-
1 inobservancia
inobservancia sustantivo femenino inobservance: la inobservancia de las reglas conlleva la expulsión del club, inobservance of the rules leads to expulsion from the club -
2 inobservancia
inobservació, inobservança -
3 несоблюдение
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > несоблюдение
-
4 inobservació
inobservancia -
5 inobservança
inobservancia -
6 игнорирование закона
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > игнорирование закона
-
7 игнорирование экономических законов
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > игнорирование экономических законов
-
8 несоблюдение закона
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > несоблюдение закона
-
9 несоблюдение сроков контракта
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > несоблюдение сроков контракта
-
10 извинимое невыполнение
Русско-испанский юридический словарь > извинимое невыполнение
-
11 извинимое упущение
-
12 неисполнение судебного приказа
Русско-испанский юридический словарь > неисполнение судебного приказа
-
13 несоблюдение закона
-
14 несоблюдение
несоблюде́ниеneplenumo.* * *с.no observación f, inobservancia fнесоблюде́ние пра́вил — inobservancia de las reglas
несоблюде́ние дие́ты — no observación de la dieta
несоблюде́ние зако́на — desacato a la ley
* * *с.no observación f, inobservancia fнесоблюде́ние пра́вил — inobservancia de las reglas
несоблюде́ние дие́ты — no observación de la dieta
несоблюде́ние зако́на — desacato a la ley
* * *n1) gener. no observación, inobservancia (законов и т.п.)2) law. desacato, desconsideración, falta de cumplimiento, incumplimiento, irregularidad (правил, формы), simple contravención -
15 неисполнение
неисполн||е́ниеneplenumo;\неисполнениеи́мый neplenumebla.* * *с.incumplimiento m ( приказаний); inobservancia f, no observancia f (правил и т.п.); insatisfacción f (просьбы, желаний); inejecución f (Ю. Ам.)* * *с.incumplimiento m ( приказаний); inobservancia f, no observancia f (правил и т.п.); insatisfacción f (просьбы, желаний); inejecución f (Ю. Ам.)* * *n1) gener. incumplimiento (приказаний), inobservancia, insatisfacción (просьбы, желаний), no observancia (правил и т. п.)2) law. falta de cumplimiento (договора), falta de pago, inejecución (договора и т.п.), mora3) S.Amer. inejecución -
16 Nichtbeachtung
'nɪçtbəaxtuŋfinobservancia f, incumplimiento m -
17 club
1. noun1) (a heavy stick etc used as a weapon.) porra2) (a bat or stick used in certain games (especially golf): Which club will you use?) palo3) (a number of people meeting for study, pleasure, games etc: the local tennis club.) club4) (the place where these people meet: He goes to the club every Friday.) club5) (one of the playing-cards of the suit clubs.) trébol
2. verb(to beat or strike with a club: They clubbed him to death.) aporrear- clubsclub n1. club2. porra
club sustantivo masculino (pl club juvenil youth club; club nocturno nightclub
club sustantivo masculino club ' club' also found in these entries: Spanish: asociada - asociado - cuota - entrar - escalabrar - estaca - estatuto - garrote - gorila - haber - hípica - hípico - ingresar - inobservancia - inscribirse - invicta - invicto - palo - peña - sala - socia - socio - tablao - teleclub - trébol - videoclub - asociar - atlético - baja - bandera - boite - cachiporra - campestre - carné - casino - cineclub - deportivo - elitista - exclusividad - exclusivo - fichar - garrotazo - macana - mazo - selecto - sociedad - tranca - vestidor - vestier - vestuario English: AA - belong - bouncer - by-law - clientele - club - club sandwich - clubhouse - country club - due - exclude - fan club - fraternity - golf club - hostess - initiation - join - nightclub - nightly - Rotary Club - yacht club - ban - committee - dive - entrance - establishment - exclusive - fan - get - go - golf - guild - hot - iron - keen - meet - member - membership - night - putter - RAC - senior - society - spa - swing - yacht - youthtr[klʌb]1 (group, society) club nombre masculino2 (nightclub) club nombre masculino nocturno3 (stick) porra, garrote nombre masculino4 SMALLSPORT/SMALL (in golf) palo1 aporrear, dar garrotazos a, pegar garrotazos a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in the club estar en estado, estar embarazadato club somebody to death aporrear a alguien hasta matarloclub soda SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL sodaclub n1) cudgel: garrote m, porra f2) : palo mgolf club: palo de golf3) : trébol m (naipe)4) association: club mn.• palo (Golf) (•Deporte•) s.m.adj.• garrote adj.n.• agrupación s.f.• ateneo s.m.• cachiporra s.f.• casino s.m.• clava s.f.• club s.m.• círculo s.m.• estaca s.f.• garrote s.m.• peña s.f.• porra s.f.v.• achocar v.• aporrear v.• unirse para el mismo fin v.klʌb
I
1)a) ( cudgel) garrote m, cachiporra fb) ( golf club) palo m de golf2) (society, association) club mto join a club — hacerse* socio de un club
I'm fed up - join the club! — estoy harto - no eres el único! or ya somos dos!
3)a) ( Games) clubs pl ( suit) (+ sing or pl vb) tréboles mpl; ( in Spanish pack) bastos mplb) ( for dancing) discoteca f
II
1.
- bb- transitive verb aporrear, darle* garrotazos a
2.
club vi ( visit dancing venues)to go clubbing — ir* de discoteca, ir* de marcha (Esp fam), carretear (Chi fam)
Phrasal Verbs:[klʌb]1. N1) (=stick) porra f, cachiporra f2) (=golf club) palo m3) clubs (Cards) (in Spanish pack) bastos mpl ; (in conventional pack) tréboles mpl4) (=association) club m ; (=gaming club) casino m ; (=building) centro m, club mjoin the club! — (fig) ¡ya somos dos!
to be in the club — hum estar en estado
5) (=disco) discoteca f2.VT [+ person] aporrear, dar porrazos a3.VIto club together — (esp Brit) (=join forces) unir fuerzas
4.CPDclub car N — (US) (Rail) coche m club
club class N — clase f club
club member N — socio(-a) m / f del club
club sandwich N — bocadillo vegetal con pollo y beicon
club soda N — (US) agua f de soda
club steak N — (US) bistec m culer
* * *[klʌb]
I
1)a) ( cudgel) garrote m, cachiporra fb) ( golf club) palo m de golf2) (society, association) club mto join a club — hacerse* socio de un club
I'm fed up - join the club! — estoy harto - no eres el único! or ya somos dos!
3)a) ( Games) clubs pl ( suit) (+ sing or pl vb) tréboles mpl; ( in Spanish pack) bastos mplb) ( for dancing) discoteca f
II
1.
- bb- transitive verb aporrear, darle* garrotazos a
2.
club vi ( visit dancing venues)to go clubbing — ir* de discoteca, ir* de marcha (Esp fam), carretear (Chi fam)
Phrasal Verbs: -
18 expulsion
noun Any child found disobeying this rule will face expulsion from the school.) expulsiónexpulsion n expulsión
expulsión sustantivo femenino expulsion; (Dep) sending-off
expulsión sustantivo femenino
1 (permanente) expulsion
2 Dep sending off ' expulsión' also found in these entries: Spanish: depuración - inobservancia English: ejection - expulsion - sending-off - suspensiontr[ɪk'spʌlʃən]1 expulsión nombre femeninoexpulsion [ɪk'spʌlʃən, ɛk-] n: expulsión fn.• desarraigo s.m.• expulsión s.f.ɪk'spʌlʃənmass & count noun expulsión f[ɪks'pʌlʃǝn]1.N expulsión fin doing this she was risking expulsion — (from school) haciendo esto se arriesgaba a que la expulsaran
2.CPDexpulsion order N — orden f de expulsión
* * *[ɪk'spʌlʃən]mass & count noun expulsión f -
19 inattention
noun poca atención, distracción, despistetr[ɪnə'tenʃən]1 falta de atencióninattention [.ɪnə'tɛnʧən] n: falta f de atención, distracción fn.• desatención s.f.• falta de atención s.f.• inobservancia s.f.'ɪnə'tentʃən, ˌɪnə'tenʃənmass nouna) ( lack of attention) falta f de atención, distracción fb) ( neglect) desinterés m[ˌɪnǝ'tenʃǝn]N (=inattentiveness) falta f de atención; (=neglect) falta f de interés, desinterés m* * *['ɪnə'tentʃən, ˌɪnə'tenʃən]mass nouna) ( lack of attention) falta f de atención, distracción fb) ( neglect) desinterés m -
20 neglect
ni'ɡlekt
1. verb1) (to treat carelessly or not give enough attention to: He neglected his work.) descuidar, desatender2) (to fail (to do something): He neglected to answer the letter.) no cumplir con
2. noun(lack of care and attention: The garden is suffering from neglect.) descuido, dejadezneglect1 n desatención / descuidoneglect2 vb descuidaryou have been neglecting this garden, all the flowers are dead has descuidado este jardín, todas las flores han muertotr[nɪ'glekt]1 (of thing) descuido, desatención nombre femenino, abandono■ the house was in a state of neglect la casa estaba totalmente descuidada, la casa se encontraba en un estado de abandono2 (of duty) incumplimiento1 (not take care of) tener abandonado,-a, desatender2 (fail to attend to) descuidar■ with so much sport you've been neglecting your academic work con tanto deporte tienes los estudios muy descuidados3 (forget to do) olvidarneglect [nɪ'glɛkt] vt1) : desatender, descuidarto neglect one's health: descuidar la salud2) : no cumplir con, faltar ato neglect one's obligations: faltar uno a sus obligacioneshe neglected to tell me: omitió decírmeloneglect n1) : negligencia f, descuido m, incumplimiento mthrough neglect: por negligencianeglect of duty: incumplimiento del deber2)in a state of neglect : abandonado, descuidadon.• abandono s.m.• descuido s.m.• inobservancia s.f.• negligencia s.f.• omisión s.f.v.• abandonar v.• arrimar v.• arrinconar v.• arrumbar v.• desatender v.• descuidar v.• enmohecer v.• no hacer caso de v.• omitir v.
I nɪ'glekta) ( leave uncared-for) \<\<family/child\>\> desatender*; \<\<house/health\>\> descuidarhe neglected his appearance — dejó de arreglarse, se abandonó
b) ( not carry out) \<\<duty/obligations\>\> desatender*, no cumplir con; \<\<studies/business\>\> descuidarhe neglected to inform the authorities — (frml) faltó a su deber de informar a las autoridades
II
mass noun ( lack of care) abandono m; ( negligence) negligencia f[nɪ'ɡlekt]the garden has fallen into neglect — el jardín está muy abandonado or descuidado
1.N (=carelessness) descuido m ; (=negligence) negligencia f ; (in appearance) dejadez f ; [of rules, duty] incumplimiento m ; (=neglected state) abandono m ; (towards others) desatención fthe garden was in a state of neglect — el jardín estaba muy descuidado or abandonado
2. VT1) [+ obligations] descuidar, desatender; [+ duty] no cumplir con, faltar a; [+ friends, family] desatender; [+ opportunity] desperdiciar, desaprovechar; [+ work, garden] descuidar2) (=omit)they neglected to mention this fact — omitieron mencionar este hecho, no mencionaron este hecho
* * *
I [nɪ'glekt]a) ( leave uncared-for) \<\<family/child\>\> desatender*; \<\<house/health\>\> descuidarhe neglected his appearance — dejó de arreglarse, se abandonó
b) ( not carry out) \<\<duty/obligations\>\> desatender*, no cumplir con; \<\<studies/business\>\> descuidarhe neglected to inform the authorities — (frml) faltó a su deber de informar a las autoridades
II
mass noun ( lack of care) abandono m; ( negligence) negligencia fthe garden has fallen into neglect — el jardín está muy abandonado or descuidado
См. также в других словарях:
inobservancia — sustantivo femenino 1. (no contable) Falta de cumplimiento de una orden o regla: Lo expulsaron de la sociedad por la inobservancia continua de las normas. Sinónimo: incumplimiento. Antónimo: obediencia, cumplimiento … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
inobservância — s. f. Falta de observância, de cumprimento … Dicionário da Língua Portuguesa
inobservancia — (Del lat. inobservantĭa). f. Falta de observancia … Diccionario de la lengua española
inobservancia — ► sustantivo femenino 1 Falta de observancia u obediencia a las leyes o las normas: ■ la inobservancia de esa norma te puede acarrear graves problemas. SINÓNIMO incumplimiento 2 DERECHO Incumplimiento de los compromisos contraídos. * * *… … Enciclopedia Universal
inobservancia — {{#}}{{LM I22036}}{{〓}} {{SynI22591}} {{[}}inobservancia{{]}} ‹i·nob·ser·van·cia› {{《}}▍ s.f.{{》}} Falta de observancia o cumplimiento de una norma: • La inobservancia de las leyes se penaliza.{{○}} {{#}}{{LM SynI22591}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
inobservancia — Sinónimos: ■ incumplimiento, contravención, desobediencia, violación, quebrantamiento, omisión, vulneración, falta, infracción Antónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos
Anomia (ciencias sociales) — Saltar a navegación, búsqueda Emile Durkheim, uno de los fundadores de sociología moderna e introductor del término anomia . Anomia puede referirse al desorden neuropsicológico caracterizado por la dificultad para recordar los nombres de las… … Wikipedia Español
Culpa — es el término jurídico que, según Francesco Carrara, al igual que la negligencia, supone la voluntaria omisión de diligencia en calcular las consecuencias posibles y previsibles del propio hecho . A esta teoría se le han formulado diversas… … Wikipedia Español
Iatrogenia — Existen desacuerdos sobre la neutralidad en el punto de vista de la versión actual de este artículo o sección. En la página de discusión puedes consultar el debate al respecto … Wikipedia Español
República Cromañón — Puesto situado a metros de República Cromañón, con fotos de las numerosas víctimas … Wikipedia Español
Señalización Ferroviaria Argentina — Atrás de la locomotora General Motors GT22CW, se encuentra un puente de señales ferroviarias, se pueden distinguir señales de peligro y maniobras. Al lado del tren hay una señal enana … Wikipedia Español