-
61 democrazia
democrazìa f 1) демократия democrazia borghese -- буржуазная демократия Democrazia Cristiana -- Фристианская демократия, Фристианско- демократическая партия( ФДП) reggersi a democrazia -- иметь демократический строй 2) страна с демократическим режимом правления 3) демократизм, демократичность, простота( в обращении) mostra molta democrazia con i dipendenti -- он очень просто держится с подчиненными -
62 mentalità
mentalità f 1) ум, умственные способности; умственное развитие; умственный уровень mentalità ristretta -- ограниченные умственные способности 2) мышление, склад ума 3) образ мыслей; умонастроение, психология mentalità piccolo-borghese -- мелкобуржуазная психология -
63 piccolo
pìccolo 1. agg 1) маленький, малый, небольшой piccola velocità -- малая скорость in piccolo а) в небольшом количестве, в малом размере б) с уменьшением riprodurre un disegno in piccolo -- воспроизвести рисунок с уменьшением 2) мелкий piccolo proprietario-- мелкий собственник piccola borghesia -- мелкая буржуазия piccolo borghese а) мелкобуржуазный б) мелкий буржуа; обыватель, мещанин 3) незначительный, ничтожный una piccola cosa -- пустяк piccoli errori -- незначительные ошибки 4) непродолжительный, краткий in piccolo tempo -- за короткий промежуток времени, быстро 2. m 1) дитя, ребенок, малыш da piccolo -- с малых лет, с детства 2) детеныш( животного) nel mio, ecc] piccolo... -- при моих и т.д.] скромных условиях..., в моем и т.д.] скромном положении... -
64 villa
-
65 democrazia
democrazìa f́ 1) демократия democrazia borghese — буржуазная демократия Democrazia Cristiana — Христианская демократия, Христианско- демократическая партия( ХДП) reggersi a democrazia — иметь демократический строй 2) страна с демократическим режимом правления 3) демократизм, демократичность, простота ( в обращении) mostra molta democrazia con i dipendenti — он очень просто держится с подчинёнными -
66 mentalità
mentalità f́ 1) ум, умственные способности; умственное развитие; умственный уровень mentalità ristretta — ограниченные умственные способности 2) мышление, склад ума 3) образ мыслей; умонастроение, психология mentalità piccolo-borghese — мелкобуржуазная психология -
67 piccolo
pìccolo 1. agg 1) маленький, малый, небольшой piccola velocità — малая скорость in piccolo а) в небольшом количестве, в малом размере б) с уменьшением riprodurre un disegno in piccolo — воспроизвести рисунок с уменьшением 2) мелкий piccolo proprietario¤ nel mio, [tuo ecc] piccolo … — при моих [твоих … и т.д.] скромных условиях …, в моём [твоём … и т.д.] скромном положении … -
68 villa
villa f 1) вилла, усадьба; загородный дом villa gentilizia — дворянская усадьба 2) reg (тж villa comunale) (городской) парк Villa Borghese — Вилла Боргезе ( парк в Риме) 3) poet град, город -
69 democrazia
-
70 abito
-
71 guardia
ж.1) охрана2) караул, несение караула3) дежурство (врача, сторожа)guardia del corpo — личная охрана, телохранители
5) солдат, охранник6) сторож, охранник7) охрана, служба надзора8) инспектор, агент9) разг. полицейский10) стойка (в фехтовании, боксе)••mettere in guardia — предостеречь, предупредить
11) защитник ( в баскетболе)12) безопасный уровень воды (отмеченный на защитной дамбе реки и т.п.), ординар••* * *1. прил.общ. караульный, высший уровень воды (у плотины), часовой2. сущ.1) общ. рукоятка шпаги, позиция (при фехтовании), караул, охрана, стража, вахтёр, гвардия, защита, полицейский, присмотр, сторож, хранение2) мед. служба скорой помощи3) тех. стопор, предохранение4) фин. охранник5) полигр. форзац -
72 poliziotto
-
73 gavetta
f military mess tinfare la gavetta come up through the ranks* * *gavetta s.f. (mil.) mess-tin; (mar.) kid // venire dalla gavetta, ( di ufficiale) to rise from the ranks, ( di borghese) to be a self-made man.* * *[ga'vetta]sostantivo femminile (recipiente) mess tin••* * *gavetta/ga'vetta/sostantivo f.(recipiente) mess tin\venire dalla gavetta to rise through the ranks. -
74 ideologia
f ideology* * *ideologia s.f. ideology: l'ideologia borghese, comunista, bourgeois, communist ideology.* * *[ideolo'dʒia]sostantivo femminile ideology* * *ideologia/ideolo'dʒia/sostantivo f.ideology. -
75 piccolo
1. adj small, littledi statura shortmeschino petty2. m, piccola f childla gatta con i suoi piccoli the cat and her youngda piccolo as a childfin da piccolo since I/he was a child* * *piccolo agg.1 little; ( di dimensioni ridotte) small; ( piccolissimo) tiny: una piccola casa, a small house; mi ha dato un piccolo aiuto, he gave me a little help; daremo una piccola festa, we'll give a little (o small) party; ha trovato un piccolo lavoro, he has found a little job; una famiglia piccola, a small family; un piccolo numero di persone, a small number of people; un piccolo lago, a small lake; piccola somma, small sum; passami il cacciavite piccolo, pass me the small screwdriver; adoro il tuo piccolo gattino rosso, I adore your little ginger kitten; abbiamo trascorso l'estate in una piccola isola del sud, we spent the summer on a little island in the south; libro, volume di formato piccolo, book, volume of small format; un piatto più piccolo, a smaller plate; è una piccola stanza, it is a small room; ha le mani molto piccole, she has tiny hands; il maglione blu è troppo piccolo per me, the blue sweater is too small for me; non ho avuto neanche una piccola soddisfazione in quel lavoro, I didn't have even a tiny bit of satisfaction in that job; le medicine vanno prese a piccole dosi, medicines are to be taken in small doses // piccolo borghese, petty bourgeois (o lower middle-class person); piccola borghesia, petty bourgeoisie (o lower middle class) // ore piccole, small hours: fare le ore piccole, to stay up till the small hours // farsi piccolo, to cower; (fig.) to belittle oneself: il bimbo si fece piccolo per evitare lo schiaffo, the child cowered before the blow // (econ.): piccola impresa, small business (o firm); piccolo possidente, small landowner; piccole spese, petty (o incidental o out-of-pocket) expenses; piccolo reddito, capitale, small income, capital; piccolo commerciante, small tradesman; piccolo speculatore, punter; piccola industria, small-scale industry; piccola pubblicità, classified advertisements (o want ads) // (banca) piccolo credito, personal loan // (dir.) piccolo fallimento, small bankruptcy ∙ Come si nota dagli esempi, little traduce spesso i vezzeggiativi e i diminutivi italiani3 ( giovane) young, small; little: il figlio più piccolo, the youngest son; è troppo piccolo per capire, he's too young (o small) to understand; ha un bambino piccolo, she has a little baby4 ( secondario, lieve) slight, trifling, small, petty: piccolo difetto, slight fault; piccolo errore, trifling error; piccolo inconveniente, a slight snag (o drawback); piccola indisposizione, slight indisposition; le piccole noie della vita, the petty troubles of life; piccole preoccupazioni, small worries; è solo una piccola cosa, it is only a petty thing (o a trifle); un piccolo dettaglio, a minor detail5 ( meschino) mean, petty; ( limitato) narrow: mente piccola, narrow (o small) mind: una persona dalla mente piccola, a narrow-minded person6 ( breve) short, brief: piccolo discorso, short speech; una piccola distanza, a short distance; piccoli passi, short steps: il bambino camminava a piccoli passi, the child was taking short steps; una piccola vacanza, a short (o brief) holiday◆ s.m.1 (small) child, little one; (fam.) kid: il piccolo si addormentò, the baby (o little one) fell asleep; ha tre figli: il piccolo ha solo tre mesi, he has three children: the youngest is only three months old; i più piccoli si sedettero davanti, the smaller ones sat in front; libri per i piccoli, books for kids // da piccolo, as a child: da piccolo era biondo, as a child he was blond; fin da piccolo ha amato la musica, he has loved music since he was little2 in piccolo, small: nel proprio piccolo, in one's small way; la casa, nel suo piccolo, è perfetta per noi, the house, small as it is, is perfect for us; l'azienda, nel suo piccolo, ha raddoppiato il fatturato, the company, small as it is, has doubled its turnover; nel nostro piccolo cerchiamo di fare qualcosa, in our own little way, we try to do something; è una copia in piccolo del Colosseo, it's a miniature model of the Colosseum3 ( di cane) pup, puppy; ( di gatto) kitten; ( di grosso mammifero) calf*; ( di volatile) chick; ( di ogni animale) joey: i cani e i loro piccoli, dogs and their young; i piccoli del leone, della tigre, the lion, tiger cubs.* * *['pikkolo] piccolo (-a)1. agg1) (oggetto, misura) small, (vezzeggiativo) littleè piccolo di statura — he is small, he is of small stature
2) (giovane) young, small, little, (vezzeggiativo) littlemio fratello più piccolo — my younger o little brother
4) (breve: viaggio, lettera) short5) (modesto) small, fig, (pegg : meschino) petty, meanla piccola borghesia — the lower middle-classes pl, pegg the petty bourgeoisie
farsi piccolo — (umile) to make o.s. small, to cower
2. sm/f(bambino) (small) child, small boy (girl), (vezzeggiativo) little one3. smpiccoli smpl — young pl* * *['pikkolo] 1.1) (di grandezza) [persona, parte del corpo, oggetto] small, little2) (di lunghezza, durata) [distanza, pausa] short3) (di età) young, little4) (in quantità) [somma, aumento, gruppo] small; [cenno, sorriso] little; [ porzione] undersized, small5) (poco importante) [particolare, difetto, operazione] minor; [inconveniente, incidente] slight, minor; [ cambiamento] slight, small; [furto, spese] pettypesci -i — fig. small fry
6) (modesto) [dono, favore] little7) (meschino, ristretto) [ persona] petty, mean8) (di secondo piano) [impresa, azionista] small2.sostantivo maschile (f. -a)1) (bambino) baby, child*2) (cucciolo) babypiccolo di scimmia, pinguino — baby monkey, penguin
3) in piccolo in small; [ riprodurre] on a small scale•piccolo trotto — equit. jog trot
••••nel mio, suo piccolo — in my, his own small way
Note:L'aggettivo piccolo è reso in inglese principalmente da small e little. Pur rinviando agli esempi d'uso più sotto nella voce, si può anticipare che small descrive semplicemente le dimensioni di qualcosa, mentre little connota il termine a cui si riferisce come qualcosa o qualcuno di gradevolmente piccolo oppure di poco importante* * *piccolo/'pikkolo/L'aggettivo piccolo è reso in inglese principalmente da small e little. Pur rinviando agli esempi d'uso più sotto nella voce, si può anticipare che small descrive semplicemente le dimensioni di qualcosa, mentre little connota il termine a cui si riferisce come qualcosa o qualcuno di gradevolmente piccolo oppure di poco importante.1 (di grandezza) [persona, parte del corpo, oggetto] small, little; è piccolo per la sua età he's short for his age2 (di lunghezza, durata) [distanza, pausa] short3 (di età) young, little; è la più -a she's the youngest; i due bambini più -i the two younger children; ha parlato di quando era piccolo he spoke of when he was a child; è il nostro figlio più piccolo he's our youngest4 (in quantità) [somma, aumento, gruppo] small; [cenno, sorriso] little; [ porzione] undersized, small; fai un piccolo sforzo make a bit of an effort5 (poco importante) [particolare, difetto, operazione] minor; [inconveniente, incidente] slight, minor; [ cambiamento] slight, small; [furto, spese] petty; pesci -i fig. small fry6 (modesto) [dono, favore] little7 (meschino, ristretto) [ persona] petty, mean8 (di secondo piano) [impresa, azionista] small; - a nobiltà minor aristocracy(f. -a)1 (bambino) baby, child*; da piccolo era un monello when he was little he was a pest; ho imparato a nuotare da piccolo I learnt how to swim when I was a child2 (cucciolo) baby; piccolo di scimmia, pinguino baby monkey, penguin; i mammiferi allattano i loro -i mammals suckle their young; la leonessa e i suoi -i the lioness and her cubsnel mio, suo piccolo in my, his own small way\piccolo trotto equit. jog trot. -
76 vigilare
persone watch (over)( pattugliare) patrol* * *vigilare v.tr. to supervise, to watch (over) (s.o., sthg.), to keep* a watch on (s.o., sthg.); (fam.) to keep* an eye on (s.o., sthg.): era vigilato da un poliziotto in borghese, he was under surveillance (o being watched) by a plain-clothes detective◆ v. intr. to be on the alert, to be on one's guard; to be on the lookout, to keep* watch, to be on the watch: c'erano tre soldati che vigilavano, there were three soldiers on watch (o on guard); vigilare sui prigionieri, to keep watch on the prisoners.* * *[vidʒi'lare]1. vt(sorvegliare: bambini) to watch over, keep an eye on, (operai, studenti, lavori) to supervise, (sospetti, criminali) to keep under surveillance2. vivigilare che... — to make sure that..., see to it that...* * *[vidʒi'lare] 1. 2.* * *vigilare/vidʒi'lare/ [1]to keep* an eye on [ bambini]; to monitor [ funzionamento](aus. avere) to keep* watch (su on). -
77 estrazione sf
[estrat'tsjone]1) (vedi vb), extraction; mining; quarrying; drawing2) (sorteggio) draw3)(
fig : origine) essere di estrazione borghese — to come from a middle-class family -
78 abito
abitoabito ['a:bito]sostantivo MaskulinKleidung Feminin; (da cerimonia) Gewand neutro; (da donna) Kleid neutro; (da uomo) Anzug Maskulin; abito borghese Zivil neutro; l'abito non fa il monaco proverbiale, proverbio die Kutte macht noch keinen Mönch; prendere l'abito figurato ins Kloster gehenDizionario italiano-tedesco > abito
79 piccolo
piccolopiccolo , -a ['pikkolo]<più piccolo oder minore, piccolissimo oder minimo> >I aggettivo1 (non grande) klein; piccolo borghese Kleinbürger maschile, femminile, Spießer Maskulin; piccolo imprenditore Kleinunternehmer Maskulin; in piccolo verkleinert, in kleinem Maßstab2 (insufficiente) ungenügend, gering3 (giovane) jung, klein; fin da piccolo von klein auf, von Kindheit an4 (trascurabile) belanglos, geringfügig; (errore, obiezione) unerheblich; (somma) unbeträchtlich5 (figurato: meschino) kleinlich, pedantisch6 (figurato: umile) bescheiden, zurückhaltend, genügsam; farsi piccolo figurato sich klein machen, sein Licht unter den Scheffel stellenII sostantivo maschile, femminile1 (bambino) Kind neutro, Kleine(r, s) maschile, femminile, neutro2 zoologia Junge(s) neutro, Jungtier neutro3 (loc): nel mio piccolo in meinen bescheidenen Verhältnissen, in meinem bescheidenen RahmenDizionario italiano-tedesco > piccolo
80 guardia
guardia s.f. 1. (custodia, vigilanza) garde: tenere qcu. sotto buona guardia tenir qqn sous bonne garde. 2. ( periodo di vigilanza) quart m., garde: a che ora inizi la guardia? à quelle heure prends-tu ton quart? 3. (rif. a militari) garde m.; (rif. a custodi, medici di ospedali) personne de garde. 4. ( complesso di soldati addetti alla guardia) garde; (rif. a custodi) gardiens m.pl.; ( negli ospedali) personnel m. de garde. 5. ( soldato di sentinella) garde, sentinelle; ( custode) veilleur m. de nuit, gardien m.; (negli ospedali: inserviente di guardia) infirmier m. de garde. 6. ( corpo di milizia) garde: la guardia a cavallo la garde à cheval; Guardia Nazionale Garde Nationale. 7. ( singolo militare) garde m. 8. ( guardia di pubblica sicurezza) agent m., agent m. de police: guardia in borghese un agent en civil. 9. ( Sport) garde. 10. (di fiume: livello di guardia) cote d'alerte. 11. ( Legat) garde: pagina di guardia page de garde, garde. 12. ( parte dell'elsa) garde. 13. ( parte del morso del cavallo) branche.СтраницыСм. также в других словарях:
Borghese — Saltar a navegación, búsqueda Escudo de la Familia Borghese. Los Borghese son una familia noble italiana originaria de Siena, que tuvo por muchos siglos una gran importancia en la historia política y religiosa de Roma … Wikipedia Español
Borghese — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Borghese ou Borghèse, riche et puissante famille romaine, originaire de Sienne, s est surtout signalée par son goût pour les arts, et a rassemblé dans le… … Wikipédia en Français
Borghèse — Borghese Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Borghese ou Borghèse, riche et puissante famille romaine, originaire de Sienne, s est surtout signalée par son goût pour les arts, et a rassemblé … Wikipédia en Français
Borghese di Piero Borghese — ou Pietro Borghese[1] (Pise, 1397 actif jusqu en 1463) est un peintre italien qui a travaillé dans sa ville natale et à Lucques comme les autres membres de sa famille, associé à l école florentine[2]. Sommaire … Wikipédia en Français
Borghese — [bɔr geːse], italienische Adelsfamilie, die ursprünglich aus Siena stammte und sich im 16. Jahrhundert in Rom niederließ. Ihren Reichtum und den Fürstentitel verdankt sie Camillo Borghese, der 1605 als Paul V. Papst wurde. Sein von ihm… … Universal-Lexikon
borghese — /bor gese/ [rifacimento, su borgo, del lat. mediev. burgensis, sul modello del fr. bourgeois ]. ■ agg. 1. (ant.) [che abita in una città] ▶◀ borghigiano, cittadino. ◀▶ rustico, villano. 2. a. (polit., soc.) [che appartiene economicamente alla… … Enciclopedia Italiana
Borghèse — famille italienne venue de Sienne, établie à Rome au XVIe s. Elle compte le pape Paul V et Camillo Borghèse (1775 1832), qui épousa Pauline Bonaparte. à Rome furent construits: le palais Borghèse (1590 1607); la villa Borghèse (1615) … Encyclopédie Universelle
Borghese Penthouse - My Extra Home — (Рим,Италия) Категория отеля: Адрес: Via dell Arancio 41, Спанья … Каталог отелей
Borghese Executive Suite — (Рим,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Tevere 15, Номентано, 00198 Рим … Каталог отелей
Borghese Venus — Borghese Venus, 2nd century BC Roman marble copy of the Aphrodite of Cnidus (Capitoline Venus subtype). Once in the Borghese collection, it now resides in the Louvre Museum thanks to its purchase by Napoleon. The accompanying Cupid and dolphin… … Wikipedia
Borghese [1] — Borghese. Diesen Namen führen zwei Bauwerke in u. bei Rom. Das ältere, der Palazzo B., führt seinen Namen vom Papst Paul V. (s. Borghese 5), der ihn, nachdem der Bau gegen Ende des 16. Jahrh. von Lunghi dem Ältern für den Cardinal Dezza begonnen … Pierer's Universal-Lexikon
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский