-
1 installé
installé, e [ɛ̃stale]( = aménagé) bien/mal installé [appartement] well/badly fitted out ; [atelier, cuisine] well/badly equipped* * *
1.
2.
participe passé adjectif ( établi) [personne] living (à in); [organisme, société] based (à in)être bien installé dans un fauteuil — to be ensconced ou comfortably installed in an armchair
c'est un homme installé — fig he's very nicely set up
* * *ɛ̃stale adj installé, -ebien installé/mal installé — well/not very well set up
* * *A pp ⇒ installer.B pp adj ( établi) [personne] living (à in); [organisme, société] based (à in); être bien installé dans un fauteuil to be ensconced ou comfortably installed in an armchair; c'est un homme installé fig he's very nicely set up.2. [aménagé]un laboratoire bien/mal installé a well/badly equipped laboratoryils sont mal installés they have a really uncomfortable house/flat etc. -
2 installé
installé2 (qui jouit d'une situation confortable) etabliert; Beispiel: c'est un homme installé er ist ein gemachter Mann; Beispiel: être installé sich etabliert haben -
3 installé
installé ɛ̃stale]adjectivoils sont confortablement installéseles vivem com todo o conforto2 (casa, escritório) equipadobien installébem equipadoc'est un couple installéé uma casal bem estabelecido na vida -
4 installé
-
5 installé
прил.разг. занимающий хорошее положение, хорошо устроенный -
6 installe
1. instalować2. ulokować3. usadowić4. zamieszkiwać -
7 installé sur le véhicule
прил.Французско-русский универсальный словарь > installé sur le véhicule
-
8 appareil installé à poste fixe
закрепляемый прибор
Прибор, который крепится к опоре или который закрепляется каким-либо другим способом в определенном положении.
Примечание. Клеящие вещества не считают средствами крепления закрепляемого прибора к опоре.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]EN
fixed appliance
appliance that is intended to be used while fastened to a support or while secured in a specific location
[IEC 60335-1, ed. 4.0, amd. 1 (2004-03)]FR
appareil installé à poste fixe
appareil qui est prévu pour être utilisé attaché à un support ou fixé d'une autre manière à un endroit précis
[IEC 60335-1, ed. 4.0, amd. 1 (2004-03)]Тематики
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > appareil installé à poste fixe
-
9 matériel installé à poste fixe, m
фиксированное оборудование
Нрк. неподвижно установленное оборудование
Электрическое оборудование, прикрепленное к основанию или закрепленное иным способом в определенном месте
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]EN
fixed equipment
electric equipment fastened to a support or otherwise secured in a specific location
[IEV number 826-16-07]FR
matériel installé à poste fixe, m
matériel électrique scellé à un support ou fixé d'une autre manière à un endroit précis
[IEV number 826-16-07]Тематики
EN
DE
- festangebrachtes Betriebsmittel, n
- festangebrachtes elektrisches Betriebsmittel, n
FR
- matériel installé à poste fixe, m
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > matériel installé à poste fixe, m
-
10 Le deuil s'est installé dans le pays.
Le deuil s'est installé dans le pays.Smutek se zahostil v zemi.Dictionnaire français-tchèque > Le deuil s'est installé dans le pays.
-
11 Le recteur a été installé.
Le recteur a été installé.Rektor byl slavnostně uveden v úřad. -
12 Le recteur a été installé avec une grande pompe.
Le recteur a été installé avec une grande pompe.Redaktor byl instalován s velkou okázalostí.Dictionnaire français-tchèque > Le recteur a été installé avec une grande pompe.
-
13 Toute sa parenté s'est installé chez lui.
Toute sa parenté s'est installé chez lui.Celé příbuzenstvo se u něho uhnízdilo.Dictionnaire français-tchèque > Toute sa parenté s'est installé chez lui.
-
14 Vous êtes-vous déjà installé dans votre nouvelle maison?
Vous êtes-vous déjà installé dans votre nouvelle maison?Již jste se ve svém novém domě zařídil?Dictionnaire français-tchèque > Vous êtes-vous déjà installé dans votre nouvelle maison?
-
15 être installé
-
16 nouvellement installé
нареч.общ. новопроложенныйФранцузско-русский универсальный словарь > nouvellement installé
-
17 être confortablement installé
гл.общ. устроиться удобно, устроиться уютноФранцузско-русский универсальный словарь > être confortablement installé
-
18 installer
installer [ɛ̃stale]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = mettre en service) to put inb. ( = aménager) to fit out• ils ont très bien installé leur appartement they've got their flat (Brit) or apartment (US) well fitted out• comment la cuisine est-elle installée ? what appliances does the kitchen have?2. reflexive verba. ( = s'établir) [artisan, commerçant] to set o.s. up ( comme as ) ; [dentiste, médecin] to set up one's practice• ils se sont installés à la campagne ( = se sont fixés) they've settled in the countryb. ( = se loger) to settle ; ( = emménager) to settle in• ils sont bien installés dans leur nouvelle maison they have made themselves very comfortable in their new housec. (sur un siège, à un emplacement) to settle down• s'installer par terre/dans un fauteuil to settle down on the floor/in an armchair• installe-toi comme il faut (confortablement) make yourself comfortable ; ( = tiens-toi bien) sit properly• les forains se sont installés sur un terrain vague the fairground people have set themselves up on a piece of wastelandd. [grève, maladie] to take hold• s'installer dans [personne] [+ inertie] to sink into* * *ɛ̃stale
1.
1) ( mettre en place) to install, to put in [lave-vaisselle, évier, chauffage central]; to put up [table pliante, étagère]; to set up [infrastructure militaire]; ( raccorder) to connect [gaz, téléphone, électricité]2) ( aménager) to do up [cuisine]3) ( implanter) to set up [usine]
2.
s'installer verbe pronominal1) ( devenir durable) [régime] to become established; [morosité, récession] to set in2) ( professionnellement) to set oneself up in business3) ( pour vivre) to settle4) ( se mettre à l'aise)s'installer pour travailler/à son bureau — to settle down to work/at one's desk
installe-toi, j'arrive! — make yourself at home, I'm coming!
5) ( être mis en place)des usines étrangères vont s'installer dans la région — foreign companies are going to open factories in the area
* * *ɛ̃stale vt1) (= loger)On va vous installer dans la chambre du fond. — We're going to put you in the back bedroom.
2) [blessés] to layIls ont installé les blessés sur des lits de fortune. — They laid the wounded on makeshift beds.
3) (= mettre en place, monter) [accessoire, rideau, étagère] to put upIls ont installé des appliques au-dessus du lit. — They put wall lights up above the bed.
On va installer la bibliothèque contre le mur de gauche. — We're going to put the bookcase against the left-hand wall.
4) [gaz, électricité] to put in, to installfaire installer [gaz, électricité] — to have put in
On a fait installer le chauffage central. — We had central heating put in.
5) [appartement] to furnish* * *installer verb table: aimerA vtr1 ( mettre en place) to install, to put in [lave-vaisselle, évier, chauffage central]; to put up [table pliante, chevalet, sculptures, étagère]; to set out [marchandise]; to set up [infrastructure militaire]; ( raccorder) to connect [gaz, téléphone, électricité]; faire installer une antenne parabolique to have a satellite dish put up ou installed; installer le bureau près de la fenêtre to put the desk near the window; installer un chapiteau sur la place to put up the big top on the square;2 ( aménager) to do up [maison, local, cuisine]; installer une chambre dans le grenier to make a bedroom in the attic;3 ( implanter) to set up [usine]; installer son siège à Paris to set up their headquarters in Paris;5 Admin to install [magistrat]; il a été installé dans ses fonctions he took up his duties; installer qn à un poste to appoint sb to a post; installer qn au pouvoir to put sb into power.B s'installer vpr1 ( devenir durable) [régime] to become established; [atmosphère, morosité, récession] to set in; le doute s'installe dans leur esprit they're beginning to have doubts;2 ( professionnellement) to set oneself up in business; s'installer à son compte to set up one's own business;3 ( pour vivre) to settle; partir s'installer à l'étranger/en province to go and live abroad/in the provinces; s'installer dans une routine to become fixed in a routine; s'installer temporairement chez des amis to move in temporarily with friends; je viendrai te voir quand tu seras installé I'll come and see you when you're settled in;4 ( se mettre à l'aise) s'installer dans un fauteuil to settle into an armchair; s'installer au soleil/près de la fenêtre to sit in the sun/by the window; s'installer pour travailler/à son bureau to settle down to work/at one's desk; être bien installé dans un fauteuil to be sitting comfortably in an armchair; tu es bien installé? are you sitting comfortably?; installe-toi, j'arrive! make yourself at home, I'm coming!; dès qu'il est invité quelque part, il s'installe when he is invited somewhere, he really makes himself at home; on est mal installé sur ces chaises these chairs are uncomfortable;5 ( être mis en place) l'appareil s'installe facilement the appliance is easy to install;6 ( s'implanter) des usines étrangères vont s'installer dans la région foreign companies are going to open factories in the area; le musée devrait s'installer en banlieue the museum will probably be situated in the suburbs.[ɛ̃stale] verbe transitif1. [mettre en service - chauffage, eau, gaz, électricité, téléphone] to install, to put in (separable) ; [ - appareil ménager] to installnous avons dû faire installer l'eau/le gaz/l'électricité we had to have the water laid on/the gas put in/the house wired2. [mettre en place - meuble] to put in (separable) ; [ - tente] to put up (separable), to pitch ; [ - barrière] to put up (separable), to erect ; [ - campement] to set up (separable) ; [ - troupes] to positionune fois qu'il est installé devant la télévision, il n'y a plus moyen de lui parler once he's settled himself down ou planted himself ou installed (himself) in front of the TV, there's no talking to him5. [loger - jeune couple] to set up (separable) ; [ - visiteur] to put up (separable), to install (soutenu)les blessés furent installés dans la tour the wounded were accommodated ou put in the tower6. [implanter]installer quelqu'un dans ses fonctions to install somebody in his/her post————————s'installer verbe pronominal intransitif1. [s'asseoir, s'allonger]installez-vous comme il faut, je reviens tout de suite make yourself comfortable ou at home, I'll be right back2. [s'implanter - cirque, marché] to (be) set up ; [ - usine] to be set ups'installer à la campagne [emménager] to set up house ou to go and live ou to settle in the countrya. [entreprise] to move into new officesb. [employés] to move into one's new officessi ça continue, elle va finir par s'installer chez moi! if this goes on, she'll end up moving in (permanently)!3. [pour exercer - médecin, dentiste] to set up a practice ; [ - commerçant] to set up shop, to opens'installer à son compte to set up one's own business ou on one's ownquand je me suis installé, la clientèle était rare when I started, there weren't many customers4. [se fixer - statu quo] to become established ; [ - maladie] to take a hold ou a grip ; [ - doute, peur] to creep in ; [ - silence] to take overil s'est installé dans le mensonge he's become an habitual liar, he's well used to lying -
19 installer
[ɛ̃stale]Verbe transitif instalarVerbe pronominal instalar-se(commerçant, docteur) estabelecer-se* * *I.installer ɛ̃stale]verbofaire installer le gazinstalar o gáspour installer, il faut cliquer deux foispara instalar, é preciso clicar duas vezespôroù va-t-on installer la télé?onde vamos pôr a televisão?installer les invités dans la chambre d'amisinstalar os convidados no quarto de hóspedesil a installé son fils à son compteestabeleceu o filho por conta própriafinalement, il a été installé dans ses fonctionsassumiu finalmente as suas funçõesII.s'installer commodémentinstalar-se confortavelmentej'ai besoin de temps pour m'installerpreciso de tempo para me instalarils sont biens installés dans leur nouvel appartementestão bem instalados no novo apartamentos'installer à son compteestabelecer-se por conta próprias'installer à la campagneestabelecer-se no campo4 (medo, pânico) instalar-sele doute s'installa partouta dúvida instalou-se em todo o lado -
20 assis
assis, e [asi, iz]• position or station assise sitting position• nous étions très bien/mal assis (sur des chaises) we had very comfortable/uncomfortable seats ; (par terre) we were very comfortably/uncomfortably seated• reste assis ! ( = ne bouge pas) sit still! ; ( = ne te lève pas) don't get up!• assis ! (à un chien) sit!* * *
1.
2.
1) ( position)être assis — ( et non debout) to be sitting down; ( et non allongé) to be sitting up; ( installé sur un siège) to be sitting down ou seated
reste assis — ( ne te lève pas) don't get up; ( ne bouge pas) sit still
assis! — ( à un chien) sit!
2) [réputation] well-established (épith)3) (colloq) staggered
3.
adjectif [personne, position] seated* * *asi, iz assis, -e1. ppSee:2. adjsitting, sitting downIl est assis par terre. — He's sitting on the floor.
3. nf1) CONSTRUCTION course2) GÉOGRAPHIE stratum3) fig basis, foundation* * *A pp ⇒ asseoir.B pp adj1 ( position) être assis ( et non debout) to be sitting down; ( et non allongé) to be sitting up; ( installé sur un siège) to be sitting down ou seated; j'étais assis à mon bureau/dans le jardin I was sitting at my desk/in the garden GB ou yard US; je l'ai trouvée assise par terre I found her sitting on the floor; il était assis dans son lit he was sitting up in bed; rester assis to remain seated; rester assis des heures à attendre/ne rien faire to sit about waiting for hours/for hours doing nothing; les enfants, ça ne peut pas rester assis children can't sit still; reste assis ( ne te lève pas) don't get up; ( ne bouge pas) sit still; assis! ( à un chien) sit!; on est bien/mal assis dans cette voiture the seats in this car are comfortable/uncomfortable;2 ( affirmé) [situation, réputation] well-established ( épith); son autorité est bien assise his authority is well established; régime assis sur des bases solides solidly based regime;3 ○( époustouflé) staggered; ⇒ chaise.D assise nf1 ( confort) seating; ce sofa offre une bonne assise this is a comfortable sofa;2 ( fondement) basis, foundation;E assises nfpl1 ( réunion) gén meeting; Pol conference; le comité tiendra ses assises à Paris the committee will meet ou hold its meeting in Paris;2 Jur assizes; envoyer qn aux assises to send sb for trial; c'est ce qu'il soutiendra aux assises this is what he will say in court.( féminin assise) [asi, iz] participe passé→ link=asseoir asseoir————————( féminin assise) [asi, iz] adjectif1. [établi] stable2. [non debout] sitting (down)assise nom féminin[d'une route] bed————————assises nom féminin pluriel1. DROITla fédération tient ses assises à Nice a meeting of the federation is being held ou taking place in Nice
См. также в других словарях:
installé — ⇒INSTALLÉ, ÉE, part. passé et adj. I. Part. passé de installer. II. Adj., fam., souvent péj. Qui est parvenu à une situation matérielle et sociale confortable, et qui s y complaît. Synon. arrivé, nanti, pourvu, parvenu. Les gens installés. Votre… … Encyclopédie Universelle
installé — installé, ée (in sta lé, lée) part. passé d installer. Cette famille installée provisoirement dans une auberge. Terme de marine. Un navire est bien ou mal installé, suivant que son gréement, ses emménagements, ses appareils sont plus ou moins… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
installé — Installé, [install]ée. part … Dictionnaire de l'Académie française
être installé — ● être installé verbe passif Être agencé, aménagé d une certaine manière : Les nouveaux bureaux sont très bien installés. Familier. S incruster, être difficile à extirper : C est un préjugé bien installé. Être parvenu à une situation stable,… … Encyclopédie Universelle
radar d'avion installé dans la queue — orlaivio uodegos apsaugos radaras statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. aircraft tail warning radar vok. Flugzeugschwanzradar, n rus. самолётная радиолокационная станция защиты хвоста, f pranc. radar d avion installé dans la queue … Radioelektronikos terminų žodynas
Institut de médecine navale du service de santé des armées — Installé à Toulon, à l hôpital Sainte Anne, l institut de médecine navale du service de santé des armées spécialise les jeunes médecins sortis des écoles de formation du service santé des armées. Il leur attribue la qualification de médecine… … Wikipédia en Français
Lieux publics (théâtre) — Installé dans les quartiers Nord de Marseille, Lieux publics centre national de création a pour mission l’accompagnement des artistes de toutes disciplines qui font de la Ville le lieu, l’objet et le sujet de leurs créations. Son projet est… … Wikipédia en Français
Musée du Framont — Installé dans une ancienne forge, le Musée du Framont créé par l Alsace Club 2CV, et situé sur la route départementale 392 qui mène au Col du Donon, entre Schirmeck et Grandfontaine, regroupe une collections de 2CV et modèles dérivés, ainsi qu… … Wikipédia en Français
Puits Verpilleux — Installé à la fin du XIXe siècle à l Est de Saint Étienne entre Grangeneuve et le hameau du Soleil, il ne reste plus aujourd hui de traces d un des puits les plus emblématiques du bassin houiller de la Loire. Sommaire 1 Verpilleux n°1 2… … Wikipédia en Français
talle — installe réinstalle stalle talle … Dictionnaire des rimes
installer — [ ɛ̃stale ] v. tr. <conjug. : 1> • 1349; lat. médiév. installare « mettre dans sa stalle » I ♦ 1 ♦ Relig. Établir solennellement dans sa dignité. Installer un pape, un évêque. ⇒ introniser. ♢ Établir solennellement dans une fonction… … Encyclopédie Universelle