Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

in+order+to

  • 1 nalog

    Slovenian-english dictionary > nalog

  • 2 naročilo

    Slovenian-english dictionary > naročilo

  • 3 velě̀ti

    velě̀ti Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `want, order'
    Old Church Slavic:
    velěti `want, order' [verb], veljǫ [1sg]
    Russian:
    velét' `want, order' [verb], veljú [1sg], velít [3sg]
    Czech:
    veleti `command, order' [verb]
    Serbo-Croatian:
    vèlīm `say' [1sg];
    vèlju (S. dial.) `say' [1sg];
    Čak. velĩ (Vrgada) `say' [3sg]
    Slovene:
    velẹ́ti `want, order, say' [verb], velím [1sg]
    Bulgarian:
    vélja `say' [verb]
    Lithuanian:
    velti (OLith.) `allow' [verb], velmi [1sg]
    Indo-European reconstruction: uel(H)-
    Other cognates:
    Lat. velle `want' [verb];
    Go. wiljan `want' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > velě̀ti

  • 4 da

    da Grammatical information: conj.
    Page in Trubačev: IV 180
    Old Church Slavic:
    da `(in order) that/to' [conj]
    Serbo-Croatian:
    dȁ `(in order) that/to, if' [conj]
    Slovene:
    dà `(in order) to, because, though' [conj]
    Bulgarian:
    da `(in order) to, that' [conj]
    Indo-European reconstruction: do-h₁ (dō?)
    Page in Pokorny: 181
    Other cognates:
    OE `to' [prep], OIr. do `to' [prep]

    Slovenščina-angleščina big slovar > da

  • 5 rę̑dъ

    rę̑dъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: c \{1\} Proto-Slavic meaning: `row, line'
    Old Church Slavic:
    rędъ `row, line' [m o]
    Russian:
    rjad `row, line' [m o]
    Czech:
    řad `rank, row' [m o];
    řád `order' [m o];
    řada `line, row' [f ā]
    Slovak:
    rad `row, line' [m o];
    riad `gear, order' [m o]
    Polish:
    rząd `row, line' [m o], rzędu [Gens];
    rząd `government' [m o], rządu [Gens]
    Serbo-Croatian:
    rȇd `row, line' [m o], rȇda [Gens];
    Čak. rȇd (Vrgada) `row, line' [m o], rȇda [Gens]
    Slovene:
    rę̑d `order' [m o/u], rę̑da [Gens], redȗ [Gens]
    Bulgarian:
    red `row, order' [m o]
    Lithuanian:
    rindà `row, line' [f ā] 4
    Latvian:
    riñda `row, line' [f ā] \{2\}
    Indo-European reconstruction: (H)rndʰ-u-
    Notes:
    \{1\} Verweij (1994: 537) \{2\} According to ME, either a Curonianism or a Lithuanianism, cf. rīdā or rīdams `reihenweise'.

    Slovenščina-angleščina big slovar > rę̑dъ

  • 6 čȋnъ

    čȋnъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: c
    Page in Trubačev: IV 113-115
    Old Church Slavic:
    činъ `row, order, rank, rule' [m o]
    Russian:
    čin `rank, order, ceremony' [m o], čína [Gens]
    Czech:
    čin `affair, act, deed' [m o]
    Slovak:
    čin `act, deed' [m o]
    Polish:
    czyn `affair, act, deed' [m o]
    Serbo-Croatian:
    čȋn `appearance, form' [m o]
    Slovene:
    čȋn `act, deed, (from Russian) rank' [m o]
    Bulgarian:
    čin `rank' [m o]
    Indo-European reconstruction: kwei-no-
    Page in Pokorny: 637
    Other cognates:
    Skt. cinóti `gather, arrange, pile up' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > čȋnъ

  • 7 kazati

    kazati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `show'
    Page in Trubačev: IX 168-171
    Old Church Slavic:
    kazati `show' [verb], kažǫ [1sg]
    Russian:
    kazát' `show' [verb], kažú [1sg], kážet [3sg]
    Czech:
    kázati `teach, judge' [verb]
    Slovak:
    kázat' `rule, order, teach' [verb]
    Polish:
    kazać `bid, order, let' [verb]
    Serbo-Croatian:
    kázati `say, tell, show' [verb], kȃžēm [1sg];
    Čak. kå̑zȁti (Vrgada) `say, tell, show' [verb], kå̃žeš [2sg];
    Čak. kāzȁt (Orbanići) `show, point' [verb], kãžen [1sg]
    Slovene:
    kázati `show' [verb], kážem [1sg]
    Bulgarian:
    káža `say, show' [verb]
    Indo-European reconstruction: kʷoǵ-??

    Slovenščina-angleščina big slovar > kazati

  • 8 naročiti

    instruct, order

    Slovenian-english dictionary > naročiti

  • 9 red

    discipline, order, tidiness

    Slovenian-english dictionary > red

  • 10 ukaz

    command, order

    Slovenian-english dictionary > ukaz

  • 11 ukazati

    command, order

    Slovenian-english dictionary > ukazati

  • 12 bȏrnь

    bȏrnь Grammatical information: f. i Accent paradigm: c
    Page in Trubačev: II 208-209
    Old Church Slavic:
    branь `war, battle, fight' [f i]
    Russian:
    bóron' (dial.) `prohibition, order' [f i]
    Old Russian:
    boronь `battle, obstacle, guard' [f i]
    Old Czech:
    braň `arms, fortification, defence' [f i];
    bran `arms, fortification, defence' [f i]
    Polish:
    broń `weapon, military division' [f i]
    Upper Sorbian:
    bróń `arms, equipment' [f i]
    Lower Sorbian:
    broń `arms' [f i]
    Serbo-Croatian:
    brȃn `fight, battle, war' [f i];
    brȃn `fight, battle, war' [m o]
    Slovene:
    brȃn `defence, kind of weir, (wicket-)gate' [f i]
    Bulgarian:
    bran `war' [f i?]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: bor-n-i-
    Lithuanian:
    bar̃nis `abuse, quarrel' [m io] 2;
    barnìs `abuse, quarrel' [f i] 4
    Indo-European reconstruction: bʰorH-n-i-
    Page in Pokorny: 133

    Slovenščina-angleščina big slovar > bȏrnь

  • 13 čerdà

    čerdà; čérdъ Grammatical information: f. ā; m. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `file, herd'
    Page in Trubačev: IV 60-63
    Old Church Slavic:
    črěda `order, herd' [f ā]
    Russian:
    čeredá `sequence, file, bur-marigold, (obs.) turn, (dial.) herd of cattle' [f ā], čeredú [Accs];
    čeredá (dial.) `sequence, turn' [f ā], čéredu [Accs];
    čerëd `turn, (coll.) queue' [m o]
    Ukrainian:
    čéred `turn' [m o]
    Czech:
    třída `row, turn, street' [f ā]
    Slovak:
    čřieda `herd' [f ā]
    Polish:
    trzoda `herd' [f ā]
    Old Polish:
    czrzoda `herd' [f ā]
    Slovincian:
    střȯ́u̯dă `herd' [f ā]
    Upper Sorbian:
    črjóda `multitude' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    čréda `turn, sequence' [f ā];
    Čak. črīdȁ (Vrgada: obs.) `herd (of sheep)' [f ā];
    Čak. črēdȁ (Novi) `herd (of sheep)' [f ā], črȇdu [Accs]
    Slovene:
    črẹ́da `flock, herd, row' [f ā]
    Bulgarian:
    čerdá `herd (of cattle)' [f ā]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: (s)kerdaʔ
    Lithuanian:
    (s)ker̃džius `herdsman, shepherd' [m ju]
    Old Prussian:
    kērdan `time' [Accs]
    Indo-European reconstruction: On the basis of Balto-Slavic and Gothic we may reconstruct *(s)ḱerdʰ-eh₂. The connection with the Indo-Aryan forms mentioned below is dubious (Mayrhofer EWAia II: 619-620).
    Page in Pokorny: 579
    Other cognates:
    Skt. śárdha- `host (of Maruts)'
    ;
    Skt. śárdhas- `troop, host (of Maruts)' [n];
    Av. sarǝđa- [m or n] `kind, nature';
    Go. haírda [f ā].
    Notes:
    \{1\} The connection with the Indo-Aryan forms is dubious, however (Mayrhofer EWAia II: 619-620).

    Slovenščina-angleščina big slovar > čerdà

  • 14 čerdъ

    čerdà; čérdъ Grammatical information: f. ā; m. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `file, herd'
    Page in Trubačev: IV 60-63
    Old Church Slavic:
    črěda `order, herd' [f ā]
    Russian:
    čeredá `sequence, file, bur-marigold, (obs.) turn, (dial.) herd of cattle' [f ā], čeredú [Accs];
    čeredá (dial.) `sequence, turn' [f ā], čéredu [Accs];
    čerëd `turn, (coll.) queue' [m o]
    Ukrainian:
    čéred `turn' [m o]
    Czech:
    třída `row, turn, street' [f ā]
    Slovak:
    čřieda `herd' [f ā]
    Polish:
    trzoda `herd' [f ā]
    Old Polish:
    czrzoda `herd' [f ā]
    Slovincian:
    střȯ́u̯dă `herd' [f ā]
    Upper Sorbian:
    črjóda `multitude' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    čréda `turn, sequence' [f ā];
    Čak. črīdȁ (Vrgada: obs.) `herd (of sheep)' [f ā];
    Čak. črēdȁ (Novi) `herd (of sheep)' [f ā], črȇdu [Accs]
    Slovene:
    črẹ́da `flock, herd, row' [f ā]
    Bulgarian:
    čerdá `herd (of cattle)' [f ā]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: (s)kerdaʔ
    Lithuanian:
    (s)ker̃džius `herdsman, shepherd' [m ju]
    Old Prussian:
    kērdan `time' [Accs]
    Indo-European reconstruction: On the basis of Balto-Slavic and Gothic we may reconstruct *(s)ḱerdʰ-eh₂. The connection with the Indo-Aryan forms mentioned below is dubious (Mayrhofer EWAia II: 619-620).
    Page in Pokorny: 579
    Other cognates:
    Skt. śárdha- `host (of Maruts)'
    ;
    Skt. śárdhas- `troop, host (of Maruts)' [n];
    Av. sarǝđa- [m or n] `kind, nature';
    Go. haírda [f ā].
    Notes:
    \{1\} The connection with the Indo-Aryan forms is dubious, however (Mayrhofer EWAia II: 619-620).

    Slovenščina-angleščina big slovar > čerdъ

  • 15 čerdìti

    čerdìti Grammatical information: v. Accent paradigm: b
    Page in Trubačev: IV 63
    Church Slavic:
    črěditi `receive, treat, satiate' [verb]
    Russian:
    čeredít' (dial.) `clean, clear, treat, establish' [verb]
    Czech:
    tříditi `classify, sort' [verb];
    stříditi (Kott) `group, distribute' [verb]
    Upper Sorbian:
    črjódźić `pile up' [verb]
    Slovene:
    črẹ́diti `order, arrange' [verb], črẹ̑dim [1sg]
    Indo-European reconstruction: (s)ḱerdʰ-
    Page in Pokorny: 579
    Other cognates:
    Skt. śardhá- `herd, multitude'
    ;
    Go. haírda `herd' [f]

    Slovenščina-angleščina big slovar > čerdìti

  • 16 drozdъ

    drozdъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: c (/b?) Proto-Slavic meaning: `thrush'
    Page in Trubačev: V 126-127
    Russian:
    drozd `thrush, (čërnyj d. ) blackbird' [m o], drozdá [Gens] \{1\}
    Ukrainian:
    drizd `thrush' [m o], drozdá [Gens]
    Czech:
    drozd `thrush' [m o]
    Slovak:
    drozd `thrush' [m o]
    Polish:
    drozd `thrush' [m o]
    Slovincian:
    drȯ́u̯zd `thrush' [m o]
    Serbo-Croatian:
    drȏzd `thrush' [m o];
    drȏzak `thrush' [m o], drȏzga [Gens];
    drȏzak `thrush' [m o], drȍzga [Gens];
    Čak. drȍzak `thrush' [m o], drȍzga [Accs]
    Slovene:
    drǫ̑zd `thrush' [m o];
    drǫ̑zg `thrush, (črni d. ) blackbird' [m o]
    Bulgarian:
    drozd `thrush, (coll.) blackbird' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: trozdós
    Lithuanian:
    strãzdas `thrush, (juodasis s.) blackbird, (dial.) starling' [m o] 4
    Latvian:
    strazds `thrush, (melnais s.) blackbird, (mājas s. ) starling' [m o]
    Old Prussian:
    tresde `thrush'
    Indo-European reconstruction: trozd-o-
    Comments: In order to explain why * drozdъ was not, or rather only partly affected by the generalization of accentual mobilty in masculine o-stems, Illič-Svityč (1963: 45) reconstructs an u -stem, referring to OIc. ʮrǫstr < *-uz. I am inclined to consider the possibility that owing to the cluster - zd-, which prevented the Balto-Slavic retraction called Ebeling's law, *drozdъ belonged to a marginal oxytone type that in principle merged with AP (b). In that case it is no longer necessary to posit a u-stem. It must be said, by the way, that the evidence for AP (c) seems to outweigh the evidence for (c).
    Other cognates:
    Lat. turdus `thrush'
    ;
    OIr. truit `thrush' [f] \{2\};
    OIc. ʮrǫstr `thrush'
    Notes:
    \{1\} AP (c) in Old Russian (Zaliznjak 1985: 137). \{2\} OIr. also truid, druid.

    Slovenščina-angleščina big slovar > drozdъ

  • 17 emešь

    emešь; emežь Grammatical information: m. jo Proto-Slavic meaning: `ploughshare, plough'
    Page in Trubačev: -
    Church Slavic:
    lemešь (Bes.) `plough' [m jo]
    Russian:
    oméš `ploughshare' [m jo];
    oméž `ploughshare' [m jo];
    ómež `ploughshare' [m jo]
    Polish:
    jemiesz (dial.) `ploughshare' [m jo]
    Serbo-Croatian:
    jèmeš (dial.) `plough' [m jo];
    jèmlješ (dial.) `plough' [m jo]
    Bulgarian:
    émeš `ploughshare' [m jo];
    émež `ploughshare' [m jo];
    eméž `ploughshare' [m jo];
    ímež `ploughshare' [m jo]
    Macedonian:
    émeš (dial.) `plough' [m jo]
    Page in Pokorny: 674
    Comments: In order to explain the variation between initial l- and initial j-/0- Popowska-Taborska (1984) has proposed a change l'- > j-. This seems unlikely.

    Slovenščina-angleščina big slovar > emešь

  • 18 emežь

    emešь; emežь Grammatical information: m. jo Proto-Slavic meaning: `ploughshare, plough'
    Page in Trubačev: -
    Church Slavic:
    lemešь (Bes.) `plough' [m jo]
    Russian:
    oméš `ploughshare' [m jo];
    oméž `ploughshare' [m jo];
    ómež `ploughshare' [m jo]
    Polish:
    jemiesz (dial.) `ploughshare' [m jo]
    Serbo-Croatian:
    jèmeš (dial.) `plough' [m jo];
    jèmlješ (dial.) `plough' [m jo]
    Bulgarian:
    émeš `ploughshare' [m jo];
    émež `ploughshare' [m jo];
    eméž `ploughshare' [m jo];
    ímež `ploughshare' [m jo]
    Macedonian:
    émeš (dial.) `plough' [m jo]
    Page in Pokorny: 674
    Comments: In order to explain the variation between initial l- and initial j-/0- Popowska-Taborska (1984) has proposed a change l'- > j-. This seems unlikely.

    Slovenščina-angleščina big slovar > emežь

  • 19 xoditi

    xoditi Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `go, walk'
    Page in Trubačev: VIII 48-49
    Old Church Slavic:
    xoditi `go, walk' [verb], xoždǫ [1sg]
    Russian:
    xodít' `go, walk' [verb], xožú [1sg], xódit [3sg]
    Czech:
    choditi `go, walk' [verb]
    Slovak:
    chodit' `go, walk' [verb]
    Polish:
    chodzić `go, walk' [verb]
    Serbo-Croatian:
    hòditi `go, walk' [verb], hȍdīm [1sg];
    Čak. hodȉti (Vrgada) `go, walk' [verb];
    Čak. hodȉt (Orbanići) `go, walk' [verb], hȍdin [1sg]
    Slovene:
    hóditi `go, walk' [verb], hǫ́dim [Gens]
    Bulgarian:
    xódja `go, walk' [verb]
    Indo-European reconstruction: sod-
    Certainty: +
    Page in Pokorny: 884
    Comments: The initial x is thought to have originated after prefixes triggering the "ruki-rule" (e.g. pri-, u-). In order to explain the absence of the effects of Winter's law, Kortlandt assumes that xoditi replaces a reduplicated present *sizd-, where the law would not apply (Kortlandt 1988: 394).
    Other cognates:
    Gk. ὁδεύω `wander' [verb];
    Av. āsnaoiti `approaches' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > xoditi

  • 20 xȏdъ

    xȏdъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `motion, movement'
    Page in Trubačev: VIII 51-52
    Old Church Slavic:
    xodъ (Supr.) `motion, movement' [m o]
    Russian:
    xod `motion, movement' [m o], xóda [Gens]
    Ukrainian:
    xid `motion, movement' [m o], xóda [Gens]
    Czech:
    chod `motion, movement, walking' [m o]
    Slovak:
    chod `motion, movement, walk' [m o]
    Polish:
    chód `motion, movement, walking' [m o], chodu [Gens]
    Serbo-Croatian:
    hȏd `motion, movement, speed' [m o], hȍda [Gens];
    Čak. hȏd (Vrgada) `motion, movement, speed' [m o], hȍda [Gens];
    Čak. huȏt (Orbanići) `walk, walking' [m o], hȍda [Gens]
    Slovene:
    hòd `motion, movement, walking' [m o], hóda [Gens];
    hǫ̑d `motion, movement, walking' [m o], hodȃ [Gens]
    Bulgarian:
    xod `motion, movement, step' [m o]
    Indo-European reconstruction: sod-o- \{1\}
    Certainty: +
    Page in Pokorny: 884
    Other cognates:
    Gk. ὁδός `wander' [verb]
    Notes:
    \{1\} The initial x is thought to have originated after prefixes triggering the "ruki-rule" (e.g. pri-, u-). In order to explain the absence of the effects of Winter's law, Kortlandt assumes that xoditi replaces a reduplicated present *sizd-, where the law would not apply (Kortlandt 1988: 394).

    Slovenščina-angleščina big slovar > xȏdъ

См. также в других словарях:

  • Order of the Garter — Arms of the Order of the Garter Awarded by the Sovereign of the United Kingdom …   Wikipedia

  • Order of Canada — Insignia of a Member of the Order of Canada Awarded by the …   Wikipedia

  • Order of the Bath — Badge of a Companion of the Order of the Bath (Military Division) Awarded by the Queen of the United Kingdom Motto TRIA IUNCTA IN UNO …   Wikipedia

  • Order of the Thistle — Insignia of a Knight of the Order of the Thistle Awarded by the Queen of the United Kingdom Type …   Wikipedia

  • Order of Friars Minor —     Order of Friars Minor     † Catholic Encyclopedia ► Order of Friars Minor     (Also known as FRANCISCANS.) This subject may be conveniently considered under the following heads:     I. General History of the Order;     A. First Period (1209… …   Catholic encyclopedia

  • Order of Preachers —     Order of Preachers     † Catholic Encyclopedia ► Order of Preachers     As the Order of the Friars Preachers is the principal part of the entire Order of St. Dominic, we shall include under this title the two other parts of the order: the… …   Catholic encyclopedia

  • order — or·der 1 n 1: a state of peace, freedom from unruly behavior, and respect for law and proper authority maintain law and order 2: an established mode or state of procedure a call to order 3 a: a mandate from a superior authority see also …   Law dictionary

  • Order of Saint Augustine — Abbreviation OSA Formation March, 1256 Type Catholic religious ord …   Wikipedia

  • Order of the Arrow — Owner …   Wikipedia

  • Order of Australia — Insignia of an Officer of the Order of Australia Awarded by the Queen of Au …   Wikipedia

  • Order of the Phoenix (organisation) — Order of the Phoenix Harry Potter association Some Order of the Phoenix members in the Harry Potter and the Order of the Phoenix film adaptation, from left to right: Alastor Moody, Nymphadora Tonks, Sirius Black, Remus Lupin, and Albus Dumbledore …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»