-
21 3512
1. LAT Damophila julie ( Bourcier)2. RUS фиолетовобрюхая дамофила f3. ENG violet-bellied [Julie’s] hummingbird4. DEU Juliakolibri m5. FRA colibri m julieFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 3512
-
22 3512
1. LAT Damophila julie ( Bourcier)2. RUS фиолетовобрюхая дамофила f3. ENG violet-bellied [Julie’s] hummingbird4. DEU Juliakolibri m5. FRA colibri m julie -
23 3512
1. LAT Damophila julie ( Bourcier)2. RUS фиолетовобрюхая дамофила f3. ENG violet-bellied [Julie’s] hummingbird4. DEU Juliakolibri m5. FRA colibri m julieDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 3512
-
24 faire sa Joséphine
(faire sa Joséphine [или sa Julie, прост. sa julie])прикидываться целомудренной, строить из себя скромницуDictionnaire français-russe des idiomes > faire sa Joséphine
-
25 guider les pas de qn
Des jours et des jours, il a guetté la guérison de celle qu'il aime: à ses côtés, lorsqu'elle retrouva la mémoire, après sa commotion, il a guidé ses premiers pas. (P. Daix, Dix-neuvième printemps.) — В течение долгих дней он следил за выздоровлением той, которую он любит; после шока он помогал ей делать первые шаги, когда, придя в сознание, она начала вставать.
... Julie! me voici dans ton cabinet, me voici dans le sanctuaire de tout ce que mon cœur adore. Le flambeau de l'amour guidait mes pas, et j'ai passé sans être aperçu. (J.-J. Rousseau, Julie ou la Nouvelle Héloïse.) —... Юлия! вот я у тебя в твоем кабинете, в святилище, которое я боготворю. Светоч любви направлял мои стопы, и я прошел незамеченным.
Dictionnaire français-russe des idiomes > guider les pas de qn
-
26 retour sur soi-même
(обыкн. употр. с гл. faire)1) самоанализ, самопроверка, критическое отношение к своим поступкам, к своему прошломуfaire un retour sur soi-même — задуматься серьезно над своим прошлым; опомниться, одуматься, образумиться
Puis Robespierre faisait un retour sur lui-même: - À Londres, on me dénonce à l'armée française comme un dictateur; les mêmes calomnies ont été répétées à Paris. (A. Mathiez, Autour de Robespierre.) — Затем Робеспьер сказал несколько слов о себе: - В Лондоне меня изобличают перед французской армией как диктатора; эту клевету повторяют уже и в Париже.
Dans ces méditations l'orgueil s'évanouit. Il fit toutes sortes de retours sur lui-même; il se sentit chétif et pleura bien des fois. (V. Hugo, Les Misérables.) — Эти воспоминания смирили его гордыню. Он тщательно перебрал в памяти все свое прошлое, почувствовал жалость к себе и не раз обливался слезами.
Le bonheur lui était dû sans doute. Elles ne font même rien pour le garder, et s'il leur arrivait de le perdre, elles accuseraient le sort avec fureur sans un retour sur elles-mêmes. (H. Bordeaux, Les Roquevillard.) — Конечно, она заслужила свое счастье. Другие женщины ведь даже не умеют его хранить и, если им случается его утратить, они яростно обвиняют в этом судьбу, не задумываясь над своей собственной виной.
2) сочувствие, сострадание к чужим невзгодамCamille. -... Mais figurez-vous quelque chose de plus singulier encore; j'avais fini par me créer une vie imaginaire; cela a duré quatre ans; il est inutile de vous dire par combien de réflexions, de retours sur soi-même, tout cela est venu. (A. de Musset, On ne badine pas avec l'amour.) — Камилла. -... Но представьте себе нечто еще более странное. В конце концов я создала себе призрачную жизнь. Это длилось четыре года. Бесполезно говорить вам, путем каких размышлений, какого сочувствия к чужим страданиям я к этому пришла.
3) (тж. уст. retour à soi-même) самоудовлетворение, душевное равновесие; самодовольствоSoit que l'exemple de ton retour à soi-même me donnât plus de force pour t'imiter, soit que ma Julie épure tout ce qui l'approche, je me trouvai tout à fait tranquille. (J.-J. Rousseau, Julie ou la Nouvelle Héloïse.) — Может быть, глядя на то, как ты обрела душевный покой, а может быть, под облагораживающим влиянием моей Юлии я сам обрел внутреннее равновесие.
"Lui, qui est réellement si beau, se dit enfin Mathilde, sortant de sa rêverie, faire un tel éloge de laideur. Jamais de retour sur lui-même! Il n'est pas comme Caylus ou Croisenoix." (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — "Как он красив! - сказала себе Матильда, очнувшись наконец от своего забытья. - И так превозносить безобразие. И без всякого самолюбования. Нет, он совсем не такой, как Кайлюс или Круазнуа."
Dictionnaire français-russe des idiomes > retour sur soi-même
-
27 tirer les larmes
(tirer les [или des] larmes (des yeux))... Julie vient de recevoir là-dessus de ce vieux domestique une lettre à tirer des larmes. (J.-J. Rousseau, Julie ou la Nouvelle Héloïse.) —... По этому поводу Юлия получила от своего старого слуги письмо, которое нельзя было читать без слез.
-
28 Damophila
—1. LAT Damophila ( Reichenbach)2. RUS колибри-дамофила m, дамофила f3. ENG violet-bellied [Julie’s] hummingbird4. DEU Juliakolibri m5. FRA colibri m julieVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Damophila
-
29 3511
1. LAT Damophila ( Reichenbach)2. RUS колибри-дамофила m, дамофила f3. ENG violet-bellied [Julie’s] hummingbird4. DEU Juliakolibri m5. FRA colibri m julieFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 3511
-
30 3511
1. LAT Damophila ( Reichenbach)2. RUS колибри-дамофила m, дамофила f3. ENG violet-bellied [Julie’s] hummingbird4. DEU Juliakolibri m5. FRA colibri m julie -
31 3511
1. LAT Damophila ( Reichenbach)2. RUS колибри-дамофила m, дамофила f3. ENG violet-bellied [Julie’s] hummingbird4. DEU Juliakolibri m5. FRA colibri m julieDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 3511
-
32 gas
ɡæs газ - natural * природный газ - * deliveries поставки( природного) газа - * heat газовое отопление - noble * (химическое) инертный газ - a mixture of *es смесь газов - * flow поток газа (the *) газ (бытовой) - to lay * проводить газ - to turn the * off /out/ выключить /погасить/ газ - to turn the * up сильно открыть газ - to turn the * down прикрутить газ - to cook by /with/ * готовить на газу /на газовой плите/ - put the kettle on the * поставьте чайник на газ (физическое) газ, газообразное вещество светильный газ( горное) метан, рудничный газ( военное) газ, отравляющее вещество веселящий газ;
закись азота;
эфир( устаревшее) газовое освещение (американизм) (сленг) бензин;
газолин;
топливо - to step on the * дать газ, нажать на акселератор приналечь, поднажать - to take one's foot off the * сбавить скорость;
успокоиться( разговорное) болтовня, бахвальство, треп - that's all * все это болтовня /пустые слова/ - we had a * мы потрепались (медицина) газы, ветры (a *) (сленг) сногсшибательная шутка - we did it for a * мы это просто так сделали, ради шутки /ради хохмы/ - what a * it was! вот это было здорово!, вот это был розыгрыш! нечто потрямающее;
восторг, блеск (тж. о человеке) газовый;
газообразный( военное) поражать, заражать отравляющими веществами;
производить химическое нападение - to be *sed быть отравленным газами наполнять, насыщать газом выделять газ( американизм) (разговорное) заправляться горючим( разговорное) болтать, трепаться;
бахвалиться;
нести вздор - stop *sing! перестань болтать ерунду! - I haven't *sed this long for a year я столько не трепался уже целый год( сленг) потрясти, произвести огромное впечатление;
блеснуть - Julie sang and she *sed me, she was that good Джули так хорошо пела, я был просто потрясен gas амер. разг. бензин, газолин;
горючее;
step on the gas! дай газу!, увеличь скорость! ~ разг. болтать;
бахвалиться;
нести вздор для отвода глаз;
stop gassing! перестань болтать вздор! ~ разг. болтовня, бахвальство ~ мед. ветры, газы ~ выделять газ ~ газ;
газообразное тело;
natural gas природный газ;
producer gas генераторный газ ~ амер. заправляться горючим ~ заражать отравляющими веществами;
производить химическое нападение ~ горн. метан, рудничный газ ~ наполнять газом;
насыщать газом ~ отравлять(ся) газом;
she gassed herself она отравилась газом ~ воен. отравляющее вещество ~ светильный газ marsh ~ болотный газ, метан ~ газ;
газообразное тело;
natural gas природный газ;
producer gas генераторный газ poison ~ ядовитый газ ~ газ;
газообразное тело;
natural gas природный газ;
producer gas генераторный газ ~ отравлять(ся) газом;
she gassed herself она отравилась газом gas амер. разг. бензин, газолин;
горючее;
step on the gas! дай газу!, увеличь скорость! ~ разг. болтать;
бахвалиться;
нести вздор для отвода глаз;
stop gassing! перестань болтать вздор! top ~ метал. колошниковый газ -
33 gas
1. [gæs] n1. 1) газnoble [perfect] gas - хим. инертный [идеальный] газ
2) (the gas) газ ( бытовой)to turn the gas on - включить /зажечь/ газ
to turn the gas off /out/ - выключить /погасить/ газ
to cook by /with/ gas - готовить на газу /на газовой плите/
3) физ. газ, газообразное вещество4) светильный газ5) горн. метан, рудничный газ6) воен. газ, отравляющее вещество7) веселящий газ; закись азота; эфир8) уст. газовое освещение2. амер. сл. бензин; газолин; топливоto step on the gas - а) дать газ, нажать на акселератор; б) приналечь, поднажать
to take one's foot off the gas - а) сбавить скорость; б) успокоиться
3. разг. болтовня, бахвальство, трёпthat's all gas - это всё болтовня /пустые слова/
4. мед. газы, ветры5. (a gas) сл.1) сногсшибательная шуткаwe did it for a gas - мы это просто так сделали, ради шутки /ради хохмы/
what a gas it was! - вот это было здорово!, вот это был розыгрыш!
2) нечто потрясающее; ≅ восторг, блеск (тж. о человеке)2. [gæs] aгазовый; газообразный3. [gæs] v1. воен. поражать, заражать отравляющими веществами; производить химическое нападение2. наполнять, насыщать газом3. выделять газ4. амер. разг. заправляться горючим5. разг. болтать, трепаться; бахвалиться; нести вздорstop gassing! - перестань болтать ерунду!
I haven't gassed this long for a year - я столько не трепался уже целый год
6. сл. потрясти, произвести огромное впечатление; блеснутьJulie sang and she gassed me, she was that good - Джули так хорошо пела, я был просто потрясён
-
34 JAMOT
Военный термин: Julie/Jezebel Airborne Maintenance Operator Trainer -
35 JASAP
Сокращение: Julie Automatic Search & Attack Plotter (USA) -
36 JBS
1) Военный термин: Joint Base Station, Joint Broadcast Service2) Техника: Japan broadcasting system, Japanese broadcast satellite3) Грубое выражение: Julie Butt Sex4) Сокращение: John Birch Society5) Фирменный знак: Jack Bingham Studio, Jewels By Star7) Программирование: Jump and Blow Stack8) Имена и фамилии: Joel B. Snyder -
37 JJ
1) Компьютерная техника: Java Java2) Спорт: Jumping Jack3) Военный термин: jungle jeep4) Шутливое выражение: Jealous Joey, Just Janis5) Юридический термин: Jungle Justice6) Грубое выражение: Jackoff Jerk, Jealous Jackass, Jizz Jerker7) Физиология: Jaw jerk8) Электроника: Josephson Junction9) Транспорт: Junker Junkie10) Фирменный знак: Julie's Jewel11) Имена и фамилии: Jack Jones, James Jordan, Jessie James, John Jefferson, Judge Judy, Jungle Jane12) Чат: Just Joking -
38 VJC
1) Религия: Virtual Jewish Chicago2) Университет: Villa Julie College3) Фирменный знак: Vintage Jewelry Collect4) Чат: Virtual Journal Club -
39 jj
1) Компьютерная техника: Java Java2) Спорт: Jumping Jack3) Военный термин: jungle jeep4) Шутливое выражение: Jealous Joey, Just Janis5) Юридический термин: Jungle Justice6) Грубое выражение: Jackoff Jerk, Jealous Jackass, Jizz Jerker7) Физиология: Jaw jerk8) Электроника: Josephson Junction9) Транспорт: Junker Junkie10) Фирменный знак: Julie's Jewel11) Имена и фамилии: Jack Jones, James Jordan, Jessie James, John Jefferson, Judge Judy, Jungle Jane12) Чат: Just Joking -
40 kick yourself
1) Общая лексика: кусать локти2) Идиоматическое выражение: ругать самого себя (I could have kicked myself for forgetting Julie's birthday.), злиться на самого себя
См. также в других словарях:
Julie — ist ein weiblicher Vorname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft 2 Verbreitung 3 Varianten 4 Julie als Vorname … Deutsch Wikipedia
Julie — may refer to:*Julie (given name) * Julie (album), music album by Julie London *Julie (Kenji Sawada), Japanese pop singer, composer, actor * Julie (1956 film), thriller written and directed by Andrew L. Stone * Julie (1975 film), Hindi film… … Wikipedia
Julie — Género Sitcom Creado por Blake Edwards Madeline Sunshine Steven Sunshine Reparto Julie Andrews Alicia Brandt Laurel Cronin James Farentino Steve Harris Eugene Roche Rider Strong Kevin Scannell Hayley Tyrie País de origen … Wikipedia Español
Julie Su — may refer to:* Julie Su (attorney) the human rights attorney and MacArthur genius grant award winner * Julie Su, a Sonic the Hedgehog character * Su Rui, also known as Julie Su, a Taiwanese singer … Wikipedia
Julie — f French form of JULIA (SEE Julia). This was imported to the English speaking world in the 1920s, and for some reason has become enormously popular. Its popularity was increased in the 1960s by the fame of the actresses Julie Harris (b. 1925) and … First names dictionary
Julie — Julie, so v.w. Julia … Pierer's Universal-Lexikon
julie — ● julie nom féminin Populaire. Femme, épouse, compagne … Encyclopédie Universelle
Julie — fem. proper name, Anglicization of JULIA (Cf. Julia) … Etymology dictionary
Julie — [jo͞o′lē] n. a feminine name: see JULIA … English World dictionary
Julie — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour les articles homonymes, voir Sainte Julie et Sainte Julie … Wikipédia en Français
Julie N. — The Julie N. is a Liberian Tanker that was involved in an oil spill occurring on the Fore River on September 27, 1996, in Portland, Maine. The 560 ft (170 meters) ship was carrying over 200,000 barrels (27800 tonnes) of heating oil and was headed … Wikipedia