-
1 impetuoso
impetuous* * *impetuoso agg.1 violent; forceful: un torrente impetuoso, a rushing stream; vento impetuoso, violent wind; un attacco impetuoso, a forceful (o a violent) attack2 (fig.) (impulsivo) impetuous, rash; impulsive; (veemente) vehement, impassioned: un carattere impetuoso, an impulsive character; una persona impetuosa, an impetuous (o impulsive) person; un discorso impetuoso, a vehement speech; un attacco verbale impetuoso, an impassioned verbal attack.* * *[impetu'oso]2) [corrente, torrente] rushing; [ vento] tempestuous, impetuous, wild* * *impetuoso/impetu'oso/2 [corrente, torrente] rushing; [ vento] tempestuous, impetuous, wild. -
2 impetuoso
agg [impetu'oso] impetuoso (-a)(gen) impetuous, (vento, corrente) raging, strong -
3 impetuoso agg
[impetu'oso] impetuoso (-a)(gen) impetuous, (vento, corrente) raging, strong -
4 furioso
furiousvento, lotta violent* * *furioso agg.1 ( adirato, furente) furious, very angry: ero furioso per ciò che mi avevi detto, I was furious (o mad) at what you said to me; diventare furioso, to become furious (o to fly into a fury); rendere furioso qlcu., to enrage s.o.2 ( violento, impetuoso) violent, intense, wild: ira furiosa, wild anger; una lite furiosa, a furious (o violent) quarrel; vento furioso, furious (o raging) wind3 ( precipitoso) wild, hasty, furious: ha un temperamento furioso, he has a wild character (o temperament)4 ( pazzo) mad, enraged◆ s.m. ( pazzo furioso) raving madman*.* * *[fu'rjoso]1) (adirato) [persona, aria, tono, occhiata] furious2) (violento) [ rissa] furious, wild; [ lotta] fierce3) (impetuoso) [ tempesta] raging; [ passione] violent* * *furioso/fu'rjoso/1 (adirato) [persona, aria, tono, occhiata] furious; un pazzo furioso a raving lunatic -
5 sanguigno
* * *sanguigno agg.1 (anat.) sanguineous; blood (attr.): plasma, vaso sanguigno, blood plasma, vessel; gruppo sanguigno, blood group (o blood type) // (med.) espettorato sanguigno, sanguineous (o blood) expectoration* * *[san'gwiɲɲo]1) med. fisiol. blood attrib.gruppo sanguigno — blood group o type
3) (impetuoso) [ persona] full-blooded, hot-tempered* * *sanguigno/san'gwiŋŋo/3 (impetuoso) [ persona] full-blooded, hot-tempered. -
6 focoso
fiery* * *focoso agg. hot, fiery; ( appassionato) hot-blooded; ardent, passionate; ( impetuoso) impetuous: cavallo focoso, fiery (o mettlesome) horse; temperamento focoso, passionate nature.* * *[fo'koso]aggettivo [ persona] full-blooded, red-blooded; [ cavallo] mettlesome, spirited; [ reazione] hot-bloodedha un temperamento focoso — he's passionate o fiery
* * *focoso/fo'koso/[ persona] full-blooded, red-blooded; [ cavallo] mettlesome, spirited; [ reazione] hot-blooded; ha un temperamento focoso he's passionate o fiery. -
7 igneo
-
8 irruente
irruente agg.1 (letter.) (che irrompe) raging; violent: folla irruente, raging crowd2 (fig.) (impetuoso) impetuous; impulsive: ha un temperamento irruente, he has an impetuous nature.* * *[irru'ɛnte]aggettivo [parole, gesti] vehement; [ temperamento] impetuous* * *irruente/irru'εnte/[parole, gesti] vehement; [ temperamento] impetuous. -
9 precipitoso
hasty* * *precipitoso agg.2 ( frettoloso, affrettato) hasty, precipitate; rash: un giudizio precipitoso, a rash judgement; una decisione precipitosa, a hasty decision; ritorno precipitoso, hasty return; avanzare a passi precipitosi, to hasten forward; essere troppo precipitoso nel fare qlco., to be overhasty in doing sthg.* * *[pretʃipi'toso]aggettivo [partenza, decisione] hasty, rash, hurried, precipitate* * *precipitoso/pret∫ipi'toso/[partenza, decisione] hasty, rash, hurried, precipitate; essere troppo precipitoso nel fare to be too hasty in doing. -
10 irruente agg
[irru'ɛnte](impetuoso) impetuous, (chiassoso) boisterous -
11 irruente
agg [irru'ɛnte](impetuoso) impetuous, (chiassoso) boisterous
См. также в других словарях:
impetuoso — IMPETUÓSO adv. (muz.; ca indicaţie de execuţie) Impetuos, vijelios, cu înflăcărare. [pron. pe tu o . / < it. impetuoso]. Trimis de LauraGellner, 25.04.2005. Sursa: DN IMPETUÓSO ZO/ adv. (muz.) impetuos, cu înflăcărare. (< it. impetuoso) … Dicționar Român
impetuoso — impetuoso, sa adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que tiene ímpetu: movimiento impetuoso. No pudieron hacer frente a los impetuosos ataques de las fuerzas enemigas. 2. Que actúa sin reflexionar o con precipitación: Eso te pasa porque eres muy… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
impetuoso — impetuoso, sa adjetivo 1) vehemente, violento, fogoso, arrebatado, precipitado, ardiente, ardoroso, brioso, lanzado, decidido*, arroj … Diccionario de sinónimos y antónimos
impetuoso — (izg. impetuȏzo) prid. [i]i[/i] pril. DEFINICIJA glazb. oznaka za interpretaciju (buran, žestok; burno, žestoko), najčešće dolazi u vezi s allegrom [allegro impetuoso] ETIMOLOGIJA tal … Hrvatski jezični portal
Impetuŏso — (con impeto, ital.), musikal. Vortragsbezeichnung; mit Ungestüm, rasch und heftig … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Impetuoso — Impetuōso (ital.), mit Ungestüm … Kleines Konversations-Lexikon
Impetuoso — Impetuoso, ital., feurig … Herders Conversations-Lexikon
impetuoso — /impetu oso/ agg. [dal lat. tardo impetuosus ]. 1. [che ha impeto: un vento i. ; passione i. ] ▶◀ furioso, rabbioso, rovinoso, travolgente, veemente, violento. ◀▶ calmo, placido, quieto, tranquillo. 2. [di persona, che non sa frenare i propri… … Enciclopedia Italiana
impetuoso — ит. [импэтуо/зо] con impeto [кон импэ/то] стремительно, пылко, порывисто ◊ impeto [импэ/то] порыв, стремительность … Словарь иностранных музыкальных терминов
impetuoso — |ô| adj. 1. Que se agita com ímpeto. 2. Que se arroja com violência. 3. Veemente. 4. Arrebatado. • Plural: impetuosos |ó|. ‣ Etimologia: ímpeto + uoso … Dicionário da Língua Portuguesa
impetuoso — impetuoso, sa (Del lat. impetuōsus). 1. adj. Que se mueve de modo violento y rápido. 2. Fogoso, vivo, vehemente … Diccionario de la lengua española