-
81 шутка
жен.
1) joke;
jest;
fun принимать что-л. в шутку ≈ to take smth. as a joke не обижаться на шутку ≈ not take offence at a joke, not take it seriously злая шутка ≈ spiteful/malicious/mean joke в шутку ≈ in jest, as a joke превращать в шутку ≈ to turn into a joke
2) trick (шалость) ;
prank (проказа) сыграть шутку с кем-л. ≈ to play a trick on smb. гадкие шутки ≈ dirty/shabby tricks избитая шутка
3) jest, farce театр.
4) мн. drollery, facetiae, humor ∙ шутки в сторону, шутки прочь ≈ joking apart/aside, let's get serious кроме шуток, шутки шутками, без шуток ≈ joking aside/apart шутки ради (чтобы посмеяться) ≈ for the fun of the thing, for a lark шутка сказать ≈ it's not so easy, it's no joke шутка ли это сделать ≈ that is not so easily done с ним шутки плохи ≈ he is not one to be trifled with;
he is a tough customer он не на шутку рассердился ≈ he is downright angry ему не до шуток ≈ he is in no laughing mood отделываться шутками от чего-л. ≈ to laugh smth. away/off в каждой шутке есть доля правды ≈ many a true word is spoken in jest шутки шутить ≈ to make jokes, to kid/fool around ты шуток не шути ≈ keep your jokes to youself -
82 joke
[‹əuk] 1. noun1) (anything said or done to cause laughter: He told/made the old joke about the elephant in the refrigerator; He dressed up as a ghost for a joke; He played a joke on us and dressed up as a ghost.) vittighed2) (something that causes laughter or amusement: The children thought it a huge joke when the cat stole the fish.) morsomhed2. verb1) (to make a joke or jokes: They joked about my mistake for a long time afterwards.) gøre grin med2) (to talk playfully and not seriously: Don't be upset by what he said - he was only joking.) lave sjov•- joker- jokingly
- it's no joke
- joking apart/aside
- take a joke* * *[‹əuk] 1. noun1) (anything said or done to cause laughter: He told/made the old joke about the elephant in the refrigerator; He dressed up as a ghost for a joke; He played a joke on us and dressed up as a ghost.) vittighed2) (something that causes laughter or amusement: The children thought it a huge joke when the cat stole the fish.) morsomhed2. verb1) (to make a joke or jokes: They joked about my mistake for a long time afterwards.) gøre grin med2) (to talk playfully and not seriously: Don't be upset by what he said - he was only joking.) lave sjov•- joker- jokingly
- it's no joke
- joking apart/aside
- take a joke -
83 broma
broma sustantivo femenino joke; hacerle or gastarle una broma a algn to play a (practical) joke on sb;◊ déjate de bromas stop kidding around (colloq);no estoy para bromas I'm not in the mood for jokes; bromas aparte joking apart; lo dije de or en broma I was joking; ni en broma no way (colloq)
broma f (chiste) joke
broma pesada, practical joke Locuciones: gastar una broma, to play a joke
hablar en broma, to be joking
hacer algo en broma, to do something as a joke
bromas aparte, joking apart
¡ni en broma!, not on your life!: no digas eso ni en broma, don't say that, even as a joke ' broma' also found in these entries: Spanish: burla - captar - degenerar - eh - ser - estar - gastar - hablar - ni - novatada - pescar - saber - sentar - tomar - aguantar - burlón - cachar - chirigota - chiste - cosa - gracia - guasa - gusto - humorada - inocente - joda - pega - pesadez - plan - tomadura de pelo English: caper - carry - fun - half-serious - hoax - jest - joke - lark - laugh - misfire - play - practical joke - prank - quip - send - treat - trick - playfully - practical - take - tongue - wisen.• broma s.f. -
84 aparte
Del verbo apartar: ( conjugate apartar) \ \
aparté es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
aparte es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: apartar aparte
apartar ( conjugate apartar) verbo transitivo 1 apartó los ojos he averted his eyes 2 (guardar, reservar) to set aside; apartarse verbo pronominal ( refl)b) (alejarse, separarse):◊ apártate de ahí get/come away from there;no se aparta de su lado he never leaves her side; ¡apártate de mi vista! get out of my sight!; se apartó de su familia she drifted away from her family; nos estamos apartando del tema we're getting off the subject
aparte adverbio 1 (a un lado, por separado):◊ pon las verduras aparte put the vegetables to o on one side;¿me lo podría envolver aparte? could you wrap it separately?; lo llamó aparte y lo reprendió she called him aside and reprimanded him; bromas aparte joking aside; aparte de ( excepto) apart from; ( además de) as well as; aparte de hacerlos, los diseña she designs them as well as making them 2 ( además) as well; ( por otra parte) anyway, besides ■ adjetivo invariable: es un caso aparte he's a special case
apartar
I verbo transitivo
1 (alejar) to move away, remove
apartar la vista, to look away
2 (guardar) to put aside
II verbo intransitivo ¡aparta!, move out of the way!
aparte 1 adverbio
1 (en un sitio separado) aside: pon eso aparte, put it aside
2 (dejando a un lado) apart
modestia/bromas aparte, modesty/joking apart
3 (separadamente) separately: la bebida te la cobran aparte, they charge separately for the drinks Locuciones: aparte de, (además de) besides: aparte de educado es muy simpático, besides being polite he's also very nice (independientemente de, a excepción de) no tiene a nadie aparte de mí, he has no one apart from me
aparte 2 I adj inv
1 (insólito) special: este hombre es un caso aparte, this man's a special case
2 (distinto) separated
II sustantivo masculino
1 Teat aside
2 Ling punto y aparte, full stop, new paragraph ' aparte' also found in these entries: Spanish: broma - independientemente - punto - separar - separada - separado - allá - párrafo English: apart - aside - avert - keep - offprint - otherwise - outside - separate - away - besides - draw - extra - other - plus - segregate - take -
85 joke
{dʒouk}
I. 1. шега, смешка, анекдот
for/by way of a JOKE на шега/смях
the JOKE is that смешното e, че
the best/the cream of the JOKE is that най-смешното e, че
it's no JOKE doing that не e шега (работа) да се направи това
he knows how to take a JOKE той разбира от шега
he must/will have his little JOKE той обича да се шегува
practical JOKE лоша/груба шега, номер
to play a practical JOKE on someone погаждам някому лоша шега
the JOKE is on me аз излязох глупавият
2. посмешище, обект на подигравки
he is the JOKE of the town целият град му се смее
II. 1. щегувам се
правя си шеги (at, about something, with someone)
joking apart шегата настрана
2. подигравам се на, закачам (се с)* * *{jouk} n 1. шега; смешка; анекдот; for/by way of a joke на шега/(2) {jouk} v 1. щегувам се; правя си шеги (at, about s.th., w* * *шегувам се; шега; смехория; смешка; посмешище; виц; майтап;* * *1. for/by way of a joke на шега/смях 2. he is the joke of the town целият град му се смее 3. he knows how to take a joke той разбира от шега 4. he must/will have his little joke той обича да се шегува 5. i. шега, смешка, анекдот 6. ii. щегувам се 7. it's no joke doing that не e шега (работа) да се направи това 8. joking apart шегата настрана 9. practical joke лоша/груба шега, номер 10. the best/the cream of the joke is that най-смешното e, че 11. the joke is on me аз излязох глупавият 12. the joke is that смешното e, че 13. to play a practical joke on someone погаждам някому лоша шега 14. подигравам се на, закачам (се с) 15. посмешище, обект на подигравки 16. правя си шеги (at, about something, with someone)* * *joke[dʒouk] I. n 1. шега; смешка; анекдот, виц; to crack a \joke пускам шега; for a \joke, by the way of a \joke на шега, на майтап, на смях; the best ( the cream) of the \joke is that... най-смешното е, че...; it's no \joke doing that не е шега работа да се направи това; a practical \joke лоша (груба) шега, номер; the \joke is on him той излезе глупавият; to put a \joke on s.o. правя си шега за нечия сметка; to be beyond a \joke не е смешно, сериозно е; he cannot take a \joke не разбира от шега; 2. посмешище, обект на подигравки, на присмех; a standing \joke обект на постоянни шеги; II. v шегувам се; присмивам се, подигравам се; правя си шеги (at, about s.th., with s.o.); without joking шегата настрана; I'm not joking не се шегувам, говоря сериозно. -
86 joke
I [dʒəʊk]1) (amusing story) barzelletta f., battuta f., storiella f. ( about su)to have a joke about sth. — raccontare una storiella su qcs
2) (laughing matter) scherzo m., burla f.3) (prank) scherzo m., burla f.to play a joke on sb. — fare uno scherzo a qcn., giocare un brutto tiro a qcn
4) (object of ridicule) (person) zimbello m.; (event, situation) cosa f. buffa, ridicolaII [dʒəʊk]verbo intransitivo scherzare, raccontare barzelletteit's no joking matter — non è cosa da ridere, non c'è da scherzare
* * *[‹əuk] 1. noun1) (anything said or done to cause laughter: He told/made the old joke about the elephant in the refrigerator; He dressed up as a ghost for a joke; He played a joke on us and dressed up as a ghost.) barzelletta2) (something that causes laughter or amusement: The children thought it a huge joke when the cat stole the fish.) cosa ridicola2. verb1) (to make a joke or jokes: They joked about my mistake for a long time afterwards.) scherzare2) (to talk playfully and not seriously: Don't be upset by what he said - he was only joking.) scherzare•- joker- jokingly
- it's no joke
- joking apart/aside
- take a joke* * *I [dʒəʊk]1) (amusing story) barzelletta f., battuta f., storiella f. ( about su)to have a joke about sth. — raccontare una storiella su qcs
2) (laughing matter) scherzo m., burla f.3) (prank) scherzo m., burla f.to play a joke on sb. — fare uno scherzo a qcn., giocare un brutto tiro a qcn
4) (object of ridicule) (person) zimbello m.; (event, situation) cosa f. buffa, ridicolaII [dʒəʊk]verbo intransitivo scherzare, raccontare barzelletteit's no joking matter — non è cosa da ridere, non c'è da scherzare
-
87 шутить
несовер. - шутить;
совер. - пошутить без доп.
1) joke, jest я же не шучу ≈ but I'm not joking любить шутить ≈ to be fond of a joke
2) make fun (of), play a joke (on) (насмехаться над)
3) (говорить не всерьез) be in jest;
be funny разг.;
fool (дурачиться) он не шутит ≈ he is serious, he is in no joking mood
4) (с кем-л./чем-л.) (несерьезно относиться) trifle( with), play (with) этим не шути ≈ don't trifle with this ∙ чем черт не шутит! разг. ≈ we can but see (what will happen) не шутя ≈ seriously, in earnest, joking apart шутить с огнем, пошутить
1. (весело говорить, поступать) joke, jest, have* fun;
2. (над тв.;
насмехаться) play a joke (on), pull ( smb. `s) leg;
3. (говорить, поступать не всерьёз) joke;
вы шутите! you`re joking!;
я не шучу I`m serious, I`m not joking/fooling;
4. (тв.;
относиться несерьёзно, пренебрегать) trifle (with) ;
~ с огнём play with fire. -
88 ♦ joke
♦ joke /dʒəʊk/n.1 barzelletta; storiella; battuta; spiritosaggine: to tell jokes, raccontare barzellette; to crack a joke, fare una battuta; dire una spiritosaggine; not to see the joke, non capire la barzelletta; non capire che cosa ci sia da ridere; dirty (o cheap, rude) joke, barzelletta sconcia; a standing joke, un perenne argomento di battute2 scherzo; burla: to play a joke on sb., fare uno scherzo a q.; I was having a joke with you, te l'ho detto (o fatto) per scherzo; He can take a joke, sa stare allo scherzo; non se la prende; Is this some kind of joke?, cos'è, uno scherzo?; practical joke, scherzo (per far apparire ridicolo q.); burla; tiro; as a joke, per scherzo; per burla; no joke, senza scherzi; sul serio; running joke, tormentone; cruel joke, scherzo crudele3 (fam.) persona ridicola; pagliaccio; zimbello4 (fam.) cosa facilissima; scherzo5 cosa ridicola o grottesca; buffonata; presa in giro; farsa: The inspection was a joke, l'ispezione è stata una farsa● A joke's a joke!, basta scherzare!; adesso basta!; un bel gioco dura poco! □ the best of the joke, la cosa più divertente □ to be (o to get) beyond a joke, non fare più ridere; non essere più uno scherzo; essere diventata una cosa seria □ to be in on the joke, essere a parte (o complice) di uno scherzo, una sorpresa ecc. □ to make a joke of st., prendere qc. in scherzo (o sul ridere); ridere di qc. □ (fam.) It's no joke, non è una cosa da ridere; non è uno scherzo □ The joke's on him!, ha fatto la figura del cretino; si è fatto ridere dietroFALSI AMICI: joke non significa gioco. (to) joke /dʒəʊk/A v. i.1 scherzare; dire battute; fare una battuta2 dire o fare per scherzo; scherzare: Come on, I was only joking, andiamo, stavo solo scherzando!; DIALOGO → - Talking about children- You're joking!, stai scherzando!B v. t.( USA) prendere in giro; burlarsi di; canzonare● joking apart (o aside), scherzi a parte □ You must be joking!, vuoi scherzare?; scherzi? □ She's got to be joking if she thinks that…, si illude se pensa che…FALSI AMICI: to joke non significa giocare. -
89 пошутить
несовер. - шутить;
совер. - пошутить без доп.
1) joke, jest я же не шучу ≈ but I'm not joking любить шутить ≈ to be fond of a joke
2) make fun (of), play a joke (on) (насмехаться над)
3) (говорить не всерьез) be in jest;
be funny разг.;
fool (дурачиться) он не шутит ≈ he is serious, he is in no joking mood
4) (с кем-л./чем-л.) (несерьезно относиться) trifle( with), play (with) этим не шути ≈ don't trifle with this ∙ чем черт не шутит! разг. ≈ we can but see (what will happen) не шутя ≈ seriously, in earnest, joking apart шутить с огнемсов. см. шутить.Большой англо-русский и русско-английский словарь > пошутить
-
90 joke
[‹əuk] 1. noun1) (anything said or done to cause laughter: He told/made the old joke about the elephant in the refrigerator; He dressed up as a ghost for a joke; He played a joke on us and dressed up as a ghost.) partida2) (something that causes laughter or amusement: The children thought it a huge joke when the cat stole the fish.) piada2. verb1) (to make a joke or jokes: They joked about my mistake for a long time afterwards.) brincar2) (to talk playfully and not seriously: Don't be upset by what he said - he was only joking.) brincar•- joker- jokingly
- it's no joke
- joking apart/aside
- take a joke* * *[dʒouk] n 1 chiste, gracejo, brincadeira, graça, pilhéria, troça. she cannot see a joke, she cannot take a joke / ela não gosta de gracejos, ela não é amiga de brincadeiras. I do not see the joke / não sei qual é a graça. 2 pândega, pagode, ridículo. • vt+vi 1 troçar, chacotear, gracejar, brincar, galhofar, pilheriar. you are joking / você não está falando sério, você está brincando. 2 ridicularizar, zombar. a practical joke peça, travessura, trote (telefone). in joke de brincadeira. it’s no joke é sério. to be/ go beyond a joke perder a graça, ficar preocupante. to tell a joke contar uma anedota. -
91 joke
[dʒəuk] 1. n( gag) dowcip m, kawał m (inf); ( sth not serious) żart m; (also: practical joke) psikus m, kawał m (inf)2. vito play a joke on sb — robić (zrobić perf) komuś kawał
* * *[‹əuk] 1. noun1) (anything said or done to cause laughter: He told/made the old joke about the elephant in the refrigerator; He dressed up as a ghost for a joke; He played a joke on us and dressed up as a ghost.) kawał, żart2) (something that causes laughter or amusement: The children thought it a huge joke when the cat stole the fish.) kawał2. verb1) (to make a joke or jokes: They joked about my mistake for a long time afterwards.) żartować2) (to talk playfully and not seriously: Don't be upset by what he said - he was only joking.) żartować•- joker- jokingly
- it's no joke
- joking apart/aside
- take a joke -
92 joke
1. [dʒəʋk] n1. анекдот, шутка, острота; смешной случайin joke - в шутку, шутя
current [dirty] joke - злободневные [непристойные] анекдоты
practical joke - шутка, розыгрыш
the best of the joke - соль /смысл/ остроты /шутки/
to see the joke - понять соль /смысл/ остроты /анекдота/
to make a joke about smb., smth. - подшутить над кем-л., чем-л.
to turn smth. into a joke, to make a joke of smth. - обернуть что-л. в шутку, свести что-л. к шутке
to cut /to crack/ a joke about smb. - отпустить шутку на чей-л. счёт
to put the joke on smb. - амер. подшутить над кем-л., пройтись на чей-л. счёт
2. объект шуток, посмешище3. 1) шуточное дело, пустякno joke - не шутка, дело серьёзное
this goes beyond a joke - это уже не смешно; это становится серьёзным
2) работа, не требующая усилий; ≅ раз плюнуть2. [dʒəʋk] v1. шутить; острить2. подшучивать (над кем-л.), дразнить (кого-л.) -
93 joke
‹əuk 1. noun1) (anything said or done to cause laughter: He told/made the old joke about the elephant in the refrigerator; He dressed up as a ghost for a joke; He played a joke on us and dressed up as a ghost.) vits, spøk, fleip2) (something that causes laughter or amusement: The children thought it a huge joke when the cat stole the fish.) spøk, vittighet2. verb1) (to make a joke or jokes: They joked about my mistake for a long time afterwards.) spøke, slå vitser2) (to talk playfully and not seriously: Don't be upset by what he said - he was only joking.) erte, spøke (med)•- joker- jokingly
- it's no joke
- joking apart/aside
- take a jokespøk--------spøke--------vitsIsubst. \/dʒəʊk\/1) spøk, vits, pek, morsomhet2) vits, noe latterlig, skyteskive for narrestrekercrack\/make jokes fortelle vitser, spøkeit's getting beyond a joke nå går det for langt, nå er det ikke morsomt merit's no joke det er ingen spøk, det er ingenting å spøke medmake a joke of somebody drive gjøn med noenmake a joke of something ta noe som en spøkplay a joke (up)on somebody spille noen et pusssee the joke forstå spøken, forstå hva som er morsomtstanding joke stående vits (noe(n) som stadig gjøres til latter)take a joke tåle spøk, tåle å bli ledd avthe joke's on me det er meg spøken går ut over, det er meg de ler avIIverb \/dʒəʊk\/1) spøke, slå vitser2) ( foreldet) drive gjøn med, gjøre narr avjoke about spøke omjoke with spøke med -
94 joke
[‹əuk] 1. noun1) (anything said or done to cause laughter: He told/made the old joke about the elephant in the refrigerator; He dressed up as a ghost for a joke; He played a joke on us and dressed up as a ghost.) brandari2) (something that causes laughter or amusement: The children thought it a huge joke when the cat stole the fish.) spaug, brandari2. verb1) (to make a joke or jokes: They joked about my mistake for a long time afterwards.) segja brandara, grínast með2) (to talk playfully and not seriously: Don't be upset by what he said - he was only joking.) gera að gamni sínu•- joker- jokingly
- it's no joke
- joking apart/aside
- take a joke -
95 joke
móka to joke: tréfál, mókázik* * *[‹əuk] 1. noun1) (anything said or done to cause laughter: He told/made the old joke about the elephant in the refrigerator; He dressed up as a ghost for a joke; He played a joke on us and dressed up as a ghost.) tréfa2) (something that causes laughter or amusement: The children thought it a huge joke when the cat stole the fish.) móka2. verb1) (to make a joke or jokes: They joked about my mistake for a long time afterwards.) tréfál2) (to talk playfully and not seriously: Don't be upset by what he said - he was only joking.) tréfál, mókázik•- joker- jokingly
- it's no joke
- joking apart/aside
- take a joke -
96 joke
n. fıkra, şaka, muziplik, komiklik, alay konusu————————v. şaka yapmak, espri yapmak, muziplik yapmak, fıkra anlatmak* * *1. şaka yap (v.) 2. şaka (n.)* * *[‹əuk] 1. noun1) (anything said or done to cause laughter: He told/made the old joke about the elephant in the refrigerator; He dressed up as a ghost for a joke; He played a joke on us and dressed up as a ghost.) şaka2) (something that causes laughter or amusement: The children thought it a huge joke when the cat stole the fish.) komik olay, gülünç bir şey2. verb1) (to make a joke or jokes: They joked about my mistake for a long time afterwards.) şaka yapmak2) (to talk playfully and not seriously: Don't be upset by what he said - he was only joking.) takılmak, şaka olsun diye söylemek•- joker- jokingly
- it's no joke
- joking apart/aside
- take a joke -
97 joke
[‹əuk] 1. noun1) (anything said or done to cause laughter: He told/made the old joke about the elephant in the refrigerator; He dressed up as a ghost for a joke; He played a joke on us and dressed up as a ghost.) šala2) (something that causes laughter or amusement: The children thought it a huge joke when the cat stole the fish.) šala2. verb1) (to make a joke or jokes: They joked about my mistake for a long time afterwards.) šaliti se2) (to talk playfully and not seriously: Don't be upset by what he said - he was only joking.) šaliti se•- joker- jokingly
- it's no joke
- joking apart/aside
- take a joke* * *I [džouk]nounšala, dovtipto play practical jokes on s.o. — zagosti jo komu, neslane šale zbijati s komII [džouk]1.intransitive verbšaliti se, šale zbijati ( with s, z);2.transitive verbnagajati, zbadati koga ( about zaradi) -
98 joke
• irvistellä• ilvehtiä• ilveillä• ilve• juoni• jekku• juju• hassutus• herja• hassutella• huuli• hupsutella• hullutus• hupijuttu• hullutella• vitsailla• vitsi• elje• temppu• tepponen• kepponen (pila)• keino• kepponen• koiruus• kokkapuhe• leikki• leikinlasku• leikkipuhe• leikkiä• jäynä• metku• pelleillä• sukkeluus• sutkaus• kuje• kujeilla• laskea leikkiä• pila• pilailla• pilajuttu• konnankoukku• kompa• kolttonen• lysti* * *‹əuk 1. noun1) (anything said or done to cause laughter: He told/made the old joke about the elephant in the refrigerator; He dressed up as a ghost for a joke; He played a joke on us and dressed up as a ghost.) vitsi, kepponen2) (something that causes laughter or amusement: The children thought it a huge joke when the cat stole the fish.) vitsi2. verb1) (to make a joke or jokes: They joked about my mistake for a long time afterwards.) vitsailla2) (to talk playfully and not seriously: Don't be upset by what he said - he was only joking.) laskea leikkiä•- joker- jokingly
- it's no joke
- joking apart/aside
- take a joke -
99 joke
1 ხუმრობაa ten kilometre is no joke ათი კილომეტრი ხუმრობა როდია/არ გეგონოსhe has carried the joke too far მეტისმეტი ხუმრობა მოუვიდა/ზედმეტი იხუმრა/ხუმრობაში გადაამლაშა●●he is a standing joke//he is the joke of town ქვეყნის სასაცილოა2 ანეგდოტი3 ოინიto pay a joke on smb. ვისიმე გამასხარავება//ვინმესთვის ოინის ქმნა●●a practical joke ვისიმე გასამასხარავებლად გამიზნული მოქმედება4 (v.) ხუმრობა (იხუმრებს)he is always jokeing სულ / ყოველთვის ოხუნჯობსhe tried to pass his tactlessness off as a joke ეცადა, თავისი უტაქტობა ხუმრობად გაესაღებინაbanal jokes / thoughts / toasts გაცვეთილი ოხუნჯობა / აზრები / სადღეგრძელოები -
100 joke
n. grap--------v. grappenmakenjoke1[ dzjook] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:I don't see/get the joke • ik vind het helemaal niet grappighe can't take a joke • hij kan niet tegen een grapjecrack/tell jokes • moppen tappenbe/go beyond a joke • te ver gaan, niet leuk zijnmake/play a joke on someone • iemand een poets bakkenthe joke is on someone • deze grap gaat ten koste van iemand〈 informeel〉 no joke • geen grapje/gekheid————————joke2〈 werkwoord〉♦voorbeelden:1 you must be joking! • dat meen je niet!joking apart • in alle ernst
См. также в других словарях:
joking\ apart — • joking aside • joking apart v. phr. informal No fooling; without exaggerating: seriously. Joking aside, although the conditions were not very comfortable, we had a wonderful time. Joking apart, there must have been over a hundred people in the… … Словарь американских идиом
joking apart — ● joke * * * ˌjoking aˈpart/aˈside idiom (BrE) used to show that you are now being serious after you have said sth funny Main entry: ↑jokeidiom … Useful english dictionary
Joking Apart — Infobox Television show name = Joking Apart caption = The opening title is superimposed over a stack of legal documents. format = Sitcom picture format = 4:3 runtime = 30 minutes creator = Steven Moffat director = Bob Spiers starring = Robert… … Wikipedia
Joking Apart Theater — is a small theater company based in Minneapolis, Minnesota. The name of the company is taken from the title of the play, Joking Apart by British playwright Alan Ayckbourn. While Joking Apart has performed several of Ayckbourne s plays, the… … Wikipedia
Joking Apart (play) — Joking Apart is a 1978 play by British playwright Alan Ayckbourn … Wikipedia
joking apart — seriously, really, without joking, joking aside … English contemporary dictionary
joking apart — See: JOKING ASIDE … Dictionary of American idioms
joking apart — See: JOKING ASIDE … Dictionary of American idioms
List of Joking Apart episodes — This is a list of television episodes from the British television sitcom Joking Apart . Broadcast on BBC2, Joking Apart is about the rise and fall of a relationship, juxtaposing a couple, Mark (Robert Bathurst) and Becky (Fiona Gillies), who meet … Wikipedia
joking\ aside — • joking aside • joking apart v. phr. informal No fooling; without exaggerating: seriously. Joking aside, although the conditions were not very comfortable, we had a wonderful time. Joking apart, there must have been over a hundred people in the… … Словарь американских идиом
(all) joking apart — (all) joking aside/apart/spoken phrase used before you say something serious after you have been saying something that was intended to be funny Joking aside, she’s a great actor. Thesaurus: expressions used when telling jokeshyponym quali … Useful english dictionary