشت و برای ثبت نوشتن
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & vi.) نگاشتن، ثبت کردن، ضبط کردن، ضبط شدن
    (adv. & adj. & n.) ثبت، یادداشت، نگارش، تاریخچه، صورت مذاکرات، صورت جلسه، سابقه، پیشینه، بایگانی، ضبط، رکورد، حد نصاب مسابقه، نوشته، صفحه گرامافون، نام نیک، مدرک
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) پیاده کردن، خراب کردن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > записывать (I) > записать (I)

  • 27 затаить (II) (св)

    ............................................................
    ............................................................
    لنگرگاه، بندرگاه، پناهگاه، پناه دادن، پناه بردن، لنگر انداختن، پروردن

    Русско-персидский словарь > затаить (II) (св)

  • 28 затирать (I) > затереть (I)

    ............................................................
    (v.) پاک کردن، ساییدن
    ............................................................
    (vt.) پاک کردن، محو کردن، ستردن، زدودن
    ............................................................
    ............................................................
    4. trap
    زانویی مستراح و غیره تله، دام، دریچ-ه، گیر، محوطه کوچک، شکماف، نیرنگ، فریب دهان، به دام انداختن، در تله انداختن، تله، در تله اندازی
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > затирать (I) > затереть (I)

  • 29 информировать (I) (нсв и св)

    ............................................................
    (vt.) آگاهی دادن، مستحضر داشتن، آگاه کردن، گفتن، اطلاع دادن، چغلی کردن، آگاه ساختن، مطلع کردن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > информировать (I) (нсв и св)

  • 30 кормить (II) > накормить (II)

    ............................................................
    1. feed
    (past: fed ; past participle: fed
    (v.) خورد، خوراندن، تغذیه کردن، جلو بردن، خوراک دادن، پروردن، چراندن، خوردن، خوراک، علوفه
    ............................................................
    (v.) پستاندار شیرخوار، کودک شیرخوار، طفل رضیع
    ............................................................
    3. keep
    (past: kept ; past participle: kept
    (kept;kept)
    (vt. & n.) نگاه داشتن، اداره کردن، محافظت کردن، نگهداری کردن، نگاهداری، حفاظت، امانت داری، توجه، جلوگیری کردن، ادامه دادن، مداومت بامری دادن

    Русско-персидский словарь > кормить (II) > накормить (II)

  • 31 лежать (II) (нсв)

    ............................................................
    1. lie
    (past: lay ; past participle: lain
    (vt. & vi. & n.) دروغ گفتن، سخن نادرست گفتن، دروغ، کذب
    (vt. & vi.) دراز کشیدن، استراحت کردن (با down)، خوابیدن، افتادن، ماندن، واقع شدن، قرار گرفتن، موقتا ماندن، وضع، موقعیت، چگونگی
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > лежать (II) (нсв)

  • 32 манежить (II) (нсв)

    فعل keep putting hanging about

    Русско-персидский словарь > манежить (II) (нсв)

  • 33 мариновать (I) > замариновать (I)

    ............................................................
    (v.) ترد کردن گوشت با خیس کردن آن در ماست یا آب لیمو و غیره
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) ترشی، سرکه، خیار ترشی، وضعیت دشوار، ترشی انداختن
    ............................................................
    (v.) تاقچه دار کردن، در قفسه گذاردن، قفسه دار کردن، کنار گذاردن، شیب دار کردن یاشدن، ببعد موکول کردن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > мариновать (I) > замариновать (I)

  • 34 молчать (II) (нсв)

    ............................................................
    (adj.) خموش، خاموش، ساکت، بیصدا، آرام، صامت، بیحرف
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > молчать (II) (нсв)

  • 35 наблюдать (I) (нсв)

    ............................................................
    (v.) پائیدن، دیدبان، پاسداری، کشیک، مدت کشیک، ساعت جیبی و مچی، ساعت، مراقبت کردن، مواظب بودن، بر کسی نظارت کردن، پاسداری کردن
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > наблюдать (I) (нсв)

  • 36 нагружать (I) > нагрузить (II)

    ............................................................
    1. load
    (pl. & vt. & vi. & n.) بار، کوله بار، فشار، مسئولیت، بار الکتریکی، عمل پر کردن تفنگ با گلوله، عملکرد ماشین یا دستگاه، بار کردن، پر کردن، گرانبار کردن، سنگین کردن، فیلم (دردوربین) گذاشتن، بار گیری شدن، بار زدن، تفنگ یا سلاحی را پر کردن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > нагружать (I) > нагрузить (II)

  • 37 названивать (I) (нсв)

    فعل keep ringing

    Русско-персидский словарь > названивать (I) (нсв)

  • 38 недоглядеть (I) (св)

    ............................................................
    (vt. & vi.) مسلط یا مشرف بودن بر، چشم پوشی کردن، چشم انداز
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > недоглядеть (I) (св)

  • 39 недодержать (I) (св)

    ............................................................
    کمتر از حد لزوم در معرض (نور و غیره) قرار دادن
    ............................................................
    [ underdeveloped: ـ(adj.) کم پیشرفت، رشد کافی نیافته، عقب افتاده]
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > недодержать (I) (св)

  • 40 нога

    ............................................................
    1. leg
    (vt. & vi. & n.) پایه، پا، قسمت، ساق پا، ساقه، ران، پاچه، پاچه شلوار، بخش، پا زدن، دوندگی کردن
    ............................................................
    2. foot
    (vt. & n.) پا، قدم، پاچه، دامنه، فوت (مقیاس طول انگلیسی معادل 12 اینچ)، هجای شعری، پایکوبی کردن، پازدن، پرداختن مخارج
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > нога

См. также в других словарях:

  • Keep — (k[=e]p), v. t. [imp. & p. p. {Kept} (k[e^]pt); p. pr. & vb. n. {Keeping}.] [OE. k[=e]pen, AS. c[=e]pan to keep, regard, desire, await, take, betake; cf. AS. copenere lover, OE. copnien to desire.] 1. To care; to desire. [Obs.] [1913 Webster] I… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • keep — [kiːp] verb kept PTandPP [kept] 1. [transitive] to store something that will be useful: • The Credit Reference Agency keeps files on individuals debt records. • You should keep a supply of forms. 2 …   Financial and business terms

  • Keep — Keep, v. i. 1. To remain in any position or state; to continue; to abide; to stay; as, to keep at a distance; to keep aloft; to keep near; to keep in the house; to keep before or behind; to keep in favor; to keep out of company, or out reach.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • keep — vb 1 Keep, observe, celebrate, solemnize, commemorate are comparable when they mean to pay proper attention or honor to something prescribed, obligatory, or demanded (as by one s nationality, religion, or rank), but they vary widely in their… …   New Dictionary of Synonyms

  • keep — [kēp] vt. kept, keeping [ME kepen < OE cœpan, to behold, watch out for, lay hold of, akin to MLowG kapen, ON kopa, to stare at < ? IE base * ĝab , to look at or for] 1. to observe or pay regard to; specif., a) to observe with due or… …   English World dictionary

  • keep — ► VERB (past and past part. kept) 1) have or retain possession of. 2) retain or reserve for use in the future. 3) put or store in a regular place. 4) (of a perishable commodity) remain in good condition. 5) continue in a specified condition,… …   English terms dictionary

  • Keep — Keep, n. 1. The act or office of keeping; custody; guard; care; heed; charge. Chaucer. [1913 Webster] Pan, thou god of shepherds all, Which of our tender lambkins takest keep. Spenser. [1913 Webster] 2. The state of being kept; hence, the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • keep — keep; green·keep·er; house·keep; house·keep·er; keep·able; keep·er·ing; keep·er·ship; keep·sake; store·keep; keep·er; …   English syllables

  • Keep — 〈f. 20; Seemannsspr.〉 Kerbe, Rille * * * Keep, die; , en [aus dem Niederd. < mniederd. kēp, wohl verw. mit ↑ kappen] (Seemannsspr.): Rille, Kerbe (in einer Boje, einem Block, Mast o. Ä.), die einem darumgelegten Tau Halt gibt. * * * I Keep   …   Universal-Lexikon

  • keep — I (continue) verb be constant, be steadfast, carry forward, carry on, endure, extend, forge ahead, go on, keep going, last, lengthen, live on, maintain, move ahead, never cease, perpetuate, perseverare, persevere, persist, press onward, progress …   Law dictionary

  • keep — The construction keep + object + from + ing verb is idiomatic in current English: • His hands held flat over his ears as if to keep his whole head from flying apart Martin Amis, 1978. The intransitive use of keep + from + ing verb is recorded in… …   Modern English usage

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»