Перевод: с французского на русский

с русского на французский

installer+qn+dans+un+fauteuil

  • 1 installer

    vt.
    1. (mettre en place) помеща́ть/помести́ть; размеща́ть/размести́ть (plusieurs choses); устана́вливать/установи́ть ◄-'вит►; ста́вить/по= (debout); уса́живать/усади́ть ◄-'дит► (assis); укла́дывать/уложи́ть ◄-'ит► (couché);

    installer une machine (le téléphone) — устана́вливать маши́ну (телефо́н);

    installer un ami dans la chambre libre — помести́ть дру́га в свобо́дную ко́мнату; [faire] installer une antenne sur le toit (le fauteuil dans le.jardin) — ста́вить анте́нну на кры́ше (кре́сло в саду́); installer une prise de courant — устана́вливать <ста́вить> розе́тку; installer un vieillard dans son fauteuil — уса́живать старика́ в кре́сло; installer qn. dans son lit — укла́дывать кого́-л. в посте́ль

    (dans une fonction) вводи́ть/ввести́ в до́лжность
    2. (loger) устра́ивать; поселя́ть/посели́ть;

    comment êtes-vous installerés? — как вы устро́ились? (depuis peu); ∑ — каки́е у вас кварти́рные усло́вия? (en général)

    3. (poser;
    fils, tuyaux) проводи́ть ◄-'дит-►/провести́*;

    installer l'électricité (le téléphone, le gaz, l'eau) — проводи́ть электри́чество (телефо́н, газ, во́ду)

    4. (aménager) устра́ивать; обору́довать ipf. et pf.;

    installer son appartement — устра́ивать <обору́довать> [свою́] кварти́ру;

    j'ai fait installer la bibliothèque au grenier — я устро́ил себе́ библиоте́ку на чердаке́; installer un laboratoire — обору́довать лаборато́рию

    vpr.
    - s'installer

    Dictionnaire français-russe de type actif > installer

  • 2 s'installer

    1. (prendre place) помеща́ться, размеща́ться; располага́ться/расположи́ться ◄-'ит-►; устра́иваться, пристра́иваться/пристро́иться fam.;

    il s'\s'installera à fa fenêtre — он устро́ился <пристро́ился, расположи́лся> у окна́;

    ils s'\s'installerèrent autour de la table — они́ размести́лись <рассе́лись> вокру́г стола́; il s'\s'installera dans le fauteuil — он ∫ усе́лся в кре́сло <устро́ился в кре́сле>

    2. (se loger) располага́ться; устра́иваться; посе́литься/посели́ться; обосно́вываться/ обоснова́ться (pour longtemps)
    3. (monter une entreprise):

    il va s'\s'installer à son compte — он откро́ет < заведёт> своё де́ло

    4. (se fixer définitivement) устана́вливаться; укореня́ться/укорени́ться; внедря́ться/ внедри́ться;

    cette idée s'est \s'installerée dans mon esprit — э́та иде́я укорени́лась в моём созна́нии;

    le froid s'\s'installera définitivement en janvier — в январе́ установи́лась холо́дная пого́да

    (s'habituer) вжива́ться/вжи́ться; привыка́ть/привы́кнуть;

    il s'\s'installera dans son nouveau destin — он свы́кся со свои́м положе́нием; он на́чал но́вую жизнь

    Dictionnaire français-russe de type actif > s'installer

  • 3 vautrer

    (SE) vpr.
    1. (se coucher) валя́ться ipf.;

    se vautrer dans la boue (par ter re) — валя́ться в гря́зи (на земле́)

    2. (s'installer négligemment] разва́ливаться/развали́ться ◄-'ит-►; разле́чься* pf. (на + P);

    se vautrer dans un fauteuil — развали́ться в кре́сле

    3. fig. погряза́ть/погря́знуть (в + P);

    se vautrer dans le vice — погря́знуть в поро́ке

    pp. et adj.
    - vautré

    Dictionnaire français-russe de type actif > vautrer

  • 4 удобно

    2) предик. безл.
    мне удобно в креслеje suis à l'aise ( или je suis bien) dans le fauteuil
    удобно ли вам? — êtes-vous bien?; êtes-vous à votre aise?
    3) предик. безл. ( подходит) c'est le bon moment de; c'est le moment favorable
    сегодня удобно начать работу — c'est le moment favorable aujourd'hui pour commencer le travail
    если вам это удобно — si cela vous arrange, si cela vous convient
    мне удобно взять отпуск в июне — cela m'arrange de prendre mon congé au mois de juin
    удобно ли прийти так поздно? — serait-il convenable de venir si tard?

    БФРС > удобно

  • 5 bureau

    m
    1. (table) рабо́чий <пи́сьменный> стол ◄-а'►;

    s'installer à son bureau — сади́ться/сесть за [пи́сьменный] стол;

    garniture de bureau — пи́сьменный прибо́р; lampe de bureau — насто́льная ла́мпа

    2. (cabinet de travail) [рабо́чий] кабине́т;

    un fauteuil de bureau — рабо́чее кре́сло

    3. (mobilier) кабине́т;

    un bureau Empire — кабине́т в сти́ле ампи́р

    4. (lieu de travail) рабо́та; ме́сто ◄pl. -à► рабо́ты;

    téléphonez-lui à son bureau — позвони́те ему́ на рабо́ту <по ме́сту рабо́ты offic>;

    il part pour son bureau à 8 heures — он ухо́дит на рабо́ту в во́семь часо́в; lorsqu'ils quittent leurs bureau— х... по́сле рабо́ты...; ses collègues de bureau — его́ това́рищи по рабо́те

    5. (service administratif) отде́л (section d'un ministère, d'une grande entreprise, etc.); канцеля́рия (secrétariat d'une adminis- tration); конто́ра (dans une entreprise commerciale ou financière); бюро́ n indécl. (service spécialisé);

    chef de bureau au Ministère — нача́льник отде́ла в министе́рстве;

    bureau technique — техни́ческий отде́л; bureau commercial (de presse) — отде́л торго́вли (печа́ти); les bureaux d'une société (d'une agence, d'une usine) — конто́ра фи́рмы <аге́нтства, заво́да>; les bureaux de la Mairie — канцеля́рия мэ́рии; un bureau d'études — констру́кторское бюро́ (abrév — КБ); le deuxième bureau — разве́дывательный отде́л [шта́ба], разве́дка; un employé de bureau [— конто́рский] слу́жащий; un garçon de bureau — рассы́льный; articles (fournitures) de bureau — канцеля́рские принадле́жности

    6. (établissement public) бюро́;
    se traduit suivant le cas:

    informez-vous au bureau de renseignements — обрати́тесь в спра́вочное бюро́;

    bureau des objets trouvés — стол <бюро́> нахо́док; bureau de placement — бюро́ по трудоустро́йству <по на́йму>; bureau de poste — по́чта, почто́вое отделе́ние offic; bureau de l'Etat civil (d'enregistrement) — отде́л за́писи а́ктов гражда́нского состоя́ния; загс abrév; bureau de tabac — таба́чный кио́ск RS, таба́чный магази́н RF; un bureau de change — обме́нный пункт

    7. (administration) администра́ция, учрежде́ния;

    les bureau— х ferment à 18 heures — учрежде́ния закрыва́ются в шесть часо́в [ве́чера];

    se plaindre de la lenteur des bureaux — жа́ловаться ipf. на медли́тельность <неповоро́тливость> администра́ции

    8. (pour les travaux d'une assemblée) прези́диум; бюро́ RF;

    le bureau a été élu à l'unanimité — прези́диум был и́збран единогла́сно;

    le bureau de l'Assemblée nationale — бюро́ Национа́льного собра́ния; déposer un projet de loi sur le bureau de l'Assemblée — вноси́ть/ внести́ законопрое́кт в [законода́тельное, Национа́льное suivant le cas] — собра́ние

    9. (organe directeur élu) бюро́;

    le Bureau Politique du Parti Communiste français — Политбюро́ Францу́зской коммунисти́ческой па́ртии

    10.:
    1) избира́тельный уча́сток (locaux)
    2) избира́тельная коми́ссия (commission)

    Dictionnaire français-russe de type actif > bureau

См. также в других словарях:

  • installer — [ ɛ̃stale ] v. tr. <conjug. : 1> • 1349; lat. médiév. installare « mettre dans sa stalle » I ♦ 1 ♦ Relig. Établir solennellement dans sa dignité. Installer un pape, un évêque. ⇒ introniser. ♢ Établir solennellement dans une fonction… …   Encyclopédie Universelle

  • installer — (in sta lé) v. a. 1°   Faire l installation d un dignitaire ecclésiastique. •   Théodora et Marozie gouvernèrent Rome ; on installa des papes de douze ans, de dix huit ans, VOLT. Ann. Emp. Doutes sur l hist. 5.    Par extension, faire l… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • INSTALLER — v. a. Mettre solennellement en possession d une place, d un emploi, d une dignité. Installer le président d un tribunal. On l a installé dans cette dignité, dans cette charge il y a six mois. Il est nommé à cet emploi, mais il n est pas encore… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • INSTALLER — v. tr. Mettre solennellement en possession d’une place, d’un emploi, d’une dignité. Installer le président d’un tribunal. Il est nommé à cet emploi, mais il n’est pas encore installé. Il signifie quelquefois simplement Placer, établir quelqu’un… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Lieux de La Petite Maison dans la prairie — Les lieux de La Petite Maison dans la prairie les plus importants sont Walnut Grove (de très loin), Sleepy Eye et Winoka. Les Ingalls habitaient dans les bois à Bigwoods (Wisconsin), où vit le reste de leur famille. Ils partent vivre en… …   Wikipédia en Français

  • Liste des personnages dans Heroes — Personnages de Heroes Voici la liste et la description des personnages fictifs de la série télévisée américaine Heroes. Les personnages sont classés par ordre d importance dans la série. Qu est ce qu un héros  ? On ne dispose pas, dans la… …   Wikipédia en Français

  • 2009 dans la France d'outre-mer — 2007 dans la France d outre mer 2008 dans la France d outre mer 2009 dans la France d outre mer 2010 dans la France d outre mer 2011 dans la France d outre mer 2007 en France 2008 en France 2009 en France 2010 en France 2011 en France… …   Wikipédia en Français

  • Saison 2 de La Petite Maison dans la prairie — Série La Petite Maison dans la prairie Pays d’origine  États Unis Diffusion originale 10  …   Wikipédia en Français

  • caler — 1. caler [ kale ] v. <conjug. : 1> • 1165; lat. chalare « suspendre », puis « baisser (une voile) »; gr. khalan « détendre » 1 ♦ V. tr. Mar. Baisser, faire descendre. Caler un mât, une voile. Absolt Caler bas; caler à mi mât. 2 ♦ V. intr. S …   Encyclopédie Universelle

  • aplomber — ● aplomber verbe transitif Au Canada, mettre d aplomb ; caler. ⇒APLOMBER, verbe trans. I. Emploi trans. Mettre d aplomb. Aplomber une machine (BÉL. 1957). Rem. L arg. conserve un emploi arch. « assommer » (cf. étymol.) : • 1. Me parle pas des… …   Encyclopédie Universelle

  • caler — vt. , mettre une cale ; assujettir avec une cale, assurer ; appuyer // poser caler fixement ; installer confortablement (dans un fauteuil...) : KAALÂ (Aillon V., Albanais.001, Albertville, Annecy.003, Arvillard, Chambéry, Saxcel.002, Thônes.004,… …   Dictionnaire Français-Savoyard

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»