-
101 asump|t
m sgt (G asumptu) książk. (impuls, bodziec) rise, cause- dać asumpt do dyskusji to give rise to discussion- swoim zachowaniem dał asumpt do żartów his behaviour gave rise to a. cause for amusement- asumptem do tej debaty stały się dwie sprawy two issues gave rise to the debate- dać asumpt do szerszych rozważań to prompt a. stimulate broader deliberationsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > asump|t
-
102 cominutow|y
adj. every minute- cominutowy błysk światła/impuls a flash of light/an impulse every minute- w cominutowych odstępach at one-minute intervalsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cominutow|y
-
103 inflacyjn|y
adj. Ekon. [proces, impuls, luka] inflationary- inflacyjny wzrost cen inflationary price increaseThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > inflacyjn|y
-
104 przeka|zać
pf — przeka|zywać impf (przekażę — przekazuję) vt 1. (dać) to hand over [przedmiot]; to transfer [pieniądze]; to make over książk. [akt własności]; (w testamencie) to hand down także przen.; to bequeath książk.; to pass down a. on [chorobę dziedziczną]- przekazał w testamencie kolekcję obrazów miastu he bequeathed his art collection to the town- ojciec przekazał mu gospodarstwo rolne his father made over the farm to him- tradycje są przekazywane z pokolenia na pokolenie traditions are handed down from generation to generation2. (oddać do dyspozycji) to hand over- nielegalni uchodźcy zostali przekazani do ich ambasady the illegal immigrants were handed over to their embassy3. pot. (podać do wiadomości) to transmit [informacje, spostrzeżenia]- godzinę temu w telewizji przekazano informację o dymisji ministra the news of the minister’s resignation was on television an hour ago- prosił mnie, żebym przekazał ci pozdrowienia he asked me to convey a. send a. give his regards to you- przekaaż mu, że nie chcę go więcej widzieć! tell him I don’t want to see him ever again!4. przen. (przesłać) to send [bodziec, impuls, sygnał] 5. pot. (transmitować) to broadcast, to transmit [koncert, zawody sportowe]- przekazywać coś na żywo to transmit sth liveThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeka|zać
-
105 pobudka
-
106 bodziec
bodziec m (- dźca; - dźce) Reiz m, Impuls m; (zachęta) Ansporn m, Anregung f, Antrieb m; materialny Anreiz m;bodziec bezwarunkowy BIOL unbedingter Reiz m -
107 bodziec
\bodziec warunkowy/bezwarunkowy bedingter/unbedingter Reizbodźce ekonomiczne materieller Anreiz mto było dla mnie bodźcem do dalszej gry das war für mich ein Antrieb [ lub Anstoß], um weiterzuspielen -
108 impulsywnie
impulsywnie [impulsɨvɲɛ] advimpulsiv -
109 impulsywność
impulsywność [impulsɨvnɔɕʨ̑] fImpulsivität f -
110 impulsywny
-
111 pobudka
-
112 pobudzać
-
113 popęd
-
114 poryw
w \porywie gniewu im Wutanfallw pierwszym \porywie in einem plötzlichen Impuls, überstürzt -
115 stymulator
stymulator [stɨmulatɔr] m2) med\stymulator serca Kardiostimulator m, Herzschrittmacher m3) ( środek chemiczny)\stymulator wzrostu roślin Pflanzenwuchsmittel nt -
116 wzmacniać
I. vt -
117 Anstoß
-
118 Antrieb
-
119 Aufschwung
Au fschwung m -
120 Auftrieb
См. также в других словарях:
Impuls — Impuls … Deutsch Wörterbuch
impuls — IMPÚLS, impulsuri, s.n. 1. Îndemn, stimulent, avânt (în realizarea unei acţiuni); (fiziol.) Mişcare bruscă şi momentană, determinată de acţiunea stimulenţilor nervoşi şi orientată spre executarea unui anumit act. 2. Mărime fizică egală cu… … Dicționar Român
Impuls — Sm std. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. impulsus Anstoß , dem Abstraktum zu l. impellere (impulsum) anstoßen, bewegen , zu l. pellere stoßen, schlagen und l. in . Adjektiv: impulsiv. Ebenso nndl. impuls, ne. impulse, nfrz. impulsion,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
impuls — ìmpuls m DEFINICIJA 1. psih. nagli poticaj iz svjesne ili nesvjesne sfere psihe, afektivno djelovanje; pobuda, poriv, poticaj 2. a. fiz. linearna količina gibanja, produkt mase i brzine tijela b. kratkotrajna promjena električnog napona, struje… … Hrvatski jezični portal
impuls — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. impulssie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} bodziec (okoliczność, czynnik, zdarzenie itp.) pobudzający do jakiegoś działania; pobudka wewnętrzna, nagła podnieta mobilizująca … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Impuls — (v. lat.), 1) Stoß an etwas; daher Impulsgeräusch, ein nach Smyth bei Apoplexie des Gehirns durch Auscultation wahrnehmbares Geräusch, einem Impulse ähnlich, gleichsam als trete das ganze Gehirn gegen das Schädelgewölbe in die Höhe; 2) Antrieb;… … Pierer's Universal-Lexikon
Impúls — (lat.), Anstoß, Antrieb, Anregung zu etwas; Impulsion, Anstoßung, Antreibung; impulsiv, antreibend, anregend; von plötzlichen Antrieben abhängig. – I. in der Mechanik, s. Antrieb … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Impúls — (lat.), Trieb, Antrieb, Anregung; impulsīv, antreibend, anregend; impulsives Irresein, s. Geisteskrankheiten … Kleines Konversations-Lexikon
Impuls — Impuls, Impulsion, lat. dtsch., Antrieb; i.iv, antreibend; impulsoriales, lat., auffordernde, antreibende Schreiben … Herders Conversations-Lexikon
Impuls — ⇒ Aktionspotential … Deutsch wörterbuch der biologie
ìmpuls — m 1. {{001f}}psih. nagli poticaj iz svjesne ili nesvjesne sfere psihe, afektivno djelovanje; poriv, poticaj, pobuda 2. {{001f}}a. {{001f}}fiz. linearna količina gibanja, produkt mase i brzine tijela b. {{001f}}kratkotrajna promjena električnog… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika