-
61 Sloane Ranger
[ˌslǝʊn'reɪndʒǝ(r)]N niño(-a) m / f bien (londinense) * SLOANE RANGER El término Sloane Ranger o Sloane se usa para referirse a los jóvenes de clase alta que viven en las zonas más refinadas de Londres, como por ejemplo Chelsea o Kensington, y que visten ropa muy cara de estilo campero. Los Sloane hablan con un acento típico de su clase, tienen, en general, ideas conservadoras y le dan mucha importancia al rango social y a la apariencia. Este término fue acuñado por un escritor de moda en los años 70 y se usa en la actualidad con un tono despectivo para referirse a las personas con valores superficiales. La expresión proviene de un juego de palabras hecho con Lone Ranger (el Llanero Solitario) y el nombre de una zona elegante del centro de Londres, Sloane Square. -
62 solitariness
['sɒlɪtǝrɪnɪs]N [of task] lo solitario; [of life, person] soledad f -
63 a lone wolf
un lobo solitario -
64 compañía
compañía sustantivo femenino 1 ( acompañamiento) company; hacerle compañía a algn to keep sb company; andar en malas compañías to keep bad company 2 ( empresa) company, firm; compañía de teatro theater( conjugate theater) company; ( on signs) Muñoz y Compañía Muñoz and Co. <s3 num="3"> (Mil) company</s3>
compañía sustantivo femenino
1 company
hacer compañía (a alguien), to keep sb company
2 Mil company
3 (empresa) company
compañía de baile, dance company ' compañía' also found in these entries: Spanish: Cía - con - corte - discográfica - discográfico - gustar - itinerante - lema - perra - perro - petrolera - petrolero - primera - primero - socia - socio - sola - solitaria - solitario - solo - acompañar - asegurador - Cía. - constituir - empresa - filial - ingreso - íngrimo - pérdida - presidencia - presidente - presidir - ruina - sede - trato English: ABC - acquire - action - after-care - answering service - antiaging - appropriate - atomize - attrition rate - audit - bankruptcy - base - BBC - board - busline - company - conception - directive - disconnect - dissolution - dividend - drastic - enjoyable - entail - enterprise - equalize - exercise - export - flourish - focus - fold - forefront - fourteenth - freeze - funnel - go under - gofer - greyhound - guideline - insurance company - keep - lion - list - manufacturer - market - misuse - overseas - public - society - troop -
65 figura
Del verbo figurar: ( conjugate figurar) \ \
figura es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: figura figurar
figura sustantivo femenino figure; una figura de las letras an important literary figure; figura paterna father figure
figurar ( conjugate figurar) verbo intransitivo (en lista, documento) to appear figurarse verbo pronominal to imagine; me figuro que sí I imagine so, I figure she (o he etc) will (AmE); me figuro que tardaremos una hora I reckon o (AmE) figure that it'll take us one hour; ¡figúrate, tardamos dos horas! just imagine! it took us two hours; ya me lo figuraba yo I thought as much, so I thought
figura
I sustantivo femenino
1 (aspecto) figure: tiene una figura esbelta, she's slim
2 (representación) figure: en el jardín había figuras de mármol, there were marble statues in the garden
3 (persona destacada) es una figura del deporte, he's a well-known sportsman
figurar
I vi (en una lista, en un grupo) to figure [como, as] [entre, among]: no figura entre los seleccionados, she wasn't listed in the selection
II vt to represent ' figura' also found in these entries: Spanish: bosquejo - estampa - figurar - inscribir - inversión - línea - resaltar - rompecabezas - sílfide - solitaria - solitario - surgir - talle - agraciado - apuesto - atlético - cono - construir - cruz - dama - destacar - dimensión - distinguir - esbozar - estilizado - falla - formar - gracioso - invertido - invertir - lucir - modelar - plano - proporcionado - realce - realzar - recortar - redondel - revelación - tipo - vértice English: apostrophe - father figure - figure - figure of speech - rank - ex-directory - loom - name - piece - unlisted -
66 niñez
-
67 paraje
-
68 señera
señero,-a adjetivo
1 (solitario) solitary, alone
2 (único, destacado) unique, unequalled: El Quijote es una obra señera de la literatura universal, Don Quixote is an outstanding novel in the world of literature ' señera' also found in these entries: Spanish: señero -
69 señero
señero,-a adjetivo
1 (solitario) solitary, alone
2 (único, destacado) unique, unequalled: El Quijote es una obra señera de la literatura universal, Don Quixote is an outstanding novel in the world of literature ' señero' also found in these entries: Spanish: señera -
70 soledad
soledad sustantivo femenino: bebe para olvidar su soledad she drinks to forget her loneliness; no soporta la soledad he can't stand being alone; pasó sus últimos años en soledad she spent her last years alone
soledad sustantivo femenino
1 (tristeza, melancolía) loneliness
2 (aislamiento) solitude: le gusta pasear en soledad, he likes to walk alone ' soledad' also found in these entries: Spanish: solitaria - solitario - sobrellevar English: loneliness - solitude -
71 vejez
-
72 solitary
(adj) (being alone) solitario (Sp), magsolú-solu -
73 alone
[ə'ləun]1) (with no-one else; by oneself: He lived alone; She is alone in believing that he is innocent.) só2) (only: He alone can remember.) só•* * *a.lone[əl'oun] adj 1 sozinho, solitário, desacompanhado. she was all alone in this world / ela estava completamente só neste mundo. 2 só, exclusivo, isolado. leave (let) me alone! / não me amole!, deixe-me em paz! 3 abandonado, desolado. 4 sem mais nada. 5 único, sem igual, sem par. you are not alone in your admiration / você não é o único que (o) admira. • adv só, apenas, exclusivamente. let alone the costs sem falar das despesas. -
74 cloistral
clois.tral[kl'ɔistrəl] adj 1 claustral: relativo a convento ou mosteiro. 2 ermo, isolado, retirado, solitário. -
75 deserted
1) (with no people etc: The streets are completely deserted.) deserto2) (abandoned: his deserted wife and children.) abandonado* * *de.sert.ed[diz'ə:tid] adj abandonado, solitário. -
76 eremite
er.e.mite['erimait] n eremita, solitário. -
77 forlorn
[fə'lo:n](pitiful; unhappy because left alone: She seems rather forlorn since he left.) desamparado* * *for.lorn[fəl'ɔ:n] adj 1 abandonado, desamparado, esquecido, solitário. 2 miserável, infeliz, desconsolado, perdido. 3 desesperançado, desesperado. 4 desolado, aflito, triste, lúgubre, lastimoso. -
78 he is a lonely wolf
he is a lonely wolfele é um lobo solitário. -
79 hermitage
[-ti‹]noun (the place where a hermit lives.) ermida* * *her.mit.age[h'ə:mitidʒ] n eremitério: 1 habitação do eremita. 2 lugar deserto, solitário. -
80 hermitical
her.mit.i.cal[hə:m'itikəl] adj eremítico: 1 relativo a eremita ou a lugar deserto. 2 deserto, solitário.
См. также в других словарях:
Solitario — puede referirse a: en juegos: El juego de naipes llamado Solitario que también tiene una versión para computadora. Todo juego de mesa o versión de ello, para ser jugada por una sola persona. En literatura: Triste, solitario y final, la primera… … Wikipedia Español
solitario — solitario, ria adjetivo 1. (ser / estar) Que está deshabitado o poco habitado o concurrido, desierto, sin amparo o protección: Mi barrio es muy solitario. Esto está muy solitario, vámonos de aquí. lugar solitario. adjetivo,sustantivo masculino y… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
solitario — solitario, ria (Del lat. solitarĭus). 1. adj. Desamparado, desierto. 2. solo (ǁ sin compañía). 3. Retirado, que ama la soledad o vive en ella. U. t. c. s.) 4. m. Diamante grueso que se engasta solo en una joya. 5. Juego que ejecuta una sola… … Diccionario de la lengua española
solitario — /soli tarjo/ [dal lat. solitarius, der. di solus solo ]. ■ agg. 1. a. [di persona, che ama la solitudine: un uomo scontroso e s. ] ▶◀ (poet.) solingo. ◀▶ (ant.) accompagnevole, socievole. b. (estens.) [di atteggiamento, modo di vivere e sim., che … Enciclopedia Italiana
solitário — adj. 1. Que vive no ermo; que foge da convivência; que vive longe; abandonado de todos. = SÓ • s. m. 2. Aquele que vive na solidão. = ANACORETA 3. Joia em que há engastada uma só pedra. 4. Jarra esguia para flores, geralmente para uma só flor.… … Dicionário da Língua Portuguesa
Solitarĭo, El — Solitarĭo, El, Pseudonym, s. Calderon 2) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
solitario — solitario, ria adjetivo 1) deshabitado*, despoblado, abandonado, desamparado, íngrimo (América), desierto. Tratándose de lugares poco o nada concurridos: no me gusta dejar el coche en una calle tan solitaria. Desamparado e íngrimo se utilizan… … Diccionario de sinónimos y antónimos
Solitario — (Del lat. solitarius.) ► adjetivo 1 Que está solo, sin compañía: ■ paseante solitario; vive solitario. SINÓNIMO soledoso 2 Se aplica al lugar que está deshabitado o retirado: ■ una casa solitaria; paraje solitario. SINÓNIMO [alejado] desierto ►… … Enciclopedia Universal
solitario — so·li·tà·rio agg., s.m. AU 1. agg., che ama stare solo, che preferisce la solitudine, che rifugge la compagnia dei propri simili: un ragazzo solitario; anche s.m.: è sempre stato un solitario | che rivela il desiderio di stare solo: un carattere … Dizionario italiano
Solitario (juego de naipes) — El solitario es un juego de naipes o cartas, muy popular en todo el mundo. Precisamente, el nombre se refiere al hecho de que sólo hay un jugador en competencia. Es considerado como un juego de paciencia y destreza cuyo objetivo es utilizar todas … Wikipedia Español
Solitario — The Solitario is a large geologic formation in West Texas. Viewed from above, it suggests an impact crater. In fact, it is the eroded remains of a laccolith. The approximate center of the Solitario is located 56.8 km east southeast of Presidio,… … Wikipedia