-
1 nieprzerwanie
adv. książk. 1. (bez przerw) incessantly, ceaselessly- deszcz padał nieprzerwanie przez cały dzień it rained incessantly all day- wspomnienie to nurtuje go nieprzerwanie od lat he’s been continually troubled by the memory2. (bez odstępów) uninterruptedly, unbrokenly- las ciągnął się nieprzerwanie wzdłuż drogi there was an unbroken stretch of forest along the road* * *adv* * *adv.1. (= ciągle) incessantly, continuously.2. (= bez odstępów) uninterruptedly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieprzerwanie
-
2 nieustannie
adv. [padać, mówić, opowiadać, kłócić się] incessantly, continually; [narzekać, działać] ceaselessly; [gadać, ćwierkać] unceasingly- koszty rosną nieustannie prices are rising continually- od dwóch tygodni nieustannie pada śnieg it’s been snowing continually for two weeks- ona nieustannie mówi o sobie i swoich kłopotach she talks incessantly a. ceaselessly about herself and her problems- myślę o tobie nieustannie you’re always in my thoughts* * *advunceasingly, continuously* * *adv.unceasingly, continuously.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieustannie
-
3 bez
Ⅰ m (G beżu) beige Ⅱ adj. inv. beige* * *I bzu; bzy; loc sg bzie; m II prepbez końca — ( dyskusja) endless, interminable; ( dyskutować) endlessly, interminably
* * *I.bez1mibz- bot. lilac ( Syringa vulgaris); czarny bez bot. elder ( Sambucus nigra); gałązka bzu lilac twig.II.bez2prep.+ Gen. without; bez narażania się na niebezpieczeństwo without risk; i bez tego trwonisz dosyć pieniędzy you're wasting lots of money anyway; niebo bez chmur cloudless sky; bez bajerów ( o sprzęcie) no-frills; bez ceregieli (walczyć, dyskutować) with the gloves off; być bez grosza be broke, be penniless; bez końca endlessly; bez mała almost, (very) nearly; bez cienia wątpliwości without a shadow of a doubt; pozostawać bez echa meet no response; robić coś bez głowy do sth thoughtlessly; bez przyszłości with no future; finished; bez ładu i składu without rhyme or reason; bez miary, bez granic without restraint, knowing no limits; mówić bez ogródek be explicit ( o czymś about sth); mówiąc bez ogródek to put it bluntly; być bez pamięci zakochanym be head over heels in love; bez perspektyw dead-end; bez płaczu without tears; bez porównania lepszy certainly better; bez precedensu without precedent; bez przerwy continuously, without a break; bez reszty utterly; hook, line and sinker; bez różnicy no difference; bez słowa without a word; bez śladu without a trace; tylko bez świntuszenia keep it clean; bez tchu breathless; bez urazy no hard feelings; bez ustanku without cease, ceaselessly; bez wyjątku bar none, without exception; bez wyjścia ( o sytuacji) inextricable; bez wysiłku effortlessly; bez wytchnienia without a pause; bez zająknienia glibly; bez zarzutu irreproachable, flawless; bez znaczenia of no/little account; bez zwłoki promptly; bez żadnych ale no buts; ujść bez kary get away; nie ma dymu bez ognia there's no smoke without fire; bez pracy nie ma kołaczy no pain, no gain; nie ma róży bez kolców there's no rose without a thorn; wejść bez pukania enter without knocking; bez pożegnania without saying goodbye; zrobić/wziąć coś bez pytania do/take sth without asking; bez wątpienia undoubtedly, doubtless, no doubt; nie bez kozery not without a reason, with a good reason; bez paniki don't panic; take it easy; tylko bez kawałów, głupich niespodzianek no tricks, don't try anything funny; herbata, kawa bez cukru tea, coffee without sugar.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bez
-
4 beż
Ⅰ m (G beżu) beige Ⅱ adj. inv. beige* * *I bzu; bzy; loc sg bzie; m II prepbez końca — ( dyskusja) endless, interminable; ( dyskutować) endlessly, interminably
* * *miGen.pl. - żów beige.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > beż
-
5 ustawicznie
adv. książk. [narzekać, niepokoić się] constantly, continually- ona jest ustawicznie niezadowolona z życia she’s perpetually discontented (with life)* * *adv* * *adv.constantly, continually, incessantly, perpetually; ustawicznie coś robić keep on doing sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ustawicznie
-
6 bezustannie
adv. constantly, continually- bezustannie przenosili się z miejsca na miejsce they were constantly a. continually on the move* * *advThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bezustannie
-
7 bez ustanku
endlessly, incessantly; ceaselessly książk.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bez ustanku
-
8 k|oło1
Ⅰ n 1. (pojazdu) wheel- koło samochodowe/roweru/pociągu a car/bicycle/train wheel- koło przednie/tylne/zapasowe a front/rear/spare wheel- koło wozu a cartwheel- naprawić/wymienić koło w samochodzie to repair/change a car wheel- pieszy wbiegł na szosę prosto pod koła samochodu a pedestrian ran onto the road just in front of a car2. Techn. wheel- puścić w ruch koło maszyny to set a machine wheel in motion3. Mat. circle- obliczyć pole koła to calculate the area of a circle- budowla na planie koła a building with a circular floor plan4. (okrąg) circle- zataczać a. zakreślać koła to make a. describe circles- zatoczyć koło to come full circle5. (kształt) circle- w uszach miała ogromne srebrne koła she was wearing big silver hoop earrings- materiał w koła fabric with a circle pattern a. design6. (zrzeszenie) association, circle- koło łowieckie a hunters’ association- koło gospodyń wiejskich the farmer’s wives’ association- koło teatralne a theatre club a. group7. (grono) circle- koło przyjaciół one’s circle of friends- koło rodzinne one’s family circle- należał do koła jej znajomych he was one of her friends8. (w zabawach) circle, ring- bawić się w koło to dance (around) in a circle a. ring- stanąć w kole to form a circle a. ring9. Taniec circle dance 10. Hist. (narzędzie tortur) wheel, rack- łamać kogoś kołem a. na kole to break sb on the wheel a. rack11. Hist. zwołać radnych na koło to summon a council Ⅱ koła plt (kręgi) circles, world- koła artystyczne/naukowe/kulturalne artistic/scientific/cultural circles- koła literackie literary circles- koła emigracyjne emigré circles- koła polityczne/dyplomatyczne/finansowe the political/diplomatic/financial world- koła rządowe governmental circles a. spheres- obracać się w kołach politycznych to move in political circlesⅢ kołem adv. 1. (dookoła) in a circle- siedliśmy kołem przy ognisku we were sitting in a circle around the fire- obstąpili go kołem they surrounded him2. (łukiem) around a. past- obeszliśmy dom wielkim kołem we circled the houseⅣ w koło adv. 1. (okrążając) (a)round (in circles), round and round- jeździli w koło, nie mogąc znaleźć miejsca na postój they drove round and round, trying to find a parking place2. (na wszystkie strony) around- rozglądać się w koło to look around3. (ciągle) over and over- śpiewać w koło tę samą piosenkę to sing the same song over and over- koło garncarskie potter’s wheel- koło godzinne Astron. hour circle- koło łopatkowe Techn. paddle wheel- koło małe Mat. small circle- koło młyńskie millwheel- koło ogonowe Lotn. tailwheel- koło polowe Roln. land wheel- koło południkowe Geog. meridional circle- koło ratunkowe lifebelt, life ring GB, life preserver US- koło wielkie Mat. great circle- koło wierzchołkowe Astron. vertical circle- koło wodne Techn. water wheel- koło zębate Techn. gear■ koło fortuny (los) the wheel of fortune- sprzyjało mu koło fortuny luck was with him- kwadratura koła Mat. squaring the circle, quadrature of the circle- rozwiązać problem ubóstwa to kwadratura koła solving the problem of poverty is like squaring the circle- koło historii the (turning) tides a. wheel of history- potrzebne mi te kłopoty jak piąte koło u wozu I need these problems like I need a hole in my head pot.- czuć się jak piąte koło u wozu to feel unnecessaryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > k|oło1
См. также в других словарях:
Incessantly — In*ces sant*ly, adv. Unceasingly; continually. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
incessantly — adverb /ɪnˈsɛs.ənt.li/ In a manner without pause or stop, especially to the point of annoyance; not ceasing. He jabbered incessantly and annoyed everyone. Syn: ceaselessly, continuously, unremittingly See Also … Wiktionary
incessantly — adv. Incessantly is used with these verbs: ↑chatter, ↑talk … Collocations dictionary
incessantly — incessant ► ADJECTIVE ▪ continuing without pause or interruption. DERIVATIVES incessantly adverb. ORIGIN Latin, from in not + cessare cease … English terms dictionary
incessantly — adverb see incessant … New Collegiate Dictionary
incessantly — See incessancy. * * * … Universalium
incessantly — Synonyms and related words: ad infinitum, again and again, always, at a stretch, at all times, ceaselessly, connectedly, constantly, continually, continuously, cumulatively, cyclically, daily, daily and hourly, day after day, day and night,… … Moby Thesaurus
incessantly — (Roget s IV) modif. Syn. steadily, monotonously, perpetually; see regularly 2 … English dictionary for students
incessantly — adv. without pause, unceasingly, continually, constantly, relentlessly … English contemporary dictionary
incessantly — in·ces·sant·ly … English syllables
incessantly — See: incessant … English dictionary