-
1 inscrire
[ɛ̃skʀiʀ]Verbe transitif inscreverVerbe pronominal inscrever-ses'inscrire à inscrever-se em* * *[ɛ̃skʀiʀ]Verbe transitif inscreverVerbe pronominal inscrever-ses'inscrire à inscrever-se em -
2 inscrire
[ɛ̃skʀiʀ]Verbe transitif inscreverVerbe pronominal inscrever-ses'inscrire à inscrever-se em* * *I.inscrire ɛ̃skʀiʀ]verbo1 (em curso, escola) inscrever; matricularII.inscrever-ses'inscrire en fauxcontestar; protestar -
3 mettre
[mɛtʀ]Verbe transitif1. (placer, poser) pôrmettre quelque chose debout pôr algo em pé2. (vêtement) vestirmettre une écharpe pôr uma écharpemettre un pull vestir um pulôverqu'est-ce que tu mets pour aller au théâtre? que roupa você veste para ir ao teatro?3. (temps) levarnous avons mis deux heures par l'autoroute levamos duas horas pela auto-estrada4. (argent) gastarcombien voulez-vous y mettre? quanto pretendem gastar?je ne mettrai pas plus de 50 euros pour une robe não gastarei mais de 50 euros num vestido5. (déclencher) ligarmettre le chauffage ligar o aquecimentomettre le contact ligar o contatomettre le réveil ligar o despertadormettre quelqu’un en colère enfurecer alguémmettre quelque chose en marche pôr algo a funcionar7. (écrire) escreverVerbe pronominal1. (se placer) pôr-sese mettre debout pôr-se de pése mettre au lit ir para a camamets-toi sur cette chaise sente-se nesta cadeirase mettre en colère enfurecer-sese mettre d'accord pôr-se de acordo3. (vêtement) vestir-se4. (maquillage)elle s'est mis du rouge à lèvres ela passou batom5. (commencer)se mettre à faire quelque chose pôr-se a fazer algose mettre au travail pôr-se a trabalhars'y mettre pôr mãos à obra* * *I.mettre mɛtʀ]verbometer ( dans, em)pousarmettre un livre sur un autrecolocar um livro sobre o outromettre sur la tablepousar na mesamettre quelque chose par terrepôr algo no chão; pousar no chãomettre du sucre dans le cafépôr açúcar no cafémettre les enfants au litmeter as crianças na camamettre sur le même plancolocar ao mesmo nívelcalçarmettre la tablepôr a mesa7 (em casa, num edifício) instalarmettre du papier peintpôr papel de paredemettre le téléphoneinstalar o telefoneil a mis toute une après-midi pour finir son travailprecisou de uma tarde inteira para acabar o trabalhomettre tout son talent àconsagrar todo o seu talento amettre son nom sur la listeinscrever o nome na listamettre enconverter emmettre au plurielpôr no pluralmettre en françaistraduzir para francêsmettre en marchepôr a funcionarmettre en œuvreempregar; usar de; servir-se de; recorrer amettre le chauffageligar o aquecimentomettre le réveilligar o despertadorcolocarmettre à l'aisepôr à vontademettre de l'argent sur un chevalapostar num cavalomettre de l'argent sur son comptepôr dinheiro na conta; depositar dinheiro na contamettons queadmitamos queactualizarpôr à prova, pôr em causapôr em dúvida, duvidarII.se mettre à tablesentar-se à mesaficarse mettre à l'aisepôr-se à vontadese mettre en colèreficar furiosose mettre au travailcomeçar a trabalharfigurado se mettre une idée dans la têteenfiar uma ideia na cabeçane rien avoir à se mettrenão ter nada para vestir -
4 adhérer
[adeʀe]Verbe intransitif adhérer à aderir a* * *adhérer adeʀe]verbo(pneus) bien adhérer à la routeaderir bem à estradaadhérer à un projetaderir a um projecto -
5 colloquer
colloquer kɔ(l)lɔke]verbocolloquer des créanciersinscrever os credores por ordem2 fazer colóquios -
6 comptabiliser
comptabiliser kɔ̃tabilize]verbo1 contabilizar; inscrever na contabilidade2 contabilizar; proceder à contagem deon comptabilise tes fautes d'orthographiecontabilizam-se os teus erros de ortografia -
7 conseillé
conseillé kɔ̃seje]adjectivoêtre mal conseilléser mal aconselhadoil est conseillé de s'inscrire à l'avanceé aconselhável inscrever-se com antecedência; sugerimos que se inscreva com antecedência -
8 coucher
[kũʃe]Verbe transitif deitarVerbe intransitif (dormir) dormirêtre couché estar deitadocoucher avec quelqu’un ( familier) dormir com alguémVerbe pronominal (personne) deitar-se(soleil) pôr-se* * *I.coucher kuʃe]verbocoucher par terredeitar-se no chãocoucher dehorspassar a noite fora de casacoucher quelqu'un sur son testamentincluir alguém no seu testamentonome masculino1 dormida f.payer pour le coucher et la nourriturepagar pela dormida e alimentaçãoc'est l'heure du coucheré hora de se ir deitarau coucher du soleilao pôr-do-solquem boa cama fizer nela se deitarádormir ao relentoII.ir para a camapôr-seinclinar-se -
9 enregistrer
[ɑ̃ʀəʒistʀe]Verbe transitif (disque, cassette, données) gravar(par écrit) registrar(bagages) fazer o check-in* * *enregistrer ɑ̃ʀəʒistʀe]verbo1 (música, voz) gravarfilmarregistarenregistrer un rendez-vous dans son agendaanotar um encontro na agenda(aeroporto) enregistrer ses bagagesfazer o check-in -
10 ficher
[fĩʃe]Verbe transitif (renseignement, suspect) fichar(planter) cravarmais qu'est-ce qu'il fiche? ( familier) mas o que é que ele está fazendo?fiche-moi la paix! ( familier) deixe-me em paz!ficher le camp ( familier) mandar-seVerbe pronominal + préposition ( familier) gozarje m'en fiche ( familier) estou me lixando* * *I.ficher fiʃe]verbopôr num ficheiroavoir une arête fichée dans le gosierter uma espinha cravada na gargantatrabalharne rien fichernão fazer nadaça me fiche la trouilleisso põe-me cheio de medoficher des coupsbateratirarficher à la portepôr no olho da ruaficher par terremandar para o chãoficher le camppôr-se ao fresco; pôr-se a andardesengana-te◆ fiche-moi la paix!deixa-me em paz!II.se ficher quelque chose dans le crânemeter alguma coisa na cabeçase ficher par terreatirar-se para o chãose ficher de quelqu'ungozar com alguémje m'en ficheestou-me marimbando -
11 noter
-
12 registre
[ʀəʒistʀ]* * *registre ʀəʒistʀ]nome masculinoinscrire sur un registreregistar; inscrever num registo4 (de uma obra, de um discurso) registotomchanger de registremudar de registoregisto das contribuiçõeslivro de reclamaçõesválvula de admissão
См. также в других словарях:
inscrever — inscrever( se) em inscreveu o filho na escola secundária; inscrevi me num partido … Dicionario dos verbos portugueses
inscrever — |ê| v. tr. 1. Escrever (gravando ou esculpindo). 2. Arrolar; incluir no número. 3. Registrar. 4. [Geometria] Traçar (uma figura) dentro de (outra figura). • v. pron. 5. Incluir ou fazer incluir o nome em rol ou lista … Dicionário da Língua Portuguesa
debitar — v. tr. 1. Inscrever no débito de. • v. pron. 2. Inscrever no próprio débito, tornar se devedor. ‣ Etimologia: francês débiter … Dicionário da Língua Portuguesa
registar — v. tr. 1. Inscrever no registro. 2. Lealdar. 3. Tomar nota, assentar o dito (por escrito ou na memória) para não olvidá lo ou para servir de argumento quando necessário for. 4. Fazer inscrever uma carta ou remessa postal no seguro do correio.… … Dicionário da Língua Portuguesa
registrar — v. tr. 1. Inscrever no registro. 2. Lealdar. 3. Tomar nota, assentar o dito (por escrito ou na memória) para não olvidá lo ou para servir de argumento quando necessário for. 4. Fazer inscrever uma carta ou remessa postal no seguro do correio.… … Dicionário da Língua Portuguesa
adscrever — |ê| v. tr. 1. Acrescentar (ao que está escrito). 2. Inscrever. 3. Registrar … Dicionário da Língua Portuguesa
alistar — v. tr. 1. Inscrever em lista. 2. Recrutar. • v. tr. e pron. 3. Assentar praça a. 4. Filiar (inscrevendo se em lista ou rol) … Dicionário da Língua Portuguesa
amarinhar — v. tr. 1. Tripular. 2. Comandar (navio). • v. pron. 3. Inscrever se como marinheiro. 4. Habituar se ao mar … Dicionário da Língua Portuguesa
arrolar — v. tr. 1. Inscrever em rol, inventário ou lista. 2. Enrolar. 3. Arrulhar … Dicionário da Língua Portuguesa
assentar — v. tr., intr. e pron. 1. Colocar( se) sobre um assento. = SENTAR • v. tr. 2. Colocar sobre uma base. = APOIAR, FIRMAR, FIXAR 3. Ajustar ou dispor convenientemente (peças de máquina, etc.). 4. Tomar nota por escrito (ex.: assentou o número). =… … Dicionário da Língua Portuguesa
associar — v. tr. 1. Constituir em sociedade. 2. Tomar para sócio. 3. Reunir; ligar. • v. intr. 4. Conviver. • v. pron. 5. Constituir sociedade. 6. Fazer se inscrever como sócio. 7. Cooperar. 8. Compartilhar. 9. Tomar parte em … Dicionário da Língua Portuguesa