-
1 inalberarsi
-
2 inalberarsi
гл.общ. возмущаться, гордиться, зарастать деревьями, прятаться за деревьями, вставать на дыбы (о лошади), негодовать, сердиться -
3 вздыбиться
сов.1) ( встать дыбом) impennarsi, inalberarsi2) ( стать на дыбы) inpennarsi, inalberarsiконь вздыбился — il cavallo si impennò -
4 подняться на дыбы
= встать на дыбы1) impennarsi, inalberarsi (тж. о лошади); inalberarsi ( о человеке)2) fare le barricate (восстать, протестовать) -
5 inalberare
(- albero) vt1) поднимать, водружать (флаг, знамя)inalberare l'insegna d'una rivolta перен. — поднять знамя восстания2) мор. уст. обмачтовывать3) редко сажать деревья; обсаживать / засаживать деревьями; озеленять• -
6 salire
1. непр.; vtsalire una scala — подняться по лестнице2. непр.; vi (e)1) подниматься2) (a, in) садиться на..., в...salire in auto — сесть в машину3) идти вверх, подниматься ( о дороге)6) расти, увеличиваться•Syn:alzarsi, arrampicarsi, assorgere, assurgere, inalberarsi, issarsi, levarsi, montare, risalire, scalare, sollevarsi, sorgere; crescere, перен. arrivareAnt: -
7 sdegnare
1. (- egno); vt1) презирать; пренебрегать, гнушаться2) вызывать негодование / гнев / возмущение; раздражать3) отказываться2. (- egno); vi (a)(di + inf) не удостаивать ( чего-либо), не снисходить ( до чего-либо)sdegnare di salutare — не удостоить поклонаSyn:sprezzare, spregiare, schifare, indignarsi, risentirsi, irritarsi, andare in collera, stizzirsi, inalberarsi, arrabbiarsi; accanirsiAnt: -
8 амбиция
-
9 бутылка
ж.bottiglia f; pet m англ. ( пластмассовая)••в бутылку лезть прост. — inalberarsi; perdere le staffe; arrampicarsi sugli specchi; incaponirsiзаглядывать в бутылку — alzare il gomito; essere amico della bottiglia -
10 взвиться
1) alzarsi (о занавесе и т.п.); sventolare vi (a) (о знамени и т.п.); alzarsi in aria, involarsi (о птице, самолете и т.п.)2) (возмутиться прост.) inalberarsi -
11 завестись
сов.завелись знакомства — si comincio a conoscere gente2) прост. (горячиться, спорить) accalorarsi, accendersiзавестись из-за пустяков — inalberarsi per delle sciocchezze -
12 inalberare
inalberare (-àlbero) vt 1) поднимать, водружать (флаг, знамя) inalberare l'insegna d'una rivolta fig -- поднять знамя восстания 2) mar ant обмачтовывать 3) non com сажать деревья; обсаживать <засаживать> деревьями; озеленять inalberarsi 1) ant зарастать деревьями 2) ant прятаться за деревьями 3) вставать на дыбы( о лошади) 4) возмущаться, негодовать, сердиться -
13 inalberare
inalberare (-àlbero) vt 1) поднимать, водружать (флаг, знамя) inalberare l'insegna d'una rivolta fig — поднять знамя восстания 2) mar ant обмачтовывать 3) non com сажать деревья; обсаживать <засаживать> деревьями; озеленять inalberarsi 1) ant зарастать деревьями 2) ant прятаться за деревьями 3) вставать на дыбы ( о лошади) 4) возмущаться, негодовать, сердиться -
14 inalberare
1. v.t.inalberare una bandiera ( anche fig.) — водрузить знамя (поднять флаг)
2. inalberarsi v.i.(anche fig.) встать на дыбы; взбунтоваться, восстать против + gen.si inalberò a sentirsi negare il permesso di guardare la partita — когда ему запретили смотреть матч, он взбунтовался
См. также в других словарях:
inalberarsi — i·nal·be·ràr·si v.pronom.intr. (io mi inàlbero) CO 1. del cavallo, impennarsi 2. fig., andare bruscamente in collera: s inalbera alla minima critica Sinonimi: adirarsi, impermalirsi, irritarsi, sbottare, scattare. Contrari: calmarsi, placarsi,… … Dizionario italiano
impennarsi — 1im·pen·nàr·si v.pronom.intr. (io mi impénno) CO 1. di quadrupede, spec. di cavallo, alzarsi sulle zampe posteriori 2. fig., di qcn., reagire bruscamente, inalberarsi Sinonimi: inalberarsi, risentirsi. 3. TS aer., mar. di un velivolo o un… … Dizionario italiano
impennare — [dallo sp. empinarse, der. di pino pino , propr. ergersi diritto come un pino ] (io impénno, ecc.). ■ v. tr. (aeron.) [passare bruscamente dall assetto orizzontale di volo a quello verticale] ▶◀ cabrare. ◀▶ picchiare. ■ impennarsi v. intr. pron.… … Enciclopedia Italiana
adirarsi — a·di·ràr·si v.pronom.intr. CO lasciarsi prendere dall ira: adirarsi con, contro qcn.; irritarsi: adirarsi per qcs. Sinonimi: alterarsi, arrabbiarsi, imbestialirsi, imbufalirsi, inalberarsi, incavolarsi, incazzarsi, incollerirsi, infiammarsi,… … Dizionario italiano
cabrare — ca·brà·re v.intr. (avere) TS aer. compiere una cabrata; anche tr.: cabrare l aereo Sinonimi: appoppare, appopparsi, 1impennare. Contrari: appruarsi, 2picchiare. {{line}} {{/line}} DATA: 1923. ETIMO: dal fr. cabrer, propr. impennarsi, inalberarsi … Dizionario italiano
calmarsi — cal·màr·si v.pronom.intr. FO 1a. diventare calmo, acquistare maggiore calma: con gli anni si è molto calmato Sinonimi: acquietarsi, chetarsi, quietarsi. Contrari: agitarsi, scatenarsi. 1b. tranquillizzarsi, rilassarsi: sto lavorando troppo, devo… … Dizionario italiano
ergersi — èr·ger·si v.pronom.intr. (io mi èrgo) CO 1a. drizzarsi, innalzarsi; spiccare, spec. per imponenza, maestosità: il monte si erge all orizzonte, al centro della piazza si erge l obelisco Sinonimi: alzarsi, elevarsi, innalzarsi, levarsi, 1salire,… … Dizionario italiano
impermalirsi — im·per·ma·lìr·si v.pronom.intr. CO indispettirsi, risentirsi: impermalirsi per qcs., si è impermalito perché gli ho detto che sbagliava Sinonimi: adombrarsi, aversela a male, aversene a male, inalberarsi, indispettirsi, offendersi, prendersela,… … Dizionario italiano
inalberamento — i·nal·be·ra·mén·to s.m. BU l inalberare, l inalberarsi e il loro risultato {{line}} {{/line}} DATA: 1834 … Dizionario italiano
inalberato — i·nal·be·rà·to p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → inalberare, inalberarsi 2. agg. TS arald. della figura di un cavallo o di un liocorno, rampante … Dizionario italiano
placarsi — pla·càr·si v.pronom.intr. CO 1a. calmarsi, tranquillizzarsi: sarà meglio che ti plachi Sinonimi: ammansirsi. Contrari: adirarsi, agitarsi, inalberarsi, incavolarsi, incazzarsi, infuriarsi, inquietarsi, inviperirsi, scaldarsi. 1b. di passione,… … Dizionario italiano