-
1 ineen
-
2 ineen
adv. together -
3 de huizenmarkt stortte ineen
de huizenmarkt stortte ineenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de huizenmarkt stortte ineen
-
4 van afmatting zakte hij ineen
van afmatting zakte hij ineenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > van afmatting zakte hij ineen
-
5 ze kromp ineen bij het horen van zijn stem
ze kromp ineen bij het horen van zijn stemVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > ze kromp ineen bij het horen van zijn stem
-
6 afmatting
♦voorbeelden: -
7 horen
1 [met het gehoor waarnemen] hear♦voorbeelden:het is wel te horen dat je verkouden bent • you can hear that you've got a coldnu kun je het me vertellen, hij kan ons niet meer horen • you can tell me now, he is out of earshotzo mag ik het horen • that's what I like to hearzijn naam horen noemen • hear one's name mentionedik heb het alleen van horen zeggen • I only have it on hearsayik hoor het hem nog zeggen • I can still hear him saying itwij hoorden zingen/schreeuwen 〈enz.〉 • we heard singing/shouting 〈enz.〉zichzelf graag horen praten • like to hear oneself talkhij deed alsof hij het niet hoorde • he pretended not to hear (it)ik hoor je wel! • 〈 met betrekking tot schreeuwen〉 you don't need to shout!; 〈 met betrekking tot herhaling〉 I heard you the first timeik kon aan zijn stem horen dat hij zenuwachtig was • I could tell by his voice that he was nervousze kromp ineen bij het horen van zijn stem • she winced at the sound of his voice1 [geluiden kunnen waarnemen] hear2 [zijn plaats hebben] belong3 [gepast zijn] 〈zie voorbeelden 3〉4 [toebehoren] belong (to)♦voorbeelden:hij hoort slecht • he is hard of hearing〈 spreekwoord〉 wie niet horen wil, moet voelen • he who will not listen to advice must suffer for itwij horen hier niet • we don't belong herede kopjes horen hier • the cups go herebij elkaar horen • belong togetherhij hoort niet bij/tot de vlugsten • he's not one of the fastest3 dat hoor je te weten • you should/ought to know thatvoor wat hoort wat • you scratch my back and I'll scratch yoursze weet niet hoe het hoort • she doesn't know how to behaveje hoort niet te fluisteren in gezelschap • you shouldn't whisper in companydat hoort niet • it's not donedat hoort zo • that's how it should been zo hoort het ook • and that's how it should be tooze weten niet beter of het hoort zo • they don't know any betterdat is niet zoals het hoort • that's not good manners2 [in aanmerking nemen] listen (to)♦voorbeelden:laat eens iets van je horen • keep in touchlaat zijn vrouw het maar niet horen • don't let his wife (get to) know (about it)hij heeft niets van zich laten horen • he hasn't been in touchdat moet je dan nog jaren horen • you'll never hear the last/end of itik moet altijd horen dat ik vergeetachtig ben • I'm constantly being told that I'm forgetfulzij wil geen kwaad van hem horen • she won't hear a word said against himzij wil geen nee horen • she won't take no for an answerhij vertelde het aan iedereen die het maar horen wilde • he told it to anyone who would listenik wist niet wat ik hoorde • I could hardly believe my earstoevallig horen • overhearbij het horen van het nieuws • on hearing the newshij wilde er niets meer over horen • he didn't want to hear any more about itdaar heb ik nooit van gehoord • I've never heard of itdaarna hebben we niets meer van hem gehoord • that was the last we heard from himu hoort nog van ons • 〈 neutraal〉 you'll be hearing from us; 〈 als bedreiging〉 you've not heard the last of thisdaar hoor je nog meer van • you've not heard the last of thisik hoor niets dan goeds van hem • I've heard nothing but good of himnou hoor je het ook eens van een ander • so I'm not the only one who says sodat hoor ik voor het eerst • that's the first I've heard of itzo te horen gaat het goed met hem • it sounds like he's doing wellik hoor het nog wel • let me know (about it)moet je horen wie het zegt! • 〈 ironisch〉 look who's talking!moet je hem horen!, hoor hem! • (just) listen to him!als je hem hoort zou je denken dat • (from) the way he talks you'd think thathoor eens • listen, (I) say -
8 ineenkrimpen
2 [heftig aangedaan worden] tighten♦voorbeelden:ineenkrimpen onder beledigende opmerkingen • writhe under insulting commentsineenkrimpen van de pijn • wince with (the) painineenkrimpen van angst • cringe in/shrink with fear -
9 ineenstorten
1 collapse♦voorbeelden:
См. также в других словарях:
ineen — sisälle Älä sit laske ineen, mä en haluu tulla paksuks … Suomen slangisanakirjaa
inéen — guinéen néo guinéen … Dictionnaire des rimes
tuikkaa\ ineen — penetraatio / yhtyä naiseen … Suomen slangisanakirjaa
Hugh Roe O'Donnell — Infobox Monarch | name = Aodh Rua Ó Domhnaill Red Hugh O Donnell title = Prince of Tyrconnell reign = 1587 1607 coronation = 1587, Tullyhogue ( Tulach Óg ) predecessor = Aodh mac Maghnusa Ó Domhnaill successor = Ruairí Ó Domhnaill heir = consort … Wikipedia
Hugh Roe O'Donnell — Aodh Ruadh Uî Domhnaill Hugh Roe O Donnell Pays Irlande Titre comte de Tyrconnell (1587 1607) Couronnement … Wikipédia en Français
Rouquin Hugh O'Donnell — Hugh Roe O Donnell Aodh Ruadh Uî Domhnaill Hugh Roe O Donnell Aodh Ruadh Uî Domhnaill Dynastie Uî Domhaill Naissance vers 1572 … Wikipédia en Français
Red Hugh O'Donnell — Saltar a navegación, búsqueda Aodh Rua Ó Domhnaill Red Hugh O Donnell Señor de Tyrconnell Mandato 1587 1602 … Wikipedia Español
Marshallese language — Marshallese Kajin M̧ajeļ or Kajin Majõl Spoken in Marshall Islands … Wikipedia
Rory O'Donnell, 1st Earl of Tyrconnell — (Irish: Ruairí Ó Domhnaill) (1575 ndash;1608) was the last King of Tyrconnell. An apparent original of the Letters Patent of the Earldom are in the possession of Count O Donell von Tyrconnell in Austria [See Ó Domhnaill Abu O Donnell Clan… … Wikipedia
The Fighting Prince of Donegal — Infobox Film name = The Fighting Prince of Donegal caption = Theatrical release poster imdb id = 0060408 writer = Robert Westerby , Robert T. Reilley starring = Peter McEnery, Susan Hampshire, Tom Adams director = Michael O Herlihy producer =… … Wikipedia
Phelim (Felix) O'Neill — Phelim O Neill (in English Felix O Neill) ( ndash; Malplaquet, September 11, 1709), was the head of the Clanaboy O Neill dynasty, and Chief of this Catholic Lineage.LineageHe was a descendant of the Princes of Tyrone and Clanaboy, the son of Ever … Wikipedia