Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

jones

  • 41 celda de prisión

    (n.) = prison cell
    Ex. Tom Jones hiding in a particular copse with Molly Seagrim, Marvell lying in a certain garden, Dimitri Karamazov in that prison cell, Will and Anna in that cottage bedroom.
    * * *

    Ex: Tom Jones hiding in a particular copse with Molly Seagrim, Marvell lying in a certain garden, Dimitri Karamazov in that prison cell, Will and Anna in that cottage bedroom.

    Spanish-English dictionary > celda de prisión

  • 42 dejar un trabajo

    (v.) = quit, resign + Posesivo + post
    Ex. I wonder if she did quit if she could slap us with a lawsuit.
    Ex. However, by Spring 1897 Jones had resigned her post to escape an atmosphere of acrimony, where she had become the victim of sexual discrimination.
    * * *
    (v.) = quit, resign + Posesivo + post

    Ex: I wonder if she did quit if she could slap us with a lawsuit.

    Ex: However, by Spring 1897 Jones had resigned her post to escape an atmosphere of acrimony, where she had become the victim of sexual discrimination.

    Spanish-English dictionary > dejar un trabajo

  • 43 discriminación sexual

    f.
    sex discrimination, sexual discrimination.
    * * *
    (n.) = sexual discrimination, sex discrimination, gender discrimination
    Ex. However, by Spring 1897 Jones had resigned her post to escape an atmosphere of acrimony, where she had become the victim of sexual discrimination.
    Ex. She alleged that there had been a lack of due process, unethical behaviour, and possible sex discrimination in her dismissal.
    Ex. Results also suggest that male and female library faculty earnings are determined in the absence of gender discrimination.
    * * *
    (n.) = sexual discrimination, sex discrimination, gender discrimination

    Ex: However, by Spring 1897 Jones had resigned her post to escape an atmosphere of acrimony, where she had become the victim of sexual discrimination.

    Ex: She alleged that there had been a lack of due process, unethical behaviour, and possible sex discrimination in her dismissal.
    Ex: Results also suggest that male and female library faculty earnings are determined in the absence of gender discrimination.

    Spanish-English dictionary > discriminación sexual

  • 44 dormitorio

    m.
    1 bedroom.
    dormitorio principal master bedroom
    2 bedroom suite (muebles).
    * * *
    1 (en una casa) bedroom
    2 (colectivo) dormitory
    3 (muebles) bedroom suite
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=habitación) bedroom
    2) (=muebles) bedroom suite
    3) [en internado, cuartel] dormitory
    ciudad 1)
    * * *
    masculino ( en casa) bedroom; (en colegio, cuartel) dormitory
    * * *
    = bedroom, sleeping room.
    Ex. Tom Jones hiding in a particular copse with Molly Seagrim, Marvell lying in a certain garden, Dimitri Karamazov in that prison cell, Will and Anna in that cottage bedroom.
    Ex. No sleeping room of a hotel shall include cooking facilities unless the they have been approved by the building department having jurisdiction over the hotel.
    ----
    * barrio dormitorio = bedroom community.
    * ciudad dormitorio = dormitory.
    * dormitorio principal = master bedroom, master suite.
    * mobiliario de dormitorio = bedroom furniture.
    * muebles de dormitorio = bedroom furniture.
    * * *
    masculino ( en casa) bedroom; (en colegio, cuartel) dormitory
    * * *
    = bedroom, sleeping room.

    Ex: Tom Jones hiding in a particular copse with Molly Seagrim, Marvell lying in a certain garden, Dimitri Karamazov in that prison cell, Will and Anna in that cottage bedroom.

    Ex: No sleeping room of a hotel shall include cooking facilities unless the they have been approved by the building department having jurisdiction over the hotel.
    * barrio dormitorio = bedroom community.
    * ciudad dormitorio = dormitory.
    * dormitorio principal = master bedroom, master suite.
    * mobiliario de dormitorio = bedroom furniture.
    * muebles de dormitorio = bedroom furniture.

    * * *
    1 (en una casa) bedroom
    2 (en un colegio, cuartel) dormitory
    * * *

    dormitorio sustantivo masculino ( en casa) bedroom;
    (en colegio, cuartel) dormitory
    dormitorio sustantivo masculino
    1 bedroom
    2 (de colegio, residencia) dormitory
    ' dormitorio' also found in these entries:
    Spanish:
    ciudad
    - habitación
    - llevarse
    - recámara
    - ver
    - carro
    - clóset
    - coche
    - coqueto
    - cuarto
    - litera
    - mueble
    - orinal
    - pieza
    English:
    bedroom
    - disarray
    - dormitory
    - dormitory town
    - dresser
    - en suite
    - master
    - put
    - suite
    - bed
    - mess
    - off
    - room
    - sleeper
    - sleeping
    * * *
    1. [de casa] bedroom
    2. [de colegio] dormitory
    3. [muebles] bedroom suite
    * * *
    m bedroom
    * * *
    1) : bedroom
    2) : dormitory
    * * *
    1. (en general) bedroom
    2. (en colegio) dormitory [pl. dormitories]

    Spanish-English dictionary > dormitorio

  • 45 en este sentido

    = along these lines, in this connection, in this direction, in this sense, in this vein, in this spirit, in this regard, in this effort, in that spirit, on this score, to that effect
    Ex. Not so much has been done along these lines, beyond the bounds of arithmetic, as might be done, primarily because of the economics of the situation.
    Ex. In this connection, Ohmes and Jones of the Florida State University Library have offered some rather penetrating insights regarding what they call 'The Other Half of Cataloging'.
    Ex. However, its potential in this direction became evident, and in 1966 a catalogue card service was started.
    Ex. In other words, the elements of any single case may point to several concepts; in this sense, the cases are like icebergs -- more is hidden han appears on the surface.
    Ex. Except for a few library schools like that of the University of Botswana which is gradually attempting to adapt the curricula to the African environment, little has been done in this vein in the other library schools.
    Ex. The most important events which took place in this spirit are the following.
    Ex. In this regard, the traditional view of the library as a storehouse of materials cast a long shadow over future goals.
    Ex. One major element in this effort is developing and educating existing library staff.
    Ex. In that spirit, I offer the following breakdown of Internet and Web documents.
    Ex. Abstracting journals especially suffer on this score because the preparation and inclusion of abstracts is time-consuming.
    Ex. It was dangerous but NASA made provisions to that effect.
    * * *
    = along these lines, in this connection, in this direction, in this sense, in this vein, in this spirit, in this regard, in this effort, in that spirit, on this score, to that effect

    Ex: Not so much has been done along these lines, beyond the bounds of arithmetic, as might be done, primarily because of the economics of the situation.

    Ex: In this connection, Ohmes and Jones of the Florida State University Library have offered some rather penetrating insights regarding what they call 'The Other Half of Cataloging'.
    Ex: However, its potential in this direction became evident, and in 1966 a catalogue card service was started.
    Ex: In other words, the elements of any single case may point to several concepts; in this sense, the cases are like icebergs -- more is hidden han appears on the surface.
    Ex: Except for a few library schools like that of the University of Botswana which is gradually attempting to adapt the curricula to the African environment, little has been done in this vein in the other library schools.
    Ex: The most important events which took place in this spirit are the following.
    Ex: In this regard, the traditional view of the library as a storehouse of materials cast a long shadow over future goals.
    Ex: One major element in this effort is developing and educating existing library staff.
    Ex: In that spirit, I offer the following breakdown of Internet and Web documents.
    Ex: Abstracting journals especially suffer on this score because the preparation and inclusion of abstracts is time-consuming.
    Ex: It was dangerous but NASA made provisions to that effect.

    Spanish-English dictionary > en este sentido

  • 46 estar sentado sin hacer o decir nada

    (v.) = sit by
    Ex. Kate and Jones laughed merrily, while Hernandez and the fourth member of the group, head of technical services, Pershing, sat glumly by.
    * * *
    (v.) = sit by

    Ex: Kate and Jones laughed merrily, while Hernandez and the fourth member of the group, head of technical services, Pershing, sat glumly by.

    Spanish-English dictionary > estar sentado sin hacer o decir nada

  • 47 falta de pruebas

    Ex. Jones's conviction that Cinque could not have been a slave trader is based primarily on the lack of evidence to the contrary and on the presumption that Cinque is innocent until proven guilty.
    * * *

    Ex: Jones's conviction that Cinque could not have been a slave trader is based primarily on the lack of evidence to the contrary and on the presumption that Cinque is innocent until proven guilty.

    Spanish-English dictionary > falta de pruebas

  • 48 fiasco

    m.
    1 fiasco.
    2 non-event.
    * * *
    1 fiasco, failure
    * * *
    * * *
    masculino fiasco
    * * *
    = fiasco, write-off [writeoff], stinker, dud.
    Ex. The history of the British Library is presented with particular reference to the political and administrative fiascos that have punctuated its development.
    Ex. Gareth Jones's film makes a series of misjudgments so damaging that the whole thing is a virtual write-off.
    Ex. Lowell took them to the cleaners in the third game of the season, but other than that stinker they have played well, even in the losses.
    Ex. It may be tempting the weather gods just to point this out, but this has been a dud of a hurricane season so far.
    * * *
    masculino fiasco
    * * *
    = fiasco, write-off [writeoff], stinker, dud.

    Ex: The history of the British Library is presented with particular reference to the political and administrative fiascos that have punctuated its development.

    Ex: Gareth Jones's film makes a series of misjudgments so damaging that the whole thing is a virtual write-off.
    Ex: Lowell took them to the cleaners in the third game of the season, but other than that stinker they have played well, even in the losses.
    Ex: It may be tempting the weather gods just to point this out, but this has been a dud of a hurricane season so far.

    * * *
    fiasco
    * * *

    fiasco sustantivo masculino
    fiasco
    fiasco sustantivo masculino fiasco
    ' fiasco' also found in these entries:
    English:
    fiasco
    - disaster
    - shambles
    * * *
    fiasco nm
    fiasco
    * * *
    m fiasco
    * * *
    fiasco nm
    fracaso: fiasco, failure

    Spanish-English dictionary > fiasco

  • 49 fracaso

    m.
    failure.
    un rotundo fracaso an outright failure
    todo fue un fracaso the whole thing was a disaster
    el fracaso escolar educational failure, poor performance at school
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: fracasar.
    * * *
    1 failure
    * * *
    noun m.
    * * *

    la reforma está condenada al fracaso — the reform is doomed to failure, the reform is destined to fail

    ¡es un fracaso! — he's a disaster!

    * * *
    masculino failure

    un fracaso amoroso or sentimental — a disappointment in love

    * * *
    = flop, failure, underdog, bust, dog, defeat, fiasco, flake out, goof, write-off [writeoff], foundering, dud.
    Ex. And at worst, if the trip is a flop (it happens!), at least he is glad to get back to work.
    Ex. DBMS systems aim to cope with system failure and generate restart procedures.
    Ex. A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex. The article 'El Dorado or bust?' warns that the electronic market is changing.
    Ex. 'On the Internet, nobody knows you're a dog -- the digital media has made possible the leveling of the playing field.
    Ex. Indeed, in larger libraries, there are those who regard a referral as tantamount to an admission of defeat.
    Ex. The history of the British Library is presented with particular reference to the political and administrative fiascos that have punctuated its development.
    Ex. The show was a real flake out.
    Ex. The film's supple structure, surprisingly light touch, and bravura performances make it perhaps the most fully formed, half-hearted goof ever.
    Ex. Gareth Jones's film makes a series of misjudgments so damaging that the whole thing is a virtual write-off.
    Ex. The article is entitled 'Liberalism in a body bag: the foundering of the Middle East peace process'.
    Ex. It may be tempting the weather gods just to point this out, but this has been a dud of a hurricane season so far.
    ----
    * abocado al fracaso = failing, doomed.
    * abocado al fracaso desde el comienzo = doomed from + the beginning, doomed from + the outset, doomed from + the start.
    * abocado al fracaso desde el principio = doomed from + the start, doomed from + the outset, doomed to + failure from its inception, doomed to + failure, doomed from + the beginning.
    * camino seguro al fracaso = blueprint for failure.
    * condenado al fracaso desde el comienzo = doomed from + the beginning, doomed from + the outset, doomed from + the start.
    * condenado al fracaso desde el principio = doomed from + the start, doomed from + the outset, doomed from + the beginning.
    * conseguir éxitos y fracasos = encounter + problems and successes.
    * éxitos o fracasos = successes or failures.
    * éxitos y fracasos = pitfalls and successes, successes and failures.
    * fórmula para el fracaso = blueprint for failure.
    * fracaso bochornoso = embarrassing failure.
    * fracaso desde el principio = doomed failure.
    * fracaso escolar = school failure.
    * fracaso lamentable = embarrassing failure.
    * fracaso miserable = miserable failure.
    * fracaso rotundo = resounding failure, complete failure.
    * fracaso total = complete failure.
    * fracaso vergonzoso = embarrassing failure.
    * índice de fracaso escolar = failure rate, dropout rate.
    * obtener éxitos y fracasos = experience + problems and successes.
    * predestinado al fracaso = doomed.
    * predestinado al fracaso desde el comienzo = doomed to + failure from its inception, doomed to + failure, doomed to + failure.
    * ser un fracaso = nothing + come of, prove + a failure.
    * significar fracaso = signify + failure, spell + failure.
    * suponer la diferencia entre el éxito o el fracaso = make or break.
    * tasa de fracaso escolar = dropout rate, failure rate.
    * traer consigo fracaso = spell + failure.
    * traer fracaso = spell + failure.
    * * *
    masculino failure

    un fracaso amoroso or sentimental — a disappointment in love

    * * *
    = flop, failure, underdog, bust, dog, defeat, fiasco, flake out, goof, write-off [writeoff], foundering, dud.

    Ex: And at worst, if the trip is a flop (it happens!), at least he is glad to get back to work.

    Ex: DBMS systems aim to cope with system failure and generate restart procedures.
    Ex: A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex: The article 'El Dorado or bust?' warns that the electronic market is changing.
    Ex: 'On the Internet, nobody knows you're a dog -- the digital media has made possible the leveling of the playing field.
    Ex: Indeed, in larger libraries, there are those who regard a referral as tantamount to an admission of defeat.
    Ex: The history of the British Library is presented with particular reference to the political and administrative fiascos that have punctuated its development.
    Ex: The show was a real flake out.
    Ex: The film's supple structure, surprisingly light touch, and bravura performances make it perhaps the most fully formed, half-hearted goof ever.
    Ex: Gareth Jones's film makes a series of misjudgments so damaging that the whole thing is a virtual write-off.
    Ex: The article is entitled 'Liberalism in a body bag: the foundering of the Middle East peace process'.
    Ex: It may be tempting the weather gods just to point this out, but this has been a dud of a hurricane season so far.
    * abocado al fracaso = failing, doomed.
    * abocado al fracaso desde el comienzo = doomed from + the beginning, doomed from + the outset, doomed from + the start.
    * abocado al fracaso desde el principio = doomed from + the start, doomed from + the outset, doomed to + failure from its inception, doomed to + failure, doomed from + the beginning.
    * camino seguro al fracaso = blueprint for failure.
    * condenado al fracaso desde el comienzo = doomed from + the beginning, doomed from + the outset, doomed from + the start.
    * condenado al fracaso desde el principio = doomed from + the start, doomed from + the outset, doomed from + the beginning.
    * conseguir éxitos y fracasos = encounter + problems and successes.
    * éxitos o fracasos = successes or failures.
    * éxitos y fracasos = pitfalls and successes, successes and failures.
    * fórmula para el fracaso = blueprint for failure.
    * fracaso bochornoso = embarrassing failure.
    * fracaso desde el principio = doomed failure.
    * fracaso escolar = school failure.
    * fracaso lamentable = embarrassing failure.
    * fracaso miserable = miserable failure.
    * fracaso rotundo = resounding failure, complete failure.
    * fracaso total = complete failure.
    * fracaso vergonzoso = embarrassing failure.
    * índice de fracaso escolar = failure rate, dropout rate.
    * obtener éxitos y fracasos = experience + problems and successes.
    * predestinado al fracaso = doomed.
    * predestinado al fracaso desde el comienzo = doomed to + failure from its inception, doomed to + failure, doomed to + failure.
    * ser un fracaso = nothing + come of, prove + a failure.
    * significar fracaso = signify + failure, spell + failure.
    * suponer la diferencia entre el éxito o el fracaso = make or break.
    * tasa de fracaso escolar = dropout rate, failure rate.
    * traer consigo fracaso = spell + failure.
    * traer fracaso = spell + failure.

    * * *
    1 (acción) failure
    ha sufrido or tenido varios fracasos profesionales she has had several failures in her work
    el proyecto estaba condenado al fracaso the project was destined to fail o doomed to failure
    un fracaso amoroso or sentimental a disappointment in love
    un fracaso rotundo a complete failure
    2 (obra, persona) failure
    su última película fue un fracaso her last movie was a failure o ( colloq) flop, her last movie bombed ( AmE colloq)
    como profesor es un fracaso he's a disaster o failure as a teacher, he's a hopeless teacher
    * * *

     

    Del verbo fracasar: ( conjugate fracasar)

    fracaso es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    fracasó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    fracasar    
    fracaso
    fracasar ( conjugate fracasar) verbo intransitivo
    to fail
    fracaso sustantivo masculino
    failure
    fracasar verbo intransitivo to fail
    fracaso sustantivo masculino failure: el despegue del cohete fue un fracaso, the rocket lift-off was a failure
    ' fracaso' also found in these entries:
    Spanish:
    derrota
    - estrepitosa
    - estrepitoso
    - responsabilizar
    - sed
    - sentenciar
    - servir
    - contundente
    - destinado
    - naufragio
    - rotundo
    English:
    bomb
    - defeat
    - dismal
    - failure
    - flop
    - mainly
    - no-win
    - resounding
    - unmitigated
    - unqualified
    - washout
    - break
    - fiasco
    - why
    * * *
    1. [falta de éxito] failure;
    ha sufrido varios fracasos amorosos he has had a number of failed relationships;
    todo fue un fracaso it was a complete failure;
    la película fue un fracaso comercial the movie o Br film was a commercial failure o flop
    fracaso escolar school failure;
    el entorno familiar contribuye al fracaso escolar the family environment is a contributory factor to educational failure
    2. [persona] failure;
    como profesor es un fracaso as a teacher he's a failure, he's useless as a teacher
    * * *
    m failure
    * * *
    fiasco: failure
    * * *
    fracaso n failure

    Spanish-English dictionary > fracaso

  • 50 inocente hasta que se demuestre lo contrario

    Ex. Jones's conviction that Cinque could not have been a slave trader is based primarily on the lack of evidence to the contrary and on the presumption that Cinque is innocent until proven guilty.
    * * *

    Ex: Jones's conviction that Cinque could not have been a slave trader is based primarily on the lack of evidence to the contrary and on the presumption that Cinque is innocent until proven guilty.

    Spanish-English dictionary > inocente hasta que se demuestre lo contrario

  • 51 negrero

    adj.
    despotic.
    m.
    1 slave trader, slave driver, slaveholder, slaver.
    2 taskmaster, ball-breaker, ball-buster, ballbuster.
    * * *
    1 HISTORIA slave
    nombre masculino,nombre femenino
    1 HISTORIA slave trader
    2 familiar figurado slave driver
    \
    barco negrero slave ship
    * * *
    SM ( Hist) slave trader; (=explotador) exploiter of labour o (EEUU) labor, slave driver *
    * * *
    I
    - ra adjetivo

    barco negrero — slave ship, slaver

    II
    - ra masculino, femenino (Hist) slave trader; ( explotador) (fam) slave driver (colloq)
    * * *
    = slaver, slave trader.
    Ex. This original text is a refreshing and welcome addition to the historiography of slaver and slave trade.
    Ex. Jones's conviction that Cinque could not have been a slave trader is based primarily on the lack of evidence to the contrary and on the presumption that Cinque is innocent until proven guilty.
    * * *
    I
    - ra adjetivo

    barco negrero — slave ship, slaver

    II
    - ra masculino, femenino (Hist) slave trader; ( explotador) (fam) slave driver (colloq)
    * * *
    = slaver, slave trader.

    Ex: This original text is a refreshing and welcome addition to the historiography of slaver and slave trade.

    Ex: Jones's conviction that Cinque could not have been a slave trader is based primarily on the lack of evidence to the contrary and on the presumption that Cinque is innocent until proven guilty.

    * * *
    negrero1 -ra
    barco negrero slave ship, slaver
    negrero2 -ra
    masculine, feminine
    1 ( Hist) slave trader, slaver
    2 ( fam) (explotador) slave driver ( colloq)
    * * *

    negrero,-a sustantivo masculino y femenino
    1 Hist slave trader
    2 fam pey (explotador) slave driver: los gerentes de la empresa son unos auténticos negreros, the bosses of this company are real slave drivers
    ' negrero' also found in these entries:
    Spanish:
    negrera
    English:
    slavedriver
    - slave
    * * *
    negrero, -a
    adj
    [explotador] tyrannical
    nm,f
    1. Hist slave trader
    2. [explotador] slave driver
    * * *
    m, negrera f fig slave driver
    * * *
    negrero, -ra n
    1) : slave trader
    2) fam : slave driver, brutal boss

    Spanish-English dictionary > negrero

  • 52 obtener una idea

    (v.) = get + a sense of, gain + a sense of
    Ex. Jones (1997) examined several young adult Web pages to get a sense of the quantity and quality of teen Web pages in libraries around the country.
    Ex. The best way of gaining some sense of what life used to be like is through the literature of the time.
    * * *
    (v.) = get + a sense of, gain + a sense of

    Ex: Jones (1997) examined several young adult Web pages to get a sense of the quantity and quality of teen Web pages in libraries around the country.

    Ex: The best way of gaining some sense of what life used to be like is through the literature of the time.

    Spanish-English dictionary > obtener una idea

  • 53 penetrante

    adj.
    2 sharp, penetrating (sagaz).
    * * *
    1 penetrating
    * * *
    adj.
    sharp, acute
    * * *
    ADJ
    1) [herida] deep
    2) [arma] sharp; [frío, viento] biting; [sonido] piercing; [vista] acute; [aroma] strong; [mirada] sharp, penetrating
    3) [genio, mente] keen, sharp; [ironía] biting
    * * *
    1)
    a) <mirada/voz> penetrating, piercing; < olor> pungent, penetrating; < sonido> piercing
    b) <viento/frío> bitter, biting
    2) <inteligencia/mente> sharp, incisive; <humor/ironía> sharp, cutting
    * * *
    = penetrating, sharp [sharper -comp., sharpest -sup.], trenchant, lancinating, piercing, pungent, high-pitched, penetrative, tangy [tangier - comp., tangiest -sup.], nippy [nippier -comp., nippiest -sup.].
    Ex. In this connection, Ohmes and Jones of the Florida State University Library have offered some rather penetrating insights regarding what they call 'The Other Half of Cataloging'.
    Ex. 'I'll give it more thought,' she said with a sharp frown, resuming her former posture.
    Ex. However, both BTI and LCSH occasionally use headings of this kind, though one could argue strongly that these are out of place in direct entry methods, and they come in for trenchant criticism from Metcalfe.
    Ex. The personnel officer experienced an involuntary shiver as the lancinating reality of the board's decision sank in.
    Ex. She gave him one long piercing glance and started up the stairs toward the deputy director's office.
    Ex. The studies reported here addressed the question of whether the pungent element in chilies, capsaicin, suppresses taste and flavor intensity.
    Ex. The noise is a high-pitched whine or hiss the machine emits during operation.
    Ex. As the vacuum is further increased, the rays become more penetrative, and show the shadow of the bones in the hand.
    Ex. The most boring meal can be pepped up with spicy and tangy herbs.
    Ex. Blend cream cheese with prepared horseradish for a nippy taste.
    ----
    * de un modo penetrante = piercingly.
    * dolor penetrante = shooting stab of pain, shooting pain.
    * frío penetrante = biting cold, pinching cold.
    * olor fuerte y penetrante = tang.
    * sabor fuerte y penetrante = tang.
    * viento penetrante = biting wind.
    * * *
    1)
    a) <mirada/voz> penetrating, piercing; < olor> pungent, penetrating; < sonido> piercing
    b) <viento/frío> bitter, biting
    2) <inteligencia/mente> sharp, incisive; <humor/ironía> sharp, cutting
    * * *
    = penetrating, sharp [sharper -comp., sharpest -sup.], trenchant, lancinating, piercing, pungent, high-pitched, penetrative, tangy [tangier - comp., tangiest -sup.], nippy [nippier -comp., nippiest -sup.].

    Ex: In this connection, Ohmes and Jones of the Florida State University Library have offered some rather penetrating insights regarding what they call 'The Other Half of Cataloging'.

    Ex: 'I'll give it more thought,' she said with a sharp frown, resuming her former posture.
    Ex: However, both BTI and LCSH occasionally use headings of this kind, though one could argue strongly that these are out of place in direct entry methods, and they come in for trenchant criticism from Metcalfe.
    Ex: The personnel officer experienced an involuntary shiver as the lancinating reality of the board's decision sank in.
    Ex: She gave him one long piercing glance and started up the stairs toward the deputy director's office.
    Ex: The studies reported here addressed the question of whether the pungent element in chilies, capsaicin, suppresses taste and flavor intensity.
    Ex: The noise is a high-pitched whine or hiss the machine emits during operation.
    Ex: As the vacuum is further increased, the rays become more penetrative, and show the shadow of the bones in the hand.
    Ex: The most boring meal can be pepped up with spicy and tangy herbs.
    Ex: Blend cream cheese with prepared horseradish for a nippy taste.
    * de un modo penetrante = piercingly.
    * dolor penetrante = shooting stab of pain, shooting pain.
    * frío penetrante = biting cold, pinching cold.
    * olor fuerte y penetrante = tang.
    * sabor fuerte y penetrante = tang.
    * viento penetrante = biting wind.

    * * *
    A
    1 ‹mirada/voz› penetrating, piercing
    2 ‹olor› pungent, penetrating; ‹sonido› piercing
    3 ‹viento/frío› bitter, biting
    B
    1 ‹inteligencia/mente› sharp, incisive
    2 ‹humor/ironía› sharp, cutting
    * * *

    penetrante adjetivo
    1
    a)mirada/voz penetrating, piercing;

    olor pungent, penetrating;
    sonido piercing
    b)viento/frío bitter, biting

    2inteligencia/mente/ironía sharp
    penetrante adjetivo
    1 (mirada, voz) penetrating
    2 (dolor) piercing
    3 (olor) pungent
    4 (herida) deep
    5 (frío) bitter, biting
    6 (mente, observación) incisive, sharp, acute
    ' penetrante' also found in these entries:
    Spanish:
    refinada
    - refinado
    English:
    incisive
    - keen
    - keenly
    - penetrating
    - pervasive
    - piercing
    - searching
    - intent
    - obtrusive
    - tang
    * * *
    1. [intenso] [dolor] acute;
    [olor] sharp; [frío] biting; [mirada] penetrating; [voz, sonido] piercing
    2. [sagaz] sharp, penetrating
    * * *
    adj
    1 mirada penetrating
    2 sonido piercing
    3 frío bitter
    4 herida deep
    5 análisis incisive
    * * *
    1) : penetrating, piercing
    2) : sharp, acute
    3) : deep (of a wound)

    Spanish-English dictionary > penetrante

  • 54 perspicaz

    adj.
    1 sharp, perceptive.
    2 perspicacious, sharp, clever, intelligent.
    * * *
    1 sharp, perspicacious
    * * *
    ADJ
    1) (=agudo, sagaz) perceptive, shrewd
    2) [vista] keen; [persona] keen-sighted
    * * *
    adjetivo shrewd, perceptive
    * * *
    = percipient, sharp-eyed, perceptive, observant, clear-sighted, penetrating, razor-sharp, keen-witted, shrewd [shrewder -comp., shrewdest -sup.].
    Ex. Manoeuvres that have been used, as the the percipient observer well knows, include simplifications and routines to save time.
    Ex. Sharp-eyed researchers noted that twenty-three per cent of the people who came did so in order to meet someone or to use the phone.
    Ex. In their profound and perceptive essay on professionalism, Mary Lee Bundy and Paul Wasserman write at some length on this extraordinary phenomenon, 'the essential timidity of responsibility for solving informational problems and providing unequivocal answers'.
    Ex. Every member of staff has a duty to be observant where safety is concerned.
    Ex. Her diversified and highly committed authorship is characterized by disrespectful humour, clear-sighted solemnity and inconspicuous warmth.
    Ex. In this connection, Ohmes and Jones of the Florida State University Library have offered some rather penetrating insights regarding what they call 'The Other Half of Cataloging'.
    Ex. As mentioned in the first part, developing a razor-sharp memory is not going to occur overnight.
    Ex. She is famous for her series featuring homicide detective Peter Decker and his keen-witted, beautiful wife.
    Ex. Payment is very important and can be a problem so the businessman needs to be streetwise and shrewd with a good business acumen.
    * * *
    adjetivo shrewd, perceptive
    * * *
    = percipient, sharp-eyed, perceptive, observant, clear-sighted, penetrating, razor-sharp, keen-witted, shrewd [shrewder -comp., shrewdest -sup.].

    Ex: Manoeuvres that have been used, as the the percipient observer well knows, include simplifications and routines to save time.

    Ex: Sharp-eyed researchers noted that twenty-three per cent of the people who came did so in order to meet someone or to use the phone.
    Ex: In their profound and perceptive essay on professionalism, Mary Lee Bundy and Paul Wasserman write at some length on this extraordinary phenomenon, 'the essential timidity of responsibility for solving informational problems and providing unequivocal answers'.
    Ex: Every member of staff has a duty to be observant where safety is concerned.
    Ex: Her diversified and highly committed authorship is characterized by disrespectful humour, clear-sighted solemnity and inconspicuous warmth.
    Ex: In this connection, Ohmes and Jones of the Florida State University Library have offered some rather penetrating insights regarding what they call 'The Other Half of Cataloging'.
    Ex: As mentioned in the first part, developing a razor-sharp memory is not going to occur overnight.
    Ex: She is famous for her series featuring homicide detective Peter Decker and his keen-witted, beautiful wife.
    Ex: Payment is very important and can be a problem so the businessman needs to be streetwise and shrewd with a good business acumen.

    * * *
    shrewd, perceptive, perspicacious ( frml)
    * * *

    perspicaz adjetivo
    shrewd, perceptive
    perspicaz adjetivo perceptive, sharp
    ' perspicaz' also found in these entries:
    Spanish:
    sagaz
    - agudo
    - clarividente
    English:
    acute
    - clear-sighted
    - discerning
    - penetrating
    - perception
    - perceptive
    - searching
    - sharp-witted
    - shrewd
    - subtle
    * * *
    sharp, perceptive
    * * *
    adj shrewd, perspicacious fml
    * * *
    perspicaz adj, pl - caces : shrewd, perspicacious

    Spanish-English dictionary > perspicaz

  • 55 sombríamente

    adv.
    bleakly, lugubriously, somberly, cheerlessly.
    * * *
    ADV sombrely, somberly (EEUU)
    * * *
    = glumly, grimly, sombrely [somberly, -USA].
    Ex. Kate and Jones laughed merrily, while Hernandez and the fourth member of the group, head of technical services, Pershing, sat glumly by.
    Ex. As she sat alone in the staff lounge at the end of her exhausting day, she reflected grimly that she was on her own as far as the assignments were concerned = Mientras se sentaba sola en la sala de personal al final de un día agotador, reflexionaba sombríamente que estaba sola en lo relativo a sus tareas.
    Ex. Focusing on the structure, functions, and finance of this institution, the book somberly traces what its authors see as, in general, a story of decline.
    * * *
    = glumly, grimly, sombrely [somberly, -USA].

    Ex: Kate and Jones laughed merrily, while Hernandez and the fourth member of the group, head of technical services, Pershing, sat glumly by.

    Ex: As she sat alone in the staff lounge at the end of her exhausting day, she reflected grimly that she was on her own as far as the assignments were concerned = Mientras se sentaba sola en la sala de personal al final de un día agotador, reflexionaba sombríamente que estaba sola en lo relativo a sus tareas.
    Ex: Focusing on the structure, functions, and finance of this institution, the book somberly traces what its authors see as, in general, a story of decline.

    * * *
    somberly*

    Spanish-English dictionary > sombríamente

  • 56 taciturnamente

    adv.
    morosely, dourly, glumly, somberly.
    * * *
    = glumly.
    Ex. Kate and Jones laughed merrily, while Hernandez and the fourth member of the group, head of technical services, Pershing, sat glumly by.
    * * *

    Ex: Kate and Jones laughed merrily, while Hernandez and the fourth member of the group, head of technical services, Pershing, sat glumly by.

    Spanish-English dictionary > taciturnamente

  • 57 tener una idea

    (v.) = gain + impression, capture + glimpse, get + a sense of, have + an inkling of, gain + a sense of, have + a clue
    Ex. From this book one gains an impression of the way the policies of the European Communities are developing which is not so readily apparent from other official publications.
    Ex. In order to capture a glimpse of the art of work, it is useful to examine Houle's five characteristics of professionalization.
    Ex. Jones (1997) examined several young adult Web pages to get a sense of the quantity and quality of teen Web pages in libraries around the country.
    Ex. The writer describes how she came to have an inkling of what her husband experienced fighting in the war.
    Ex. The best way of gaining some sense of what life used to be like is through the literature of the time.
    Ex. Neither of us had a clue about animal husbandry.
    * * *
    (v.) = gain + impression, capture + glimpse, get + a sense of, have + an inkling of, gain + a sense of, have + a clue

    Ex: From this book one gains an impression of the way the policies of the European Communities are developing which is not so readily apparent from other official publications.

    Ex: In order to capture a glimpse of the art of work, it is useful to examine Houle's five characteristics of professionalization.
    Ex: Jones (1997) examined several young adult Web pages to get a sense of the quantity and quality of teen Web pages in libraries around the country.
    Ex: The writer describes how she came to have an inkling of what her husband experienced fighting in the war.
    Ex: The best way of gaining some sense of what life used to be like is through the literature of the time.
    Ex: Neither of us had a clue about animal husbandry.

    Spanish-English dictionary > tener una idea

  • 58 tristemente

    adv.
    sadly.
    * * *
    1 sadly
    * * *
    ADV sadly
    * * *
    adverbio sadly
    * * *
    = glumly, ruefully, forlornly, sadly, wistfully.
    Ex. Kate and Jones laughed merrily, while Hernandez and the fourth member of the group, head of technical services, Pershing, sat glumly by.
    Ex. One respondent rather ruefully told us, 'In a way, I am delighted by they are so busy earning credit for the school that I am seriously worried about our ability to cover our own needs.
    Ex. Then the secretary, having rallied herself, said forlornly 'I'll let him know you're here in a minute'.
    Ex. Sadly, the information network has not so far been able to respond adequately to the special needs of business.
    Ex. He said that growing up during the depression he always looked back wistfully to the 1920s age of flappers as an era of freedom he had missed.
    * * *
    adverbio sadly
    * * *
    = glumly, ruefully, forlornly, sadly, wistfully.

    Ex: Kate and Jones laughed merrily, while Hernandez and the fourth member of the group, head of technical services, Pershing, sat glumly by.

    Ex: One respondent rather ruefully told us, 'In a way, I am delighted by they are so busy earning credit for the school that I am seriously worried about our ability to cover our own needs.
    Ex: Then the secretary, having rallied herself, said forlornly 'I'll let him know you're here in a minute'.
    Ex: Sadly, the information network has not so far been able to respond adequately to the special needs of business.
    Ex: He said that growing up during the depression he always looked back wistfully to the 1920s age of flappers as an era of freedom he had missed.

    * * *
    sadly
    —no —dijo tristemente no, he said sadly o sorrowfully
    tristemente, así es sadly, that's the way it is
    esta tristemente célebre localidad this regrettably o sadly well-known place
    * * *
    sadly;
    el tristemente famoso penal the notorious jail
    * * *
    tristemente adv sadly

    Spanish-English dictionary > tristemente

  • 59 ¡a por todas!

    Ex. When asked what advice she might give to curatorial hopefuls, Jones quickly replied: ' Go for it -- There are plenty of opportunities'.
    * * *
    = go for it!

    Ex: When asked what advice she might give to curatorial hopefuls, Jones quickly replied: ' Go for it -- There are plenty of opportunities'.

    Spanish-English dictionary > ¡a por todas!

  • 60 ¡adelante!

    Ex. When asked what advice she might give to curatorial hopefuls, Jones quickly replied: ' Go for it -- There are plenty of opportunities'.
    * * *
    = go for it!

    Ex: When asked what advice she might give to curatorial hopefuls, Jones quickly replied: ' Go for it -- There are plenty of opportunities'.

    Spanish-English dictionary > ¡adelante!

См. также в других словарях:

  • Jones — hace referencia a: Iñigo Jones, arquitecto y escenógrafo británico Vivian Malone Jones, activista pro derechos civiles estadounidense Botánicos y sus abreviaturas científicas Jones William Jones 1746 1794 A.P.D.Jones Alan Philip Dalby Jones 1918… …   Wikipedia Español

  • Jones — is a common surname in Wales and England. It is the most common surname in Wales, despite there officially being no letter J in the Welsh language, although there are a few words borrowed from English language eg Jocan = Joke. This is because… …   Wikipedia

  • Jones — Jones, Daniel Jones, Everett Jones, Iñigo Jones, James Jones, Sidney Jones, William * * * (as used in expressions) (Everett) LeRoi Jones David Robert Jones Burne Jones, Sir Edward (Coley) Dow Jones, promedio …   Enciclopedia Universal

  • JONES (D.) — JONES DAVID (1895 1974) Gallois par ses ancêtres paternels, mais anglais par sa mère, David Jones compte également des ancêtres italiens. Dès son jeune âge, en dehors de toute éducation scolaire, il se consacra au dessin: il exposa ses premiers… …   Encyclopédie Universelle

  • Jones —   [dʒəʊnz],    1) Alfred Ernest, britischer Psychoanalytiker, * Gower (Wales) 1. 1. 1879, ✝ London 11. 2. 1958; ab 1910 Professor für Psychiatrie in Toronto, ab 1926 Direktor der London Clinic of Psychoanalysis; Schüler und Biograph von S. Freud… …   Universal-Lexikon

  • Jones — Jones, Brid|get the main character in the popular novel Bridget Jones Diary (1996) by British writer Helen Fielding, about an unmarried woman in her 30s and the problems she has in her busy life, such as trying to avoid smoking and eating too… …   Dictionary of contemporary English

  • Jones — steht für: Jones (Familienname), der Familienname Jones; dort auch Liste von Personen dieses Namens Ortschaften Jones (Isabela), Stadtgemeinde in der Provinz Isabela auf den Philippinen Jones (Alabama), Stadt in Alabama, USA Jones (Louisiana),… …   Deutsch Wikipedia

  • JONES (JO) — Jo JONES 1911 1985 De l’enfance et de l’adolescence de Jonathan «Jo» Jones, né à Chicago le 7 octobre 1911, bien peu de choses nous sont parvenues. On sait en revanche qu’il fait ses débuts à Kansas City comme chanteur et danseur de claquettes.… …   Encyclopédie Universelle

  • JONES (I.) — JONES INIGO (1573 1652) Après le règne d’Élisabeth, les Stuart ramenèrent leur pays dans le grand courant de la culture européenne, et le premier quart du XVIIe siècle vit mûrir en Angleterre un art de cour à la fois puissant et raffiné où l’on… …   Encyclopédie Universelle

  • JONES (L.) — JONES LEROI (1934 ) Poète, conteur, essayiste (Le Peuple du blues , Blues People , 1963), romancier (Le Système de l’Enfer de Dante , The System of Dante’s Hell , 1965; Histoires , Tales , 1967), auteur dramatique (Le Métro fantôme , Dutchman ,… …   Encyclopédie Universelle

  • Jones [2] — Jones (spr. Dschohn s), 1) Grafschaft im Staate Nord Carolina (Nordamerika), 22 QM.; Flüsse: Trent u. Neuse Rivers; große Nadelholzwaldungen u. Sümpfe (der bedeutendste der Catfish Swamp); Producte: Mais, Hafer, Baumwolle, Bauholz; 1779 or… …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»