-
1 bad
adj. (Canadese en Amerikaanse Slang) goed, buitengewoon, groots, wonderbaarlijk--------adj. schadelijk; minderwaardig; ernstig, acuut; kwaadaardig (Bv.: Roken is schadelijk voor de gezondheid); gebrekkig, niet juist werkend; bedorven, verrot (zoals bedorven vlees)--------adv. slecht, naar; vals--------n. slecht, naar; valsbad1[ bæd] 〈 zelfstandig naamwoord〉2 pech♦voorbeelden:take the bad with the good • het goede met het kwade nemen————————bad21 slecht ⇒ minderwaardig, verkeerd2 kwaad ⇒ kwaadaardig, stout, ondeugend3 ziek ⇒ naar, pijnlijk4 erg ⇒ ernstig, lelijk6 vals♦voorbeelden:1 bad air/meat • bedorven lucht/vleesbad conscience • slecht gewetenin bad order • in slechte staat〈 spreekwoord〉 a bad workman always blames his tools • een kwaad werkman vindt nooit goed gereedschapgo bad • bedervenbad-mannered • ongemanierdnot half/so bad • niet zo gek/slechtI am bad at football • ik ben niet goed in voetballenbad boy • stoute jongenin bad faith • te kwader trouwbad feeling • bitterheidbad language • grove taalfrom bad to worse • van kwaad tot ergerfeel/be taken bad • zich ziek/beroerd voelenbad debt • oninbare schuld/vorderingcome to a bad end • slecht aflopenbe in a bad way • er slecht aan toe zijnmake the best of a bad bargain • er het beste van makenbe in someone's bad book(s) • bij iemand in een slecht blaadje staanmake someone appear in a bad light • iemand in een kwaad daglicht stellenbad luck • pechbe on bad terms with • een slechte verstandhouding hebben metthat looks bad • dat voorspelt niet veel goeds〈 informeel〉 (that's) too bad • (dat is) zonde/jammer(just) too bad (for you) • pech gehad, daar kan ik niets aan veranderenwith (a) bad grace • met tegenzinkeep bad hours • laat naar bed gaan————————bad3〈bijvoeglijk naamwoord; badder〉 〈voornamelijk Amerikaans-Engels; informeel〉1 fantastisch ⇒ geweldig, prima, fijn————————bad4〈 bijwoord〉→ badly badly/ -
2 figure
n. cijfer, nummer; gestalte; vorm; getal, bedrag; lichaams bouw, figuur; indruk; uitdrukking; voorbeeld--------v. voorkomen, een rol spelen, vanzelf spreken; rekenen, cijferen; menen, gelovenfigure1[ figə] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 vorm ⇒ contour, omtrek; gedaante, gestalte, figuur5 cijfer7 bedrag ⇒ waarde, prijs♦voorbeelden:keep/lose one's figure • zijn figuur houden/kwijtrakenpublic figure • (algemeen) bekend persoon¶ cut a brilliant/poor/sorry figure • een schitterend/armzalig figuur slaan————————figure21 voorkomen ⇒ een rol spelen, gezien worden♦voorbeelden:figure in a book • in een boek voorkomenII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:I figured Fred for a crook • ik dacht dat Fred een oplichter was→ figure out figure out/ -
3 hop
n. hup, sprong; (internet) hop, plaats van met elkaar aangesloten zijn van computers op het netwerk (via welke bericht verder doorgegeven wordt)--------v. springen, huppenhop1[ hop] 〈 zelfstandig naamwoord〉4 〈 voornamelijk meervoud〉hop(plant/bel)♦voorbeelden:————————hop2〈 hopped〉1 hinkelen ⇒ huppen, wippen♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 overheen springen/wippen/huppen♦voorbeelden:¶ 〈Brits-Engels; slang〉 hop it! • smeer 'em!, donder op!
См. также в других словарях:
Just Keep Eating — (1986) Álbum de Scratch Acid Publicación 1986 Grabación Enero de 1986 Género(s) Post hardcore Noise rock … Wikipedia Español
Just Keep Runnin' — Infobox Album | Name = Just Keep Runnin Type = Album Artist = Agent 51 Released = 2000 (re released 2001) Recorded = May September 2000 Genre = Punk rock Length = original: 50:47 re release: 56:34 Label = original: Suburban Hooligans Records re… … Wikipedia
Just Keep Eating — Infobox Album Name = Just Keep Eating Type = studio Artist = Scratch Acid Released = 1986 Recorded = January 1986 Genre = Noise rock Length = 30:45 Label = Rabid Cat Producers = Fred Remmert Reviews = Last album = Scratch Acid (1984) This album … Wikipedia
And the Hits Just Keep on Comin' — Infobox Album Name = And the Hits Just Keep on Comin Type = Album Artist = Michael Nesmith Released = 1972 Recorded = March 1972 Genre = Country rock Length = 30:26 Label = RCA Producer = Michael Nesmith Reviews = *Allmusic Rating|4.5|5… … Wikipedia
keep one's eye on the ball — {v. phr.} 1. To watch the ball at all times in a sport, usually in order to hit it or get it; not stop watching the ball. * /Keep your eye on the baseball or you won t be able to hit it./ 2. {informal} To be watchful and ready; be wide awake and… … Dictionary of American idioms
keep one's eye on the ball — {v. phr.} 1. To watch the ball at all times in a sport, usually in order to hit it or get it; not stop watching the ball. * /Keep your eye on the baseball or you won t be able to hit it./ 2. {informal} To be watchful and ready; be wide awake and… … Dictionary of American idioms
keep one's chin up — {v. phr.} To be brave; be determined; face trouble with courage. * /He didn t think that he would ever get out of the jungle alive, but he kept his chin up./ Compare: KEEP A STIFF UPPER LIP … Dictionary of American idioms
keep one's chin up — {v. phr.} To be brave; be determined; face trouble with courage. * /He didn t think that he would ever get out of the jungle alive, but he kept his chin up./ Compare: KEEP A STIFF UPPER LIP … Dictionary of American idioms
keep cool — {v. phr.} Remain calm; remain unexcited. * /The main thing to remember in an emergency situation is to not lose one s head and keep cool./ … Dictionary of American idioms
keep cool — {v. phr.} Remain calm; remain unexcited. * /The main thing to remember in an emergency situation is to not lose one s head and keep cool./ … Dictionary of American idioms
keep one's nose to the grindstone — or[have one s nose to the grindstone] or[hold one s nose to the grindstone] {v. phr.}, {informal} To work hard all the time; keep busy with boring or tiresome work. * /Sarah keeps her nose to the grindstone and saves as much as possible to start… … Dictionary of American idioms