-
21 raccordare
raccordare1 v.tr.1 to join, to connect; to link (up): raccordare due tubazioni, to connect two pipes by a union; raccordare due strade, to link (up) two roads* * *[rakkor'dare] 1. 2.* * *raccordare/rakkor'dare/ [1]to connect, to join [ tubi]; to connect [ linee ferroviarie]II raccordarsi verbo pronominale[ tubi] to join. -
22 raggiungere
luogo reach, get topersona joinscopo achieve* * *raggiungere v.tr.1 to reach; to get* to (s.o., sthg.); to arrive at (a place): raggiunse la cima della montagna, he reached (o got to) the top of the mountain; la somma raggiunge i due milioni di euro, the sum amounts to two million euros; i prezzi hanno raggiunto il livello minimo, prices have touched bottom; le vendite hanno raggiunto il massimo in questo periodo, sales have peaked in this period // (dir.) raggiungere un verdetto, to reach a verdict2 (riunirsi a qlcu.) to join; to catch* up: va' avanti, ti raggiungo subito, go ahead, I'll soon catch up with you; li raggiungerò appena mi scriveranno, I shall join them as soon as they write to me3 ( colpire) to hit*: fu raggiunto da una pallottola, a bullet hit him; raggiungere il bersaglio, to hit the target4 (fig.) ( conseguire) to attain, to achieve: raggiungere buoni risultati, to achieve good results; raggiungere il proprio scopo, to achieve (o to attain) one's aim.* * *[rad'dʒundʒere]verbo transitivo1) (arrivare a, trovare) to reach, to get* to [ luogo]; to catch* up with, to join [ persona]; to reach [valore, somma, età]la temperatura può raggiungere i 30° — the temperature can get up to o can reach 30°
l'auto può raggiungere i 200 km/h — the car can do up to 200 km/h
raggiungere l'apice, il culmine — [ carriera] to peak, to reach its climax
2) (colpire) [ proiettile] to hit* [obiettivo, bersaglio]3) (conseguire) to achieve, to attain [risultati, meta, gloria, scopo]; to come* to, to reach [intesa, compromesso]4) (riprendere) to catch* up with, to overtake* [concorrente, veicolo]* * *raggiungere/rad'dʒundʒere/ [55]1 (arrivare a, trovare) to reach, to get* to [ luogo]; to catch* up with, to join [ persona]; to reach [valore, somma, età]; raggiungere la vetta della montagna to reach the top of the mountain; ti raggiungo subito I'll catch up with you in a minute; essere facile da raggiungere to be within easy reach; la temperatura può raggiungere i 30° the temperature can get up to o can reach 30°; l'auto può raggiungere i 200 km/h the car can do up to 200 km/h; raggiungere l'apice, il culmine [ carriera] to peak, to reach its climax2 (colpire) [ proiettile] to hit* [obiettivo, bersaglio]3 (conseguire) to achieve, to attain [risultati, meta, gloria, scopo]; to come* to, to reach [intesa, compromesso]4 (riprendere) to catch* up with, to overtake* [concorrente, veicolo]. -
23 unire
[u'nire]1. vt1)unire (a) — to unite (with)unire in matrimonio — to unite o join in matrimony
il sentimento che li unisce — the feeling which binds them together o unites them
2) (congiungere: città, linee) to join, link, connect, (mescolare: ingredienti) to mixse uniamo i due tavoli ci stiamo tutti — if we put the two tables together there'll be room for all of us
3) (colori, suoni) to combine2. vr (unirsi)unirsi contro/a — to unite against/with
3. vip (unirsi) -
24 accodarsi
[akko'darsi]verbo pronominale1) (mettersi in coda) to join the queue2) (unirsi)accodarsi a qcn. — to join sb
* * *accodarsi/akko'darsi/ [1]1 (mettersi in coda) to join the queue2 (unirsi) accodarsi a qcn. to join sb. -
25 giungere
1. v/t : giungere le mani clasp one's hands2. v/i arrive (a in, at), reach (a something)giungere a Roma/alla stazione arrive in Rome/at the station, reach Rome/the stationfig giungere in porto reach one's goalquesta mi giunge nuova it's news to me* * *giungere v. intr.1 to arrive; to reach (sthg.); to get*; to come*: è giunto a casa a tarda sera, he arrived at home late in the evening; giungere a destinazione, to reach one's destination; il treno giunse in stazione, the train came into the station; la nave è giunta in porto, the ship has reached the port; giungere alla vetta di un monte, to reach the top of a mountain; è giunta la primavera, spring has come; nessun suono giungeva al mio orecchio, not a sound reached my ears; mi è giunta all'orecchio la notizia del tuo arrivo, I heard you had arrived; siamo giunti alla conclusione che..., we have come to the conclusion that...; sono giunto al quinto capitolo del libro, I've got as far as the fifth chapter of the book; giungere al termine di un lavoro, to come to the end of a job; giungere all'età di novant'anni, to reach the age of ninety // questa (notizia) mi giunge nuova!, that's news to me! // giungere al colmo, (fig.) to reach the limit // giungere in porto, (fig.) to reach one's goal // ecco a cosa siamo giunti!, (fig.) look what we've come to!2 (riuscire) to succeed (in doing), to manage: non giunsi mai a scoprire la verità, I never succeeded in discovering (o I never managed to discover) the truth◆ v.tr. (congiungere) to join.* * *1. ['dʒundʒere]vb irreg vigiungere a — to arrive at, reach
giungere in porto — to reach harbour, fig to have a successful outcome
2. vt(unire) to join* * *['dʒundʒere] 1.verbo transitivo lett.2.1) (arrivare) [persona, lettera] to arrivegiungere alla meta — to reach one's goal o destination
giungere a termine — [ progetto] to come to an end
è giunto il momento di... — the time has come for
2) (estendersi)giungere (fino) a — [foresta, spiaggia] to stretch to o as far as
giungere a — to reach [luogo, età]; to come to, to reach [accordo, risultato, conclusione]
4) (spingersi)giungere al punto di fare — to extend to doing, to go as far as doing
••giungere all'orecchio di qcn. — to reach o come to sb.'s ears
* * *giungere/'dʒundʒere/ [55]lett. giungere le mani to join one's hands(aus. essere)1 (arrivare) [persona, lettera] to arrive; giungere a casa to get home; giungere alla meta to reach one's goal o destination; giungere a termine [ progetto] to come to an end; è giunto il momento di... the time has come for...3 (raggiungere) giungere a to reach [luogo, età]; to come to, to reach [accordo, risultato, conclusione]4 (spingersi) giungere al punto di fare to extend to doing, to go as far as doingmi giunge nuovo that's news to me; giungere all'orecchio di qcn. to reach o come to sb.'s ears; è giunta la tua ora! your number's up! your time's run out! -
26 ricongiungere
ricongiungere v.tr. to rejoin; to reunite; to join together again: ricongiungere le parti staccate, to join the detached sections together again.◘ ricongiungersi v.rifl. o rifl.rec. to join again (s.o., sthg.), to rejoin (s.o., sthg.), to be reunited (with s.o., sthg.): ricongiungere alla famiglia, to rejoin one's family (o to be reunited with one's family) // si sono ricongiunti in cielo, they were reunited in heaven.* * *1. [rikon'dʒundʒere]vb irreg vtto join together, (persone) to reunite2. vr (ricongiungersi)1)ricongiungersi a — (famiglia) to be reunited with
2) (uso reciproco: eserciti) to reunite* * *[rikon'dʒundʒere] 1.verbo transitivo to rejoin, to put* back together2.verbo pronominale ricongiungersi to rejoin- rsi alla famiglia — to rejoin one's family, to be reunited with one's family
* * *ricongiungere/rikon'dʒundʒere/ [55]to rejoin, to put* back togetherII ricongiungersi verbo pronominaleto rejoin; - rsi alla famiglia to rejoin one's family, to be reunited with one's family. -
27 unificare
"to unify;Vereinheitlichen;unificar"* * *unify* * *unificare v.tr.1 to unify; ( riunire) to unite, to join (together); to merge: unificare i paesi europei, to unite European countries; unificare i dati di un archivio, to unify the data of a file; unificare i codici, to merge the codes2 ( uniformare) to standardize: i recipienti di alluminio furono unificati, the aluminium containers were standardized; unificare diversi sistemi di misura, to standardize measurement systems; (econ.) unificare un prodotto industriale, to standardize an industrial product3 ( consolidare) to consolidate: (fin.) unificare i debiti, to consolidate debts; unificare il debito pubblico, to consolidate the national debt.◘ unificarsi v.rifl. o rifl.rec. to join (together); to merge; to unite: i due partiti si sono unificati, the two parties merged (o united).* * *[unifi'kare] 1.verbo transitivo2) (standardizzare) to standardize2.verbo pronominale unificarsi [paese, gruppi] to merge (together)* * *unificare/unifi'kare/ [1]2 (standardizzare) to standardizeII unificarsi verbo pronominale[paese, gruppi] to merge (together). -
28 congiungere
-
29 aderire
aderire a adhere topartito supportrichiesta agree to* * *aderire v. intr.1 ( stare attaccato) to adhere, to stick* (anche fig.): questo cerotto non aderisce, this plaster doesn't stick; la camicia bagnata gli aderiva alle spalle, his wet shirt was sticking (o clinging) to his back2 ( acconsentire, accondiscendere) to assent, to give* assent; ( a proposta, clausola) to agree (to sthg.); ( a desideri, richieste) to comply with (sthg.): ( cedere) to yield; ( a invito) to accept (sthg.): aderire ai desideri di qlcu., to comply with s.o.'s wishes; aderire a una richiesta, to grant a request; aderire a un partito, to join a party; aderì prontamente al nostro invito, he promptly accepted (o fam. he jumped at) our invitation; non me la sento proprio di aderire alla vostra proposta, I really can't agree to your proposal.* * *[ade'rire]1) (rimanere attaccato) [colla, tessuto] to stick*, to adhere (a to)fare aderire — to bond [materiali, superfici]
2) (iscriversi)aderire a — to join [partito, associazione]; to contribute to, to pay into [ fondo previdenziale]
4) (accettare)* * *aderire/ade'rire/ [102](aus. avere)1 (rimanere attaccato) [colla, tessuto] to stick*, to adhere (a to); il pneumatico aderisce alla strada the tyre grips the road; fare aderire to bond [materiali, superfici]2 (iscriversi) aderire a to join [partito, associazione]; to contribute to, to pay into [ fondo previdenziale]3 (essere seguace) aderire a to subscribe to, to adhere to [dottrina, politica]; to adhere to, to follow [ opinione]; aderire alla causa to rally to the cause -
30 aggiungere
add* * *aggiungere v.tr. to add: aggiungere un posto, to add a seat; ''e verrò anch'io'', aggiunse, ''I'll come too'', he added.◘ aggiungersi v.rifl. o intr.pron. ( di persona) to join (s.o.); ( di cosa) to be added: a tutto ciò si aggiunse il cattivo tempo, in addition to this (o what's more) the weather was bad.* * *1. [ad'dʒundʒere]vb irreg vt2. vip (aggiungersi)* * *[ad'dʒundʒere] 1.verbo transitivo to add2.verbo pronominale aggiungersi* * *aggiungere/ad'dʒundʒere/ [55]to add; non aggiungere altro! say no more!II aggiungersi verbo pronominale -
31 allearsi
ally o.s.* * *allearsi v.rifl. to form an alliance, to ally oneself, to enter into an alliance; ( unirsi) to unite, to join forces:allearsi con qlcu. contro..., to ally with s.o. against...; dopo anni di dissidi tribali si allearono contro il nemico, after years of tribal quarrels they joined forces against the enemy.* * *[alle'arsi]verbo pronominaleallearsi con o a, contro qcn. — to ally oneself with o to, against sb.; (unire le forze) to join forces with, against sb
* * *allearsi/alle'arsi/ [1]allearsi con o a, contro qcn. to ally oneself with o to, against sb.; (unire le forze) to join forces with, against sb. -
32 confluire
merge* * *confluire v. intr.1 to flow, to join, to meet*: il Ticino confluisce nel Po, the Ticino flows into the Po2 (fig.) to converge, to meet*, to come* together: nell'opera di Dante confluisce tutto il pensiero medievale, the whole of medieval thought is to be found (o comes together) in Dante's work; le idee dei due scienziati confluirono in un'unica teoria, the ideas of the two scientists converged in a common theory.* * *[konflu'ire]1)la Dora confluisce nel Po — the Dora flows into o joins o merges with the Po
2) (congiungersi) [ strade] to join (up), to merge3) (radunarsi)confluire in — [ persone] to converge to, to flood into
4) fig. (convergere)tutti gli sforzi confluiscono verso lo stesso scopo — all efforts are directed towards the same goal
* * *confluire/konflu'ire/ [102](aus. essere)2 (congiungersi) [ strade] to join (up), to merge4 fig. (convergere) tutti gli sforzi confluiscono verso lo stesso scopo all efforts are directed towards the same goal. -
33 esercito
m army* * *esercito s.m.1 army: esercito regolare, standing (o regular) army; entrare nell'esercito, to enter (o to join o to go into) the army; raccogliere un esercito, to assemble (o to gather) an army; guidare l'esercito, to lead the army; l'esercito italiano, the Italian army // l'esercito di Cristo, the army of Believers (o the Church Militant) // Esercito della Salvezza, Salvation Army2 (fig.) ( folla) host, army; ( insieme di cose) mass, mound, heap: un esercito di cavallette aveva invaso i campi, an army (o a horde) of locusts had invaded the fields; ti sposti sempre con quell'esercito di bagagli?, do you always move around with that pile of luggage?* * *[e'zɛrtʃito]sostantivo maschile1) armyessere nell'esercito — to be in the army, to serve
entrare, arruolarsi nell'esercito — to go into the army, to join the army
2) fig. (gruppo numeroso) army, host (di of)•* * *esercito/e'zεrt∫ito/sostantivo m.1 army; essere nell'esercito to be in the army, to serve; entrare, arruolarsi nell'esercito to go into the army, to join the army2 fig. (gruppo numeroso) army, host (di of)esercito della salvezza Salvation Army. -
34 giuntare
giuntare v.tr.1 (unire) to join; to connect; (con cuciture) to sew* together2 (cinem.) to splice.* * *[dʒun'tare]verbo transitivo1) (congiungere) to join2) (cucire insieme) to sew* together3) cinem. to splice* * *giuntare/dʒun'tare/ [1]1 (congiungere) to join2 (cucire insieme) to sew* together3 cinem. to splice. -
35 mischia
f ( rissa) scuffle* * *mischia s.f.1 fray, fight, tussle, scuffle: nel furore della mischia, in the heat of the fray (o fight); gettarsi nella mischia, to join the fight (o to enter the fray); essere al di sopra della mischia, to be above the fray2 (rugby) scrum, scrummage: pacchetto di mischia, (nel football americano) scrum forwards3 (tess.) blending.* * *['miskja]sostantivo femminile1) (zuffa) fight, fray form.gettarsi nella mischia — to enter o join the fray (anche fig.)
rimanere fuori dalla o al di sopra della mischia — fig. to keep out of the fray
2) sport (nel rugby) scrum(mage)* * *mischia/'miskja/sostantivo f.1 (zuffa) fight, fray form.; mischia generale free-for-all; gettarsi nella mischia to enter o join the fray (anche fig.); rimanere fuori dalla o al di sopra della mischia fig. to keep out of the fray2 sport (nel rugby) scrum(mage). -
36 partito
m politics partypartito d'opposizione opposition (party)prendere partito make up one's mindessere ridotto a mal partito be in a bad way* * *partito s.m.1 ( politico) party: il partito al potere, all'opposizione, the party in power, the opposition (party); partito di maggioranza, di minoranza, majority, minority party; partito di governo, governing party; partito comunista, conservatore, liberale, Communist, Conservative, Liberal Party; i partiti di centro, di destra, di sinistra, the Centre, the Right, the Left; lotte di partito, inter-party struggles; interessi di partito, party politics; guerra di partiti, party strife; uomo di partito, party-man; è fedele alla linea del suo partito, he sticks to the party line; fu espulso dal partito, he was expelled from his party; questo partito ha molti iscritti, this party has many members; abbandonare il partito, to desert one's party; obbedire agli ordini del partito, to follow (o to obey) party orders; iscriversi a un partito, to join a party // ha vinto il partito dell'ordine, the party of order won2 ( risoluzione) resolution, decision; ( alternativa) alternative: il miglior partito sarebbe di rinunciarvi, the best thing would be to give it up; non so che partito prendere, I can't make up my mind what to do (o I don't know what to do); a, per partito preso, on principle // mettere la testa a partito, to turn over a new leaf // prendere partito per qlcu., to side with s.o.; prendere partito contro qlcu., to take sides against s.o.3 ( beneficio) advantage, benefit: trarre partito da qlco., to benefit from sthg.5 ( occasione di matrimonio) match: è un buon partito, he is a good catch; le si presentò un buon partito, ma se lo lasciò sfuggire, a good match was offered to her, but she let it slip.partito agg.2 (bot.) partite.* * *I 1. [par'tito]participio passato partire2.II [par'tito]essere partito per qcn. — to be head over heels in love with sb., to be smitten by o with sb
sostantivo maschile1) pol. party2) (soluzione) solution, option3) ant. (persona da sposare) matchun buon partito — (uomo) an eligible bachelor; (donna) a good catch
••trarre partito da — to take advantage of [situazione, avvenimento, lezione]
per partito preso — because of o from preconceived ideas
* * *partito1/par'tito/→ partireII aggettivocolloq. (ubriaco) smashed, slashed; (innamorato) essere partito per qcn. to be head over heels in love with sb., to be smitten by o with sb.————————partito2/par'tito/sostantivo m.2 (soluzione) solution, option; esitare fra due -i to hesitate between two options; non so che partito prendere I can't make up my mind3 ant. (persona da sposare) match; un buon partito (uomo) an eligible bachelor; (donna) a good catch; sposare un buon partito to make a good matchtrarre partito da to take advantage of [situazione, avvenimento, lezione]; per partito preso because of o from preconceived ideas . -
37 socio
m (pl -ci), socia f memberfinance partner* * *socio s.m.1 member: un vecchio socio del Club, an old member of the Club; socio onorario, honorary member; farsi socio di un circolo, to join a club (o to become a member of a club)2 (di una società scientifica, accademia) fellow: un socio dell'Accademia Reale, a fellow of the Royal Academy3 (comm., dir.) partner, associate; ( azionista) shareholder: socio d'affari, business partner; socio effettivo, gerente, active (o managing) partner; socio fondatore, promoter (o promoting partner); socio principale, anziano, senior partner; socio giovane, junior partner; socio accomandante, non operante, limited (o sleeping o amer. silent) partner; socio accomandatario, unlimited (o general) partner; socio occulto, secret partner; socio nominale, nominal partner; socio vitalizio, life member; essere socio di qlcu. in un'impresa commerciale, to be one's associate in a business enterprise; assemblea dei soci, company meeting.* * *m.pl. -ci ['sɔtʃo, tʃi] sostantivo maschile (f. -a)1) (in affari) associate, partnerprendere qcn. come socio — to take sb. into partnership
2) (di club, associazioni) member"ingresso riservato ai -ci" — "members only"
3) (di accademia, società scientifica) fellow•socio accomandante — sleeping BE o silent AE partner
socio fondatore — charter member, company promoter
* * *sociom.pl. -ci /'sɔt∫o, t∫i/sostantivo m.(f. -a)1 (in affari) associate, partner; assemblea dei -ci company meeting; prendere qcn. come socio to take sb. into partnership2 (di club, associazioni) member; diventare socio di un club to join a club; "ingresso riservato ai -ci" "members only"3 (di accademia, società scientifica) fellowsocio accomandante sleeping BE o silent AE partner; socio effettivo active member; socio fondatore charter member, company promoter; socio onorario honorary member. -
38 soldato
m soldier* * *soldato s.m.1 soldier: soldato di artiglieria, artilleryman; soldato di cavalleria, cavalryman (o horse-soldier o trooper); soldato di fanteria, infantryman (o foot-soldier); soldato di ventura, soldier of fortune; soldato semplice, private (soldier); soldato scelto, lance corporal; soldato veterano, old soldier; andare soldato, (fam.) to enlist (o to join the army); fare il soldato, to be (o to serve) in the army; tornare da soldato, (fam.) to finish military service2 (fig., letter.) champion, defender: un soldato della libertà, a champion (o defender) of freedom // soldato di Cristo, soldier of Christ.* * *[sol'dato]sostantivo maschile soldierfare il soldato — to be in the army, to be a soldier
soldato del genio — sapper BE
soldato scelto — lance corporal BE, private first class AE
* * *soldato/sol'dato/ ⇒ 12sostantivo m.soldier; fare il soldato to be in the army, to be a soldier; partire soldato to join the army\soldato di cavalleria trooper; soldato di fanteria infantryman; soldato del genio sapper BE; soldato scelto lance corporal BE, private first class AE; soldato semplice private (soldier). -
39 tesserare
tesserare v.tr.2 ( un atleta professionista) to give* a contract to; to put* (a player, an athlete) under contract3 ( razionare) to ration.* * *[tesse'rare]1. vt(iscrivere) to give a membership card to2. vip (tesserarsi)* * *[tesse'rare] 1.verbo transitivo1) (iscrivere) to enrol, to enroll AE, to give* a membership card to2) (razionare) to ration2.- rsi a — to become member of, to join [associazione, partito]
* * *tesserare/tesse'rare/ [1]1 (iscrivere) to enrol, to enroll AE, to give* a membership card to2 (razionare) to rationII tesserarsi verbo pronominale(iscriversi) - rsi a to become member of, to join [associazione, partito]. -
40 collegare
[kolle'ɡare]1. vtto connect, join, link, (città, zone) to join, link, Elettr to connect (up)2. vip (collegarsi)to join, meet, Radio, TV to link upcollegarsi con Telec — to get through to
См. также в других словарях:
join — [dʒɔɪn] verb 1. [intransitive, transitive] to become a member of a group, team, or organization: • She was invited to join the company s board. • Turkey is not a member of the EU, but wants to join. 2. [intransitive, transitive] to start working… … Financial and business terms
join — vt 1: to unite so as to form one unit join the claims in one action 2 a: to align oneself with esp. in a legal matter she join ed her husband as plaintiff b: to cause or order (a person) to become a party to a lawsuit if the person … Law dictionary
join — join, conjoin, combine, unite, connect, link, associate, relate are comparable when meaning to attach or fasten one thing to another or several things to each other or to become so attached or fastened. Join stresses the bringing or coming… … New Dictionary of Synonyms
Join — (join), v. t. [imp. & p. p. {Joined} (joind); p. pr. & vb. n. {Joining}.] [OE. joinen, joignen, F. joindre, fr. L. jungere to yoke, bind together, join; akin to jugum yoke. See {Yoke}, and cf. {Conjugal}, {Junction}, {Junta}.] [1913 Webster] 1.… … The Collaborative International Dictionary of English
join — [join] vt. [ME joinen < OFr joindre < L jungere, to bind together, YOKE] 1. to put or bring together; connect; fasten 2. to make into one; unite [join forces, join people in marriage] 3. to become a part or member of; enter into association … English World dictionary
Join — may refer to: * Join (law), to include additional counts or additional defendants on an indictment * Join (mathematics), a least upper bound in lattice theory * Join (relational algebra), a type of binary operator * Join (SQL), a SQL and… … Wikipedia
join — (v.) c.1300, from stem of O.Fr. joindre join, connect, unite; have sexual intercourse with (12c.), from L. iungere to join together, unite, yoke, from PIE *yeug to join, unite (see JUGULAR (Cf. jugular)). Related: Joined; joining. In Middle… … Etymology dictionary
join — ► VERB 1) link or become linked or connected to. 2) unite to form a whole. 3) become a member or employee of. 4) (join up) become a member of the armed forces. 5) take part in (an activity). 6) come into the company of … English terms dictionary
Join — Join, v. i. To be contiguous, close, or in contact; to come together; to unite; to mingle; to form a union; as, the bones of the skull join; two rivers join. [1913 Webster] Whose house joined hard to the synagogue. Acts xviii. 7. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
Join In! — was a Canadian educational children s television show which aired on TVOntario between 1989 and 1995. It was created and produced by Jed MacKay, who also wrote all of the show s original songs. The first two seasons were directed by Doug Williams … Wikipedia
Join — может относится к: Join (SQL) операция языка SQL и реляционных баз данных join (Unix) команда операционной системы Unix Joins (библиотека) API параллельных вычислений, разработанный Microsoft Research Joins.com веб сайт южнокорейской газеты… … Википедия