Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

italian

  • 1 italoamericano

    Ex. The city is home today to a colorful mix of Italian Americans and yuppies.
    * * *

    Ex: The city is home today to a colorful mix of Italian Americans and yuppies.

    Spanish-English dictionary > italoamericano

  • 2 italiano

    • Italian
    • Italian language

    Diccionario Técnico Español-Inglés > italiano

  • 3 aderezo italiano

    • Italian dressing

    Diccionario Técnico Español-Inglés > aderezo italiano

  • 4 idioma italiano

    • Italian language

    Diccionario Técnico Español-Inglés > idioma italiano

  • 5 pasta italiana

    • Italian pasta
    • past tense
    • paste

    Diccionario Técnico Español-Inglés > pasta italiana

  • 6 vinagreta

    • Italian dressing
    • oil and vinegar dressing
    • vinaigrette
    • vinegar and oil
    • vinegar sauce

    Diccionario Técnico Español-Inglés > vinagreta

  • 7 italiano

    adj.
    Italian, Eyetie.
    m.
    1 Italian, Dago, Eyetie, native or inhabitant of Italy.
    2 Italian, Italian language.
    * * *
    1 Italian
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (persona) Italian
    1 (idioma) Italian
    ————————
    1 (idioma) Italian
    * * *
    (f. - italiana)
    noun adj.
    * * *
    italiano, -a
    1.
    ADJ SM / F Italian
    2.
    SM (Ling) Italian
    * * *
    I
    - na adjetivo/masculino, femenino Italian
    II
    masculino ( idioma) Italian
    * * *
    = Italian, wop.
    Ex. The Root Thesaurus designations are independent of specific language (that is, French, German, Italian).
    Ex. Consider now what we're going to place in the right-hand column, one for one, analogous: Krauts, wops, Frogs, Kikes, Polacks, Micks, and Gringos.
    ----
    * lira italiana = Italian lira.
    * * *
    I
    - na adjetivo/masculino, femenino Italian
    II
    masculino ( idioma) Italian
    * * *
    = Italian, wop.

    Ex: The Root Thesaurus designations are independent of specific language (that is, French, German, Italian).

    Ex: Consider now what we're going to place in the right-hand column, one for one, analogous: Krauts, wops, Frogs, Kikes, Polacks, Micks, and Gringos.
    * lira italiana = Italian lira.

    * * *
    italiano1 -na
    Italian
    italiano2 -na
    masculine, feminine
    1 (persona) Italian
    2
    * * *

    italiano 1
    ◊ -na adjetivo/ sustantivo masculino, femenino

    Italian
    italiano 2 sustantivo masculino ( idioma) Italian
    italiano,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino Italian

    ' italiano' also found in these entries:
    Spanish:
    italiana
    - también
    - cantina
    - latino
    - zapallito
    English:
    Italian
    - jabber
    - call
    - fluent
    - zucchini
    * * *
    italiano, -a
    adj
    Italian
    nm,f
    [persona] Italian
    nm
    [lengua] Italian
    * * *
    I adj Italian
    II m, italiana f Italian
    III m idioma Italian
    * * *
    italiano, -na adj & n
    : Italian
    : Italian (language)
    * * *
    italiano adj n Italian

    Spanish-English dictionary > italiano

  • 8 tano

    tano, -a
    SM / F Cono Sur pey Italian, wop *** pey
    * * *
    - na adjetivo/masculino, femenino (RPl fam & pey) Italian
    * * *
    - na adjetivo/masculino, femenino (RPl fam & pey) Italian
    * * *
    tano1 -na
    ( RPl fam pey) Italian
    tano2 -na
    masculine, feminine
    1 (persona) Italian
    2
    * * *

    Del verbo tañer: ( conjugate tañer)

    taño es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    tañó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    tano    
    tañer
    tano
    ◊ -na adjetivo/ sustantivo masculino, femenino (RPl fam &

    pey) Italian
    tañer ( conjugate tañer) verbo transitivo (liter) ‹ arpa to strum
    verbo intransitivo [ campana] to peal, ring out
    tañer vtr (una guitarra, un laúd, etc) to strum
    (las campanas) to toll, peal
    * * *
    tano, -a RP Fam Pey
    adj
    wop
    nm,f
    wop
    * * *
    Italian

    Spanish-English dictionary > tano

  • 9 cocoliche

    m.
    pidgin Spanish; Italian.
    * * *
    SM Cono Sur (Ling) hybrid Spanish of Italian immigrants
    * * *
    masculino (RPl pey) pidgin Spanish ( spoken by Italian immigrants)
    * * *
    masculino (RPl pey) pidgin Spanish ( spoken by Italian immigrants)
    * * *
    ( RPl pey)
    * * *
    RP Fam = pidgin Spanish spoken by Italian immigrants
    * * *
    m Arg
    pidgin Spanish

    Spanish-English dictionary > cocoliche

  • 10 consulado

    m.
    consulate (oficina).
    * * *
    1 (oficina) consulate
    2 (cargo) consulship
    * * *
    SM (=cargo) consulship; (=sede) consulate
    * * *
    masculino ( oficina) consulate; ( cargo) consulship
    * * *
    = consulate, diplomatic mission.
    Ex. The contents of the archives include papers from Italian embassies and consulates abroad which cover the history of Italian emigration.
    Ex. Diplomatic missions of the European Commission in major third countries also have units responsible for information.
    * * *
    masculino ( oficina) consulate; ( cargo) consulship
    * * *
    = consulate, diplomatic mission.

    Ex: The contents of the archives include papers from Italian embassies and consulates abroad which cover the history of Italian emigration.

    Ex: Diplomatic missions of the European Commission in major third countries also have units responsible for information.

    * * *
    (oficina) consulate; (cargo) consulship
    * * *

    consulado sustantivo masculino ( oficina) consulate;
    ( cargo) consulship
    consulado sustantivo masculino consulate
    ' consulado' also found in these entries:
    Spanish:
    asistir
    English:
    consulate
    * * *
    1. [oficina] consulate
    consulado general consulate general
    2. [cargo] consulship
    3. Hist consulship, consulate
    * * *
    m consulate
    * * *
    : consulate
    * * *
    consulado n consulate

    Spanish-English dictionary > consulado

  • 11 exquisito

    adj.
    exquisite, delicate, delicious, superb.
    * * *
    1 (gen) exquisite
    2 (gusto) refined; (sabor) delicious, exquisite; (lugar) delightful, exquisite
    * * *
    (f. - exquisita)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=excelente) excellent
    2) (=refinado) [belleza] exquisite; [comida] delicious
    3) pey (=afectado) affected; (=melindroso) choosy *, finicky
    * * *
    - ta adjetivo < comida> delicious; <tela/poema/música> exquisite; < persona> refined
    * * *
    = exquisite, delicious, delectable, luscious, dainty [daintier -comp., daintiest -sup.], scrumptious, flavourful [flavorful, -USA].
    Ex. The idea was exquisite but full of terror.
    Ex. This cookbook is designed to help teachers and librarians engage in beneficial collaborations to bring reading to the lips of students in new and ' delicious' ways.
    Ex. It is a delectable opportunity to introduce a patron to the writings of a favorite author, such as M. Fisher, whose works, one hopes, will delight the patron both for their gastronomical tours de force as well as for the unforgettable anecdotes.
    Ex. This volume is in fact three books shuffled together under one luscious cover, unfurling as a fantasia on technique that explores, among other things, Mau's riffs on modernism.
    Ex. They then went to a rather dainty little Italian restaurant where they ate a scrumptious meal and drank a bottle of wine.
    Ex. They then went to a rather dainty little Italian restaurant where they ate a scrumptious meal and drank a bottle of wine.
    Ex. Our testing found that gently pounding individual stalks released the delicate, perfumed and flavorful oils of the lemongrass.
    ----
    * de forma exquisita = exquisitely.
    * * *
    - ta adjetivo < comida> delicious; <tela/poema/música> exquisite; < persona> refined
    * * *
    = exquisite, delicious, delectable, luscious, dainty [daintier -comp., daintiest -sup.], scrumptious, flavourful [flavorful, -USA].

    Ex: The idea was exquisite but full of terror.

    Ex: This cookbook is designed to help teachers and librarians engage in beneficial collaborations to bring reading to the lips of students in new and ' delicious' ways.
    Ex: It is a delectable opportunity to introduce a patron to the writings of a favorite author, such as M. Fisher, whose works, one hopes, will delight the patron both for their gastronomical tours de force as well as for the unforgettable anecdotes.
    Ex: This volume is in fact three books shuffled together under one luscious cover, unfurling as a fantasia on technique that explores, among other things, Mau's riffs on modernism.
    Ex: They then went to a rather dainty little Italian restaurant where they ate a scrumptious meal and drank a bottle of wine.
    Ex: They then went to a rather dainty little Italian restaurant where they ate a scrumptious meal and drank a bottle of wine.
    Ex: Our testing found that gently pounding individual stalks released the delicate, perfumed and flavorful oils of the lemongrass.
    * de forma exquisita = exquisitely.

    * * *
    1 ‹plato/comida› delicious
    estaba exquisito, muchas gracias that was delicious, thank you very much
    un plato exquisito a delicious o an exquisite dish
    2 ‹tela/poema/música› exquisite
    una mujer de exquisita belleza a woman of exquisite beauty
    3 ‹persona› refined
    * * *

    exquisito
    ◊ -ta adjetivo ‹ comida delicious;


    tela/poema/música exquisite;
    persona refined
    exquisito,-a adjetivo
    1 (delicado, bien hecho) exquisite
    2 (sabroso) delicious
    3 (gusto, persona) refined
    ' exquisito' also found in these entries:
    Spanish:
    categoría
    - exquisita
    English:
    dainty
    - exquisite
    - luscious
    - delectable
    * * *
    exquisito, -a adj
    1. [refinado] [objeto, vestimenta, modales] exquisite;
    [persona] exquisite;
    es muy exquisito vistiendo he dresses exquisitely
    2. [comida] delicious, exquisite;
    el asado está exquisito the roast is delicious
    * * *
    adj
    1 comida delicious
    2 ( bello) exquisite
    3 ( refinado) refined
    * * *
    exquisito, -ta adj
    1) : exquisite
    2) : delicious
    * * *
    1. (en general) exquisite
    2. (delicioso) delicious

    Spanish-English dictionary > exquisito

  • 12 lira italiana

    (n.) = Italian lira
    Ex. Pennies are not used, for example, when entering Belgian francs, Japanese yen, and Italian lira.
    * * *

    Ex: Pennies are not used, for example, when entering Belgian francs, Japanese yen, and Italian lira.

    Spanish-English dictionary > lira italiana

  • 13 tomate de pera

    (n.) = pear tomato, Italian tomato, Roma tomato
    Ex. Characterized by its elongated pear shape and meaty content, pear tomatoes differ in taste depending on the soil.
    Ex. Still today, Italian tomatoes are considered the best tomatoes in the world.
    Ex. If you are a fan of fresh tomato sauce, you should be growing Roma tomatoes in your garden.
    * * *
    (n.) = pear tomato, Italian tomato, Roma tomato

    Ex: Characterized by its elongated pear shape and meaty content, pear tomatoes differ in taste depending on the soil.

    Ex: Still today, Italian tomatoes are considered the best tomatoes in the world.
    Ex: If you are a fan of fresh tomato sauce, you should be growing Roma tomatoes in your garden.

    Spanish-English dictionary > tomate de pera

  • 14 bachicha

    adj.
    Italian, Eyetie.
    f.
    1 dago, wop. (Southern Cone)
    2 leftovers; Cigarette end, cigar stub; dregs (of drink).
    3 nest egg, secret hoard. (Mexico)
    * * *
    SF
    1) Cono Sur pey (=italiano) dago ***, wop ***, guinea (EEUU) ***
    2) Méx (=restos) leftovers pl ; (=colilla) cigarette end, cigar stub; [de bebida] dregs pl
    3) Méx (Econ) nest egg, secret hoard
    * * *
    masculino y femenino (CS fam) wop (colloq & pej)
    * * *
    masculino y femenino (CS fam) wop (colloq & pej)
    * * *
    (CS fam)
    Italian, wop ( colloq pej)
    * * *
    adj
    Eyetie, = pejorative term meaning “Italian”
    nmf
    Eyetie, = pejorative term referring to an Italian
    * * *
    I m/f Rpl, Chi desp
    wop desp
    II f Méx
    cigarette stub

    Spanish-English dictionary > bachicha

  • 15 italiana

    f., (m. - italiano)
    * * *

    italiano,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino Italian
    ' italiana' also found in these entries:
    Spanish:
    pasta
    * * *
    I adj Italian
    II m, italiana f Italian
    III m idioma Italian

    Spanish-English dictionary > italiana

  • 16 peronismo

    1 Peronism
    * * *
    PERONISMO General Juan Domingo Perón (1895-1974) came to power in Argentina in 1946, on a social justice platform known as justicialismo. He aimed to break Argentina's dependence on exports by developing the domestic economy through state-led industrialization. Peronismo stood for nationalization of industry, trade unions, paid holidays, the welfare state and the provision of affordable housing. Women were given the vote in 1947, a move championed by Perón's charismatic wife "Evita" (María Eva Duarte). Following her death in 1952, Perón's support began to crumble and he was driven into exile in 1955. His party was banned for almost a decade and did not regain power until 1973, when he was recalled from exile to become President. He died the following year. Peronismo as a movement has survived, and the Peronist party returned to power in 1989 under Carlos Menem.
    * * *
    masculino Peronism
    •• Cultural note:
    A political movement, known officially as justicialismo, named for the populist politician Colonel Juan Domingo Perón, elected President of Argentina in 1946. An admirer of Italian fascism, Perón claimed always to be a champion of the workers and the poor, the descamisados (shirtless ones), to whom his first wife Eva Duarte (`Evita') became a sort of icon, especially after her death in 1952. Although he instituted some social reforms, Perón's regime proved increasingly repressive and he was ousted in an army coup in 1955. He returned from exile to become president again in 1973, but died in office a year later. His Partido Justicialista governed Argentina again from 1989 to 1999 under President Carlos Saúl Menem
    * * *
    masculino Peronism
    •• Cultural note:
    A political movement, known officially as justicialismo, named for the populist politician Colonel Juan Domingo Perón, elected President of Argentina in 1946. An admirer of Italian fascism, Perón claimed always to be a champion of the workers and the poor, the descamisados (shirtless ones), to whom his first wife Eva Duarte (`Evita') became a sort of icon, especially after her death in 1952. Although he instituted some social reforms, Perón's regime proved increasingly repressive and he was ousted in an army coup in 1955. He returned from exile to become president again in 1973, but died in office a year later. His Partido Justicialista governed Argentina again from 1989 to 1999 under President Carlos Saúl Menem
    * * *
    peronismo (↑ peronismo a1)
    Peronism
    A political movement, known officially as justicialismo, named for the populist politician Colonel Juan Domingo Perón, elected President of Argentina in 1946. An admirer of Italian fascism, Perón claimed always to be a champion of the workers and the poor, the descamisados (shirtless ones), to whom his first wife Eva Duarte (`Evita') became a sort of icon, especially after her death in 1952. Although he instituted some social reforms, Perón's regime proved increasingly repressive and he was ousted in an army coup in 1955. He returned from exile to become president again in 1973, but died in office a year later. His Partido Justicialista won the 2007 elections led by Alicia Fernández de Kirchner.
    * * *
    Pol Peronism
    * * *
    m Peronism

    Spanish-English dictionary > peronismo

  • 17 Firenze

    Ex. Since I write in English I should really refer to the city as Florence, but Firenze is such a phonically beautiful sounding word, far more befitting of the beautiful Italian city.
    * * *

    Ex: Since I write in English I should really refer to the city as Florence, but Firenze is such a phonically beautiful sounding word, far more befitting of the beautiful Italian city.

    Spanish-English dictionary > Firenze

  • 18 Florencia

    f.
    1 Florence.
    2 Florencia.
    * * *
    1 Florence
    * * *
    * * *
    femenino Florence
    * * *
    Ex. Since I write in English I should really refer to the city as Florence, but Firenze is such a phonically beautiful sounding word, far more befitting of the beautiful Italian city.
    * * *
    femenino Florence
    * * *

    Ex: Since I write in English I should really refer to the city as Florence, but Firenze is such a phonically beautiful sounding word, far more befitting of the beautiful Italian city.

    * * *
    Florence
    * * *

    Florencia sustantivo femenino
    Florence
    Florencia sustantivo femenino Florence
    * * *
    Florence
    * * *
    f Florence

    Spanish-English dictionary > Florencia

  • 19 Nueva Orleans

    m.
    New Orleans.
    * * *
    * * *
    femenino New Orleans
    * * *
    Ex. He tells the story of how 11 Italian-Americans were brutally murdered in 1891 by a New Orleans lynch mob.
    * * *
    femenino New Orleans
    * * *

    Ex: He tells the story of how 11 Italian-Americans were brutally murdered in 1891 by a New Orleans lynch mob.

    * * *
    New Orleans

    Spanish-English dictionary > Nueva Orleans

  • 20 adecuado

    adj.
    adequate, appropriate, becoming, apt.
    past part.
    past participle of spanish verb: adecuar.
    * * *
    1→ link=adecuar adecuar
    1 adequate, suitable, appropriate
    * * *
    (f. - adecuada)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=apropiado) [actitud, respuesta, ropa, tratamiento] appropriate; [documento, requisito] appropriate, relevant

    lo más adecuado sería... — the best thing o the most appropriate thing would be to...

    2) (=acorde)

    adecuado a algo: un precio adecuado a mis posibilidades — a price within my budget o reach

    3) (=suficiente) [dinero, tiempo] sufficient
    * * *
    - da adjetivo
    a) ( apropiado)
    b) ( aceptable) adequate
    * * *
    = adequate, appropriate, apt, desirable, suitable, competent, convenient, correct, eligible, felicitous, fine [finer -comp., finest -sup.], fit [fitter -comp., fittest -sup.], proper, successful, timely, fitting, commensurate, accommodating, timely, fit for purpose, beffiting.
    Ex. There must be provision for changes necessary to keep the coverage of subjects adequate for new literature.
    Ex. Informative abstracts are appropriate for texts describing experimental work.
    Ex. By building upon a more apt conceptual framework the transfer of information technology can play a role, albeit limited, in the development process.
    Ex. It is desirable that they be treated as parts of a single serials record, since this will provide a 'one-stop' file containing all the relevant data, and will produce a file with a number of funtions.
    Ex. The approach which is suitable in specialised indexing tools for medical research will need to be very specific in order to differentiate between two closely related subjects.
    Ex. Those responsible in libraries must ensure that the users are given competent advice.
    Ex. The most convenient manual format for recording terms is to write each term on a card.
    Ex. If an entry with cross-references or notes must be corrected, add the correct form and then delete the incorrect form.
    Ex. And yet, everyone knows that historically only a very small portion of the eligible users have ever crossed the threshold of a public library.
    Ex. This is hardly a felicitous solution to be followed in other similar cases.
    Ex. The solution is fine when the qualifying term that the user seeks is present, and is used relatively consistently.
    Ex. That was considered to be a fit matter to be relegated to the machines.
    Ex. With proper authorization, you may request information about the status of the copies displayed.
    Ex. Someone's off-the-cuff idea may be the clue that will tap another's thought and lead to a successful solution.
    Ex. I believe that the issues brought forth and debated in the following papers and discussions are as timely today as they were when the institutes were first held.
    Ex. Since libraries are the lifeblood of research, it seems only fitting then that the education of librarians should include familiarity with research methodology.
    Ex. For their indifference, they were rewarded with personnel evaluations which reflected an imaginatively fabricated version of the truth, but which did afford the requisite ego boost and commensurate pay increase.
    Ex. Monitors tuned to television news may have to be located in areas that are less than accommodating to the large numbers of users who want to know the fast-breaking events which affect us all.
    Ex. I am not very good at fortune telling but I suspect it may be timely for people to communicate briefly on strategy and options with him.
    Ex. Commercial pressures are placing demands on the designer to provide solutions which are fit for purpose for all user groups.
    Ex. Since I write in English I should really refer to the city as Florence, but Firenze is such a phonically beautiful sounding word, far more befitting of the beautiful Italian city.
    ----
    * adecuado para = accommodative to, well suited to/for.
    * considerar adecuado = judge + suitable, consider + appropriate.
    * creer adecuado = see + fit, think + fit.
    * de forma adecuada = adequately, fitly, appropriately.
    * de un modo adecuado = appropriately, fitly.
    * el más adecuado = ideally suited.
    * el + Nombre + correcto al + Nombre + adecuado en el momento oportuno = the right + Nombre + to the right + Nombre + at the right time.
    * en el momento adecuado = at the right time.
    * estar en el lugar adecuado en el momento adecuado = be in the right place at the right time.
    * lo adecuado = adequacy.
    * no ser lo más adecuado para = ill suited to/for.
    * poco adecuado = unsuited, unsuitable, inapt.
    * prácticas más adecuadas = lessons learned [lessons learnt], best practices.
    * proporcionar el + Nombre + adecuado al + Nombre + adecuado en el m = provide + the right + Nombre + to the right + Nombre + at the right time.
    * resultar adecuado = prove + suitable.
    * ser adecuado = be right, stand up.
    * * *
    - da adjetivo
    a) ( apropiado)
    b) ( aceptable) adequate
    * * *
    = adequate, appropriate, apt, desirable, suitable, competent, convenient, correct, eligible, felicitous, fine [finer -comp., finest -sup.], fit [fitter -comp., fittest -sup.], proper, successful, timely, fitting, commensurate, accommodating, timely, fit for purpose, beffiting.

    Ex: There must be provision for changes necessary to keep the coverage of subjects adequate for new literature.

    Ex: Informative abstracts are appropriate for texts describing experimental work.
    Ex: By building upon a more apt conceptual framework the transfer of information technology can play a role, albeit limited, in the development process.
    Ex: It is desirable that they be treated as parts of a single serials record, since this will provide a 'one-stop' file containing all the relevant data, and will produce a file with a number of funtions.
    Ex: The approach which is suitable in specialised indexing tools for medical research will need to be very specific in order to differentiate between two closely related subjects.
    Ex: Those responsible in libraries must ensure that the users are given competent advice.
    Ex: The most convenient manual format for recording terms is to write each term on a card.
    Ex: If an entry with cross-references or notes must be corrected, add the correct form and then delete the incorrect form.
    Ex: And yet, everyone knows that historically only a very small portion of the eligible users have ever crossed the threshold of a public library.
    Ex: This is hardly a felicitous solution to be followed in other similar cases.
    Ex: The solution is fine when the qualifying term that the user seeks is present, and is used relatively consistently.
    Ex: That was considered to be a fit matter to be relegated to the machines.
    Ex: With proper authorization, you may request information about the status of the copies displayed.
    Ex: Someone's off-the-cuff idea may be the clue that will tap another's thought and lead to a successful solution.
    Ex: I believe that the issues brought forth and debated in the following papers and discussions are as timely today as they were when the institutes were first held.
    Ex: Since libraries are the lifeblood of research, it seems only fitting then that the education of librarians should include familiarity with research methodology.
    Ex: For their indifference, they were rewarded with personnel evaluations which reflected an imaginatively fabricated version of the truth, but which did afford the requisite ego boost and commensurate pay increase.
    Ex: Monitors tuned to television news may have to be located in areas that are less than accommodating to the large numbers of users who want to know the fast-breaking events which affect us all.
    Ex: I am not very good at fortune telling but I suspect it may be timely for people to communicate briefly on strategy and options with him.
    Ex: Commercial pressures are placing demands on the designer to provide solutions which are fit for purpose for all user groups.
    Ex: Since I write in English I should really refer to the city as Florence, but Firenze is such a phonically beautiful sounding word, far more befitting of the beautiful Italian city.
    * adecuado para = accommodative to, well suited to/for.
    * considerar adecuado = judge + suitable, consider + appropriate.
    * creer adecuado = see + fit, think + fit.
    * de forma adecuada = adequately, fitly, appropriately.
    * de un modo adecuado = appropriately, fitly.
    * el más adecuado = ideally suited.
    * el + Nombre + correcto al + Nombre + adecuado en el momento oportuno = the right + Nombre + to the right + Nombre + at the right time.
    * en el momento adecuado = at the right time.
    * estar en el lugar adecuado en el momento adecuado = be in the right place at the right time.
    * lo adecuado = adequacy.
    * no ser lo más adecuado para = ill suited to/for.
    * poco adecuado = unsuited, unsuitable, inapt.
    * prácticas más adecuadas = lessons learned [lessons learnt], best practices.
    * proporcionar el + Nombre + adecuado al + Nombre + adecuado en el m = provide + the right + Nombre + to the right + Nombre + at the right time.
    * resultar adecuado = prove + suitable.
    * ser adecuado = be right, stand up.

    * * *
    1
    (apropiado): me parece poco adecuado para una ocasión así I don't think it is very suitable for such an occasion
    es la persona más adecuada para este trabajo she is the best person o the most suitable person for the job o to do the job
    éste no es el momento adecuado this is not the right moment
    no disponemos de los medios adecuados para realizar el trabajo we do not have adequate o the necessary resources to carry out the work
    2 (aceptable) adequate
    * * *

     

    Del verbo adecuar: ( conjugate adecuar)

    adecuado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    adecuado    
    adecuar
    adecuado
    ◊ -da adjetivo

    a) ( apropiado) ‹vestido/regalo suitable;

    momento right;
    medios adequate;


    adecuar ( conjugate adecuar) verbo transitivo adecuado algo a algo to adapt sth to sth
    adecuado,-a adjetivo appropriate, suitable
    adecuar verbo transitivo to adapt
    ' adecuado' also found in these entries:
    Spanish:
    adecuada
    - aparente
    - apta
    - apto
    - corresponder
    - distribuir
    - encontrar
    - justa
    - justo
    - microclima
    - momento
    - pertinente
    - propia
    - propio
    - bien
    - indicado
    - planteamiento
    English:
    adequate
    - appropriate
    - beginner
    - due
    - fit
    - fitting
    - proper
    - suitable
    - undue
    - unsuitable
    - right
    - suited
    * * *
    adecuado, -a adj
    appropriate, suitable;
    muchos niños no reciben una alimentación adecuada many children do not have a proper diet;
    ponte un traje adecuado para la ceremonia wear something suitable for the ceremony;
    no es un hombre adecuado para ella he's not the right sort of man for her;
    el sistema actual no es el adecuado the current system isn't the right one;
    no creo que este sea el lugar más adecuado para discutir del tema I don't think this is the best o right place to discuss the matter;
    repartieron los fondos de forma adecuada they shared out the funds appropriately
    * * *
    adj suitable, appropriate
    * * *
    adecuado, -da adj
    1) idóneo: suitable, appropriate
    2) : adequate
    * * *
    adecuado adj right / suitable

    Spanish-English dictionary > adecuado

См. также в других словарях:

  • Italian — may refer to : *Italy *Italian language, a Romance language spoken primarily in Italy *Italians, an ethnic group *Italian history, history of the nation *Italian art, art of the nation *Italian cuisine, food of the nation *Italian culture,… …   Wikipedia

  • italian — ITALIÁN, Ă, italieni, e, s.m. şi f., adj. 1. s.m. şi f. Persoană care face parte din populaţia de bază a Italiei sau este originară din Italia. 2. adj. Care aparţine Italiei sau populaţiei ei, privitor la Italia sau la populaţia ei; italienesc. ♦ …   Dicționar Român

  • Italian — I*tal ian, a. [Cf. F. italien, It. italiano. Cf. {Italic}.] Of or pertaining to Italy, or to its people or language. [1913 Webster] {Italian cloth} a light material of cotton and worsted; called also {farmer s satin}. {Italian iron}, a heater for …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Italian — greyhound (toy dog); Italian hand (script originating in Italy in medieval times or craftiness); Italian dressing (salad dressing) …   Eponyms, nicknames, and geographical games

  • Italian — ► NOUN 1) a person from Italy. 2) the language of Italy, descended from Latin. ► ADJECTIVE ▪ relating to Italy or Italian. DERIVATIVES Italianize (also Italianise) verb …   English terms dictionary

  • Italian — I*tal ian, n. 1. A native or inhabitant of Italy. [1913 Webster] 2. The language used in Italy, or by the Italians. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Italian — early 15c., native of Italy, from It. Italiano, from Italia Italy (see ITALY (Cf. Italy)). As an adjective from 1640s …   Etymology dictionary

  • Italian — [i tal′yən] adj. [ME < L Italianus < Italia] of Italy or its people, language, or culture n. 1. a person born or living in Italy 2. the Romance language spoken in Italy …   English World dictionary

  • Italian — Italianesque, adj. /i tal yeuhn/, adj. 1. of or pertaining to Italy, its people, or their language. n. 2. a native or inhabitant of Italy, or a person of Italian descent. 3. a Romance language, the language of Italy, official also in Switzerland …   Universalium

  • Italian — [[t]ɪtæ̱liən[/t]] ♦♦♦ Italians 1) ADJ Italian means belonging or relating to Italy, or to its people, language, or culture. I watch Italian football a lot. 2) N COUNT An Italian is an Italian citizen, or a person of Italian origin. 3) N UNCOUNT… …   English dictionary

  • Italian — I UK [ɪˈtæljən] / US adjective 1) someone who is Italian is from Italy 2) relating to Italy, or its language or culture an Italian restaurant II UK [ɪˈtæljən] / US noun Word forms Italian : singular Italian plural Italians 1) [countable] someone… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»