-
1 Jog-Scheibe
f <av> ■ jog; jog dial -
2 Jog/Shuttle
n <av> (typ. an Videorecordern) ■ jog/shuttle; jog/shuttle control -
3 Jog/Shuttle-Regler
m <av> (typ. an Videorecordern) ■ jog/shuttle; jog/shuttle control -
4 Jog/Shuttle-Ring-Regler
m <av> (typ. an Videorecordern) ■ jog/shuttle; jog/shuttle controlGerman-english technical dictionary > Jog/Shuttle-Ring-Regler
-
5 Jog/Shuttle-Scheibe
f <av> (typ. an Videorecordern) ■ jog/shuttle; jog/shuttle control -
6 leichter Stoß
jog -
7 joggen
jog·gen [ʼdʒɔgn̩]viich halte mich fit, indem ich regelmäßig jogge I keep fit by jogging regularly2) sein;irgendwohin \joggen to jog somewhere -
8 Joggingschuh
Jog·ging·schuh[ˈdʒɔgɪŋ-]meine \Joggingschuhe sind aus leichtem Material my trainers are made of a light material -
9 Jogger
jogger -
10 Jogging
-
11 Jogginganzug
Jog·ging·an·zug [ʼdʒɔgɪŋ-] mtracksuit -
12 Jogginghose
Jog·ging·ho·se [ʼdʒɔgɪŋ-] ftracksuit bottoms pl -
13 Joggingschuh
Jog·ging·schuh [ʼdʒɔgɪŋ-] mtrainer ( Brit), running shoe (Am)meine \Joggingschuhe sind aus leichtem Material my trainers are made of a light material -
14 Dauerlauf
m long-distance run(ning); im Dauerlauf at a jog* * *der Dauerlaufjogging* * *Dau|er|laufm (SPORT)jog; (= das Laufen) joggingim Dáúerlauf — at a jog or trot
einen Dáúerlauf machen — to jog, to go jogging, to go for a jog
* * *Dau·er·laufm [endurance] run, jogeinen \Dauerlauf machen to go for a run [or jog]im \Dauerlauf at a run [or jog]* * *der jogging no art.einen Dauerlauf machen — go for a jog; go jogging
* * *Dauerlauf m long-distance run(ning);im Dauerlauf at a jog* * *der jogging no art.einen Dauerlauf machen — go for a jog; go jogging
* * *m.endurance run n. -
15 joggen
[‘ɔgn] v/i jog, go jogging* * *das Joggenjogging* * *jog|gen ['dZɔgn]vito jog* * *(to run at a gentle pace, especially for the sake of exercise: She jogs / goes jogging round the park for half an hour every morning.) jog* * *jog·gen[ˈdʒɔgn̩]viich halte mich fit, indem ich regelmäßig jogge I keep fit by jogging regularly2. Hilfsverb: sein▪ irgendwohin \joggen to jog somewhere* * *intransitives Verb; mit Richtungsangabe mit sein jog[zwei Kilometer] joggen — go jogging [for two km]
* * *joggen [ˈʤɔɡn] v/i jog, go jogging* * *intransitives Verb; mit Richtungsangabe mit sein jog[zwei Kilometer] joggen — go jogging [for two km]
-
16 anstoßen
(unreg., trennb., -ge-)I v/t (hat)2. (stoßen) knock, bump; sich (Dat) den Kopf an etw. anstoßen knock ( oder bump) one’s head against s.th.3. mit dem Ellbogen: nudgeII v/i1. (ist): anstoßen an (+ Akk) oder gegen bump ( oder knock) against; mit dem Kopf an (+ Akk) oder gegen etw. anstoßen knock ( oder bang) one’s head on ( oder against) s.th.2. (hat) mit Gläsern: clink glasses; auf etw. / jemandes Wohl anstoßen drink to s.th. / s.o.’s health5. (hat) Fußball: kick off* * *(Spiel beginnen) to kick off;(angrenzen) to abut;(schubsen) to jog; to nudge; to bump; to knock;(sich zuprosten) to clink glasses* * *ạn|sto|ßen sep1. vi1) aux seinpass auf, dass du nicht anstößt — take care that you don't bump into anything
2)auf jdn/etw anstoßen — to drink to sb/sth
3) (SPORT) to kick off; (HOCKEY) to bully off5)2. vtjdn to knock (into); (mit dem Fuß) to kick; (= in Bewegung setzen) to give a push; Kugel, Ball to hit* * *1) (to push, shake or knock gently: He jogged my arm and I spilt my coffee; I have forgotten, but something may jog my memory later on.) jog2) (to cause or develop such a mark on the skin: She bruised her forehead; She bruises easily.) bruise* * *an|sto·ßenI. vilasst uns \anstoßen! let's drink to it/that!II. vt Hilfsverb: haben1. (leicht stoßen)2. (in Bewegung setzen)▪ etw \anstoßen to hit sth3. (in Gang setzen)▪ etw \anstoßen to set sth in motionIII. vr Hilfsverb: haben* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) mit seinan etwas (Akk.) anstoßen — bump into something
mit dem Kopf anstoßen — knock or bump one's head
2) (auf etwas trinken)[mit den Gläsern] anstoßen — clink glasses
auf jemanden/etwas anstoßen — drink to somebody/something
3) (Fußball) kick off2.unregelmäßiges transitives Verbjemanden/etwas anstoßen — give somebody/something a push
jemanden mit dem Ellenbogen/Fuß anstoßen — (als Zeichen) nudge/kick somebody
* * *anstoßen (irr, trennb, -ge-)A. v/t (hat)2. (stoßen) knock, bump;sich (dat)den Kopf an etwas anstoßen knock ( oder bump) one’s head against sth3. mit dem Ellbogen: nudgeB. v/i1. (ist):anstoßen an (+akk) odermit dem Kopf an (+akk) oder2. (hat) mit Gläsern: clink glasses;auf etwas/jemandes Wohl anstoßen drink to sth/sb’s health3. (ist):bei jemandem anstoßen offend sb (mit with)4. (hat):5. (hat) Fußball: kick off6. (ist) (angrenzen) border, abut (an +akk on)* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) mit seinan etwas (Akk.) anstoßen — bump into something
mit dem Kopf anstoßen — knock or bump one's head
2) (auf etwas trinken)[mit den Gläsern] anstoßen — clink glasses
auf jemanden/etwas anstoßen — drink to somebody/something
3) (Fußball) kick off2.unregelmäßiges transitives Verbjemanden/etwas anstoßen — give somebody/something a push
jemanden mit dem Ellenbogen/Fuß anstoßen — (als Zeichen) nudge/kick somebody
sich (Dat.) den Kopf/die Zehe anstoßen — knock or bang one's head/stub one's toe
* * *v.to abut v.to kick off v. -
17 Hilfe
f; -, -n1. help; (Beistand) auch finanziell etc.: auch aid, assistance; (Unterstützung) support; (Mitwirkung) cooperation; (zu) Hilfe! help!; mit jemandes Hilfe with s.o.’s help; ohne ( fremde) Hilfe (selbstständig) without any help, single-handed, (by) himself etc.; erste Hilfe ( leisten) (give) first aid; jemandem Hilfe leisten help s.o.; Hilfe suchen seek help; Hilfe suchend nachgestellt: seeking help; Blick: beseeching; eine Hilfe bringende Maßnahme a helpful measure; um Hilfe bitten ask for help; jemanden um Hilfe bitten ask s.o. to help one, ask for s.o.’s help; um Hilfe rufen call ( oder shout) for help; jemandem zu Hilfe kommen come to s.o.’s assistance ( oder aid); etw. zu Hilfe nehmen make use of; mit Hilfe mithilfe; Hilfe zur Selbsthilfe helping people to help themselves2. meist Pl.; (Hilfsmittel) aid Sg.; Handlung, Reiten: aids Pl.; Turnen: support Sg.; mechanische Hilfen mechanical aids* * *die Hilfesuccor; succour; relief; aid; help* * *Hịl|fe ['hɪlfə]f -, -n1) no pl help; (finanzielle) aid, assistance, help; (für Notleidende) aid, reliefum Hilfe rufen/schreien — to call/shout for help
jdn um Hilfe bitten — to ask sb for help or assistance
Hilfe suchend (Mensch) — seeking help; Blick imploring, beseeching
sich Hilfe suchend umsehen or umblicken — to look (a)round for help
täglich wenden sich Hunderte or hunderte Hilfe suchend an diese Organisation — hundreds turn every day to this organization seeking help
ohne fremde Hilfe gehen —
jds Gedächtnis (dat) zu Hilfe kommen — to jog sb's memory
See:→ erste(r, s), mithilfe2) (= Hilfsmittel, Hilfestellung) aid; (= Haushaltshilfe) (domestic) helpHilfen geben (beim Turnen) (beim Reiten) — to give support to give aids
du bist mir eine schöne Hilfe! (iro) — a fine help YOU are( to me)! (iro)
* * *die1) (help: Rich countries give aid to developing countries; The teacher uses visual aids; He came to my aid when my car broke down.) aid2) (help: Do you need assistance?) assistance3) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) hand4) (help (eg food) given to people in need of it: famine relief; ( also adjective) A relief fund has been set up to send supplies to the refugees.) relief5) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) help6) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) help7) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) help* * *Hil·fe<-, -n>[ˈhɪlfə]flauf und hole \Hilfe! go and get help!jds Gedächtnis zu \Hilfe kommen to jog sb's memoryeine \Hilfe für das Gedächtnis sein to jog the memoryjdm seine \Hilfe anbieten to offer sb one's helpauf jds \Hilfe angewiesen sein to be dependent on sb's helpjds \Hilfe bedürfen (geh) to need sb's helpjdn um \Hilfe bitten to ask sb for help [or assistance]jdm eine [wertvolle] \Hilfe sein to be a [great] help to sbjdm zu \Hilfe kommen to come to sb's assistance[jdm] \Hilfe leisten (geh) to help [or assist] [sb]etw zu \Hilfe nehmen to use [or make use of] sthum \Hilfe rufen [o schreien] to call [or shout] for helpjdn zu \Hilfe rufen to call sb [to help]ein \Hilfe suchender Blick a pleading lookein \Hilfe suchender Mensch a person seeking helpjdm seine \Hilfe verweigern to refuse to help sbmit jds \Hilfe with sb's help [or assistance]ohne [jds] \Hilfe without [sb's] help[zu] \Hilfe! help!ohne fremde \Hilfe without outside helperste \Hilfe first aidjdm erste \Hilfe leisten to give sb first aid2. (Zuschuss)finanzielle \Hilfe financial assistance; (für Notleidende) relief, aidwirtschaftliche \Hilfe economic aid3. (Hilfsmittel) aid4. (Haushaltshilfe) help* * *die; Hilfe, Hilfen1) help; (für Notleidende) aid; reliefwirtschaftliche/finanzielle Hilfe — economic aid/financial assistance
sein Hilfe suchender Blick ging zum Fenster — he looked towards the window, seeking help
mit Hilfe — (+ Gen.) with the help or aid of
jemanden um Hilfe bitten — ask somebody for help or assistance
jemanden zu Hilfe rufen — call on somebody for help
jemandem zu Hilfe kommen/eilen — come/hurry to somebody's aid or assistance
[zu] Hilfe! — help!
2) (Hilfskraft) help; (im Geschäft) assistant* * *1. help; (Beistand) auch finanziell etc: auch aid, assistance; (Unterstützung) support; (Mitwirkung) cooperation;(zu) Hilfe! help!;mit jemandes Hilfe with sb’s help;Erste Hilfe (leisten) (give) first aid;jemandem Hilfe leisten help sb;Hilfe suchen seek help;eine Hilfe bringende Maßnahme a helpful measure;um Hilfe bitten ask for help;jemanden um Hilfe bitten ask sb to help one, ask for sb’s help;um Hilfe rufen call ( oder shout) for help;jemandem zu Hilfe kommen come to sb’s assistance ( oder aid);zu Hilfe nehmen make use of;Hilfe zur Selbsthilfe helping people to help themselvesmechanische Hilfen mechanical aids3. Person: help;du bist mir eine schöne Hilfe iron you’re a great help(, I must say)* * *die; Hilfe, Hilfen1) help; (für Notleidende) aid; reliefwirtschaftliche/finanzielle Hilfe — economic aid/financial assistance
sein Hilfe suchender Blick ging zum Fenster — he looked towards the window, seeking help
mit Hilfe — (+ Gen.) with the help or aid of
jemanden um Hilfe bitten — ask somebody for help or assistance
jemandem zu Hilfe kommen/eilen — come/hurry to somebody's aid or assistance
[zu] Hilfe! — help!
2) (Hilfskraft) help; (im Geschäft) assistant* * *-n f.agency n.aid n.ancilla n.assistance n.help n.relief n.succor n. -
18 Jogger
-
19 nachhelfen
v/i (unreg., trennb., hat -ge-)1. auf Personen bezogen: help (out); jemandem in etw. nachhelfen help s.o. (out) with s.th.; (Nachhilfeunterricht geben) auch coach s.o. in s.th., give s.o. private lessons in s.th.; bei jemandem nachhelfen umg. help s.o. along; (jemanden antreiben) push s.o. (along); jemandem oder jemandes Gedächtnis ein wenig nachhelfen umg., iro. jog s.o.’s memory2. auf Sachen bezogen: help things along; mit zweifelhaften Mitteln: use a trick or two; einer Sache nachhelfen help s.th. along; den Dingen etwas nachhelfen steer things in the right direction; dem Zufall / Glück nachhelfen help fate / fortune along the way, give fate / fortune a helping hand* * *nach|hel|fenvi septo helpjdm náchhelfen — to help sb, to give sb a hand
sie hat ihrer Schönheit etwas nachgeholfen — she has improved a little on Mother Nature, she has given nature a helping hand
er hat dem Glück ein bisschen nachgeholfen — he engineered himself a little luck
jds Gedächtnis náchhelfen —
meine Güte, bist du braun! – na, ich hab auch ein bisschen nachgeholfen — good heavens, you're brown! – well, I did help it or things along a bit
* * ** * *nach|hel·fen1. (zusätzlich beeinflussen)\nachhelfen, dass etw passiert to help make sth happen2. (auf die Sprünge helfen)▪ jdm/etw \nachhelfen to give sb/sth a helping hand* * *unregelmäßiges intransitives Verb help* * *nachhelfen v/i (irr, trennb, hat -ge-)jemandem in etwas nachhelfen help sb (out) with sth; (Nachhilfeunterricht geben) auch coach sb in sth, give sb private lessons in sth;jemandes Gedächtnis ein wenig nachhelfen umg, iron jog sb’s memoryeiner Sache nachhelfen help sth along;den Dingen etwas nachhelfen steer things in the right direction;dem Zufall/Glück nachhelfen help fate/fortune along the way, give fate/fortune a helping hand* * *unregelmäßiges intransitives Verb help -
20 Dauerlauf
Dau·er·lauf m[endurance] run, jog;einen \Dauerlauf machen to go for a run [or jog];im \Dauerlauf at a run [or jog], at a running [or jogging] pace
См. также в других словарях:
Jog — (j[o^]g), v. t. [imp. & p. p. {Jogged} (j[o^]gd); p. pr. & vb. n. {Jogging} (j[o^]g g[i^]ng).] [OE. joggen; cf. W. gogi to shake, and also E. shog, shock, v.] [1913 Webster] 1. To push or shake with the elbow or hand; to jostle; esp., to push or… … The Collaborative International Dictionary of English
Jog — steht für: Flughafen Yogyakarta in Indonesien als IATA Code Joint Operations Graphic, militärische Landkarten der NATO im Maßstab 1:250000 Jog steht für: einen sehr langsamen, mit kurzen Schritten ohne Schwebephase ausgeübten Trab im… … Deutsch Wikipedia
Jog — Jog, n. 1. A slight shake; a shake or push intended to give notice or awaken attention; a push; a jolt. [1913 Webster] To give them by turns an invisible jog. Swift. [1913 Webster] 2. A rub; a slight stop; an obstruction; hence, an irregularity… … The Collaborative International Dictionary of English
Jog — Jog, v. i. 1. To move by jogs or small shocks, like those of a slow trot; to move slowly, leisurely, or monotonously; usually with on, sometimes with over. [1913 Webster] Jog on, jog on, the footpath way. Shak. [1913 Webster] So hung his destiny … The Collaborative International Dictionary of English
JOG — steht für: Flughafen Yogyakarta in Indonesien als IATA Code Joint Operations Graphic, militärische Landkarten der NATO im Maßstab 1:250.000 Jog steht für: einen sehr langsamen, mit kurzen Schritten ohne Schwebephase ausgeübten Trab im… … Deutsch Wikipedia
jog — jog; jog·ger; jog·gler; jog·gle; … English syllables
jog — jog1 [jäg] vt. jogged, jogging [ME joggen, to spur (a horse), var. of jaggen, to JAG1] 1. a) to give a little shake, shove, or jerk to b) to nudge 2. to shake up or revive (a person s memory) … English World dictionary
jog — jóg jng. Poli̇̀cija paskélbė, jog ti̇̀krins kiekvi̇eną įtar̃tiną automobi̇̀lį … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
jog — vb *poke, prod, nudge Analogous words: *shake, agitate: *push, shove jog n poke, prod, nudge (see under POKE vb) … New Dictionary of Synonyms
jog — [v1] activate, push agitate, arouse, bounce, dig, hit, jab, jar, jerk, jiggle, joggle, jolt, jostle, jounce, nudge, press, prod, prompt, punch, remind, rock, shake, shove, stimulate, stir, suggest, whack; concepts 14,208 Ant. repress jog [v2] run … New thesaurus
jog — ► VERB (jogged, jogging) 1) run at a steady, gentle pace, especially as a form of exercise. 2) (of a horse) move at a slow trot. 3) (jog along/on) continue in a steady, uneventful way. 4) nudge or knock slightly. 5) trigger; stimulate … English terms dictionary