-
81 geneesmiddel
♦voorbeelden:een geneesmiddel innemen • prendre un médicamentgeneesmiddel voor uitwendig gebruik • médicament pour usage externe -
82 gewoonte
♦voorbeelden:het is de gewoonte om • il est d'usage de2 de onhebbelijke gewoonte hebben om … • avoir le tort de …dat is anders mijn gewoonte niet • ce n'est pas dans mes habitudeseen gewoonte maken van • prendre l'habitude denaar, volgens gewoonte • comme d'habitudehij doet het uit gewoonte • il le fait par habitude -
83 halen
2 [bij zich laten komen] faire venir3 [behalen] obtenir♦voorbeelden:1 waar haal jij je vlees? • où achètes-tu ta viande?iemand komen halen • venir prendre qn.een zakdoek uit z'n zak halen • sortir un mouchoir de sa pocheiets uit een la halen • prendre qc. dans un tiroirwaar moet ik dat geld vandaan halen? • et où trouverai-je tout cet argent?daar valt niets te halen • il n'y a rien à y gagnerwaar haalt hij het vandaan? • où a-t-il pris ça?; 〈 ironisch〉 où va-t-il chercher ça?iets naar zich toe halen • 〈 figuurlijk〉 mettre son empreinte sur qc.de boot halen • arriver à temps pour prendre le bateaude trein niet halen • manquer le trainhij haalt het niet bij jou • il ne t'arrive pas à la chevilledat haalt het niet bij … • cela n'est rien auprès de …hij weet nog een aardig geluid uit de piano te halen • il arrive à tirer des sons très convenables de ce pianoer van alles bij halen • se perdre dans des digressionsiemand erin halen • associer qn. à qc. 〈bijv. zaak, gesprek〉eruit halen wat erin zit • 〈 het uiterste vergen〉 tirer le maximum de qc.; 〈 maximaal van iets gebruik maken〉 profiter au maximum de qc.omhoog halen • monteromlaag halen • descendreiemand onderuit halen • étaler qn.alles overhoop halen • tout chambouler〈 figuurlijk〉 iemand naar beneden halen • mettre qn. plus bas que terreiemand uit de wedstrijd halen • retirer un joueur de la compétitionvlekken uit kleren halen • détacher des vêtementsvechters uit elkaar halen • séparer des combattantsgaren uit elkaar halen • démêler les fils d'un écheveaueen machine uit elkaar halen • démonter une machine〈 figuurlijk〉 voor zich halen • se représenter (qc.) en esprit1 [met moeite ademen] respirer avec difficulté♦voorbeelden: -
84 hersens
♦voorbeelden:zijn hersens (af)pijnigen • se torturer la cervellegebruik toch je hersens! • réfléchis donc!het lijkt wel of je geen hersens hebt • on dirait que tu n'as rien dans le crânezijn hersens laten werken • se creuser la cervellehoe haal je het in je hersens! • où es-tu allé pêcher cette idée!weinig hersens hebben • avoir le crâne étroithersens als een garnaal • une cervelle d'oiseau2 iemand de hersens inslaan • 〈 letterlijk〉 fracasser le crâne à qn.; 〈 aftuigen〉 casser la figure à qn. -
85 huishoudelijk
♦voorbeelden:voor huishoudelijk gebruik • à usage domestiquehuishoudelijk personeel • employés de maisonhuishoudelijke zaken • affaires courantes→ link=hulp hulp -
86 in voege zijn
in voege zijn -
87 inrichten
2 [regelen] régler3 [organiseren] organiser♦voorbeelden:een oude kazerne tot sporthal inrichten • transformer une caserne désaffectée en salle de sports -
88 inrijden
1 [naar binnen rijden] entrer dansII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [rijdend binnenbrengen] rentrer2 [geschikt maken voor gebruik] roder♦voorbeelden:recht op iemand inrijden • foncer sur qn. -
89 inspelen
1 [geschikt maken voor gebruik] essayer♦voorbeelden:1 [+ op][vooruit lopen op] anticiper (sur)♦voorbeelden:inspelen op een rage • sacrifier à une mode -
90 instellen
1 [oprichten] créer2 [(voor gebruik) geschikt maken] régler3 [Algemeen Zuid-Nederlands][uitschrijven] organiser4 [Algemeen Zuid-Nederlands][inzetten] mettre à prix (à)♦voorbeelden:een commissie instellen • créer une commissionhet instellen • la mise au point¶ een vervolging instellen tegen iemand • engager des poursuites contre qn.II 〈wederkerend werkwoord; zich instellen〉1 [+ op][zich voorbereiden (op)] se préparer (à)♦voorbeelden: -
91 instelling
♦voorbeelden:een zakelijke instelling hebben • avoir le sens des affaires -
92 inwendig
♦voorbeelden:inwendige kneuzingen • lésions internes -
93 inwijden
1 [plechtig in gebruik nemen] inaugurer2 [deelgenoot maken] initier♦voorbeelden:een kerk inwijden • consacrer une église -
94 kerkelijk
1 [tot een kerk in betrekking staand] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 ecclésiastique; 〈 bijwoord〉 ecclésiastiquement2 [bij een kerk in gebruik] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 religieux 〈v.: religieuse〉; 〈 bijwoord〉 religieusement3 [van een kerk uitgaand, aan een kerk toebehorend; de kerk tot voorwerp hebbend] 〈 bijvoeglijk naamwoord, bijwoord〉 de l'Eglise♦voorbeelden:het kerkelijk jaar • l'année liturgiquekerkelijk getrouwd zijn • être marié à l'égliseeen huwelijk kerkelijk inzegenen • bénir un mariagekerkelijk goedgekeurd • avec l'approbation de l'Eglise4 is zij kerkelijk? • est-ce qu'elle est pratiquante? -
95 maken
1 [algemeen] faire3 [scheppen] créer4 [in een toestand, positie brengen] rendre5 [uitvoeren, doen plaats hebben] effectuer7 [bedragen] équivaloir à8 [repareren] réparer♦voorbeelden:1 dat kun je niet maken! • tu ne peux pas faire ça!het (helemaal) maken • avoir un succès monstrekleren maken • confectionner des vêtementsgeen tijd? dan maak je maar tijd! • pas le temps? arrange-toi pour en trouver!4 iemand voorzitter maken • nommer qn. présidentzich belachelijk maken • se rendre ridiculeiemand dood maken • tuer qn.het erger maken dan het is • grossir les choseszich gehaat maken • se faire haïrmaak het kort • soyez brefiets waar maken • prouver qc.wakker maken • réveiller〈 figuurlijk〉 iemand zwart maken • noircir qn.hij zal het niet lang meer maken • il n'en a plus pour longtempsmaak dat je weg komt! • débarrasse le plancher!gebruik maken van • utiliserzijn opwachting maken • se présenterruzie maken • se disputerje hebt daar niets te maken • tu n'as rien à y fairehij kan mij niets maken • il ne peut rien contre moije hebt het ernaar gemaakt • tu l'as bien méritéhet schip maakt water • le navire fait eaude patiënt maakt het slecht • le malade se porte malik heb daar niets mee te maken • je n'y suis pour rienwat heb ik daarmee te maken? • qu'est-ce que vous voulez que ça me fasse?met iemand te maken hebben • avoir affaire à qn.iets te maken hebben met een zaak • être pour qc. dans une affaireje hebt er niets mee te maken • cela ne te regarde paswat heeft u daarmee te maken? • qu'est-ce que ça peut bien vous faire?dat heeft niets te maken (met) • cela n'a rien à voir (avec)ik weet het goed gemaakt • j'ai une bonne idéehet helemaal bij iemand maken • taper dans l'oeil à qn.hoe maakt u het? • comment allez-vous?maak het nou (een beetje)! • non, mais des fois! -
96 nut
♦voorbeelden:ik zie er het nut niet van in • je n'en vois pas l'intérêtzich iets ten nutte maken • profiter de qc.als ik u ergens mee van nut kan zijn • si je peux vous être de quelque utilité -
97 ongebruikelijk
-
98 onjuist
♦voorbeelden:onjuist redeneren • raisonner de traversiemands gedachten onjuist weergeven • trahir la pensée de qn. -
99 onverdund
-
100 ouderwets
1 [niet meer in gebruik, in de mode] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 vieux jeu 〈 onveranderlijk〉⇒ démodé 〈 bijwoord〉 comme dans le temps♦voorbeelden:hopeloos ouderwets • antédiluvien
См. также в других словарях:
Gebrauch — 1. Alle gau Gebrüch kommen af, sät et Mättche, du hau der Pastur et Danze verbô. (Aachen.) – Firmenich, I, 494, 175. Alle guten Gebräuche kommen ab, sagte das Mädchen, da hatte der Pastor das Tanzen verboten. (Hoefer, 691.) 2. Alte Gebrauch vnd… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Ayaan Hirsi Ali — Infobox Person name = Ayaan Hirsi Ali image size = 200px caption = birth date = birth date and age|1969|11|13|mf=y birth place = Mogadishu, Somalia known for = Submission The Caged Virgin Infidel occupation = politician, writer party = People s… … Wikipedia
Bernard Nieuwentyt — Bernard Nieuwentijt, Nieuwentijdt, or Nieuwentyt (10 August 1654, West Graftdijk, North Holland – 30 May 1718, Purmerend) was a Dutch philosopher, mathematician, physician, magistrate, mayor (of Purmerend), and theologian. As a philosopher, he… … Wikipedia
Coat of arms of Amsterdam — The coat of arms of Amsterdam The coat of arms of Amsterdam is the official symbol of the city of Amsterdam. It consists of a red shield and a black pale with three silver Saint Andrew s Crosses, the Imperial Crown of Austria, two golden lions,… … Wikipedia
Bernard Nieuwentijt — (* 10. August 1654 in West Graftdijk; † 30. Mai 1718 in Purmerend) war ein niederländischer Philosoph und Mathematiker. Wirken Nach dem S … Deutsch Wikipedia
Nieuwentijt — Bernard Nieuwentijt (* 10. August 1654 in Westergrafdijk; † 30. Mai 1718 in Purmerend) war ein niederländischer Philosoph und Mathematiker. Wirken Nach dem Studium der Medizin und Rechtswissenschaften in Leiden und Utrecht praktizierte er als… … Deutsch Wikipedia
Nicholaas Ferdinand Le Grand — Nicolaas, Nicolas of Nicholaas Ferdinand Le Grand, vers 1660 (?) et 1710, est un compositeur, actif dans la République des Provinces Unies, dont le nom indique qu il pourrait être originaire de la France ou des Pays Bas méridionaux. Sommaire 1… … Wikipédia en Français
Sprachgesetzgebung in Belgien — Ein zweisprachiges Ortsschild in Belgien Die Sprachgesetzgebung in Belgien regelt den Gebrauch der drei offiziellen Landessprachen Niederländisch, Französisch und Deutsch im belgischen öffentlichen Leben. Während die Verfassung des Königreichs… … Deutsch Wikipedia
Prix Collin — Le Prix Fernand Collin de Droit est un prix belge bi annuel, institué en 1962. Il a été créé pour encourager les jeunes chercheurs flamands dans le domaine du droit. Il a été nommé d après le professeur et banquier flamand, Fernand Collin. Objet… … Wikipédia en Français
Коммелин, Ян — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Коммелин. Ян Коммелин нидерл. Jan Commelin … Википедия
Африкаанс — Daar is maar min mense wat weet hoe om ’n woordeboek reg te gebruik. Vir die meeste van ons is dit bloot ’n boek wat af en toe vlugtig oopgeslaan word wanneer ons die Afrikaanse of Engelse ekwivalent vir ’n bepaalde woord wil weet. As ons ons… … Определитель языков мира по письменностям