-
1 die Personifikation
- {impersonation} sự thể hiện dưới dạng người, sự nhân cách hoá, sự hiện thân, sự đóng vai, sự thủ vai, sự nhại để làm trò, sự mạo nhận danh nghĩa người khác -
2 bühnenreif
Adj. ready for the stage; seine Nachahmung des Chefs ist bühnenreif he could go on stage with his impersonation of the boss* * *büh|nen|reifadjready for the stage* * *büh·nen·reif1. THEAT fit for the stage* * *Adjektiv < play etc.> ready for the stage; < imitation etc.> worthy of the stage; dramatic <entrance etc.>* * *bühnenreif adj ready for the stage;seine Nachahmung des Chefs ist bühnenreif he could go on stage with his impersonation of the boss* * *Adjektiv <play etc.> ready for the stage; <imitation etc.> worthy of the stage; dramatic <entrance etc.> -
3 nachmachen
v/t (trennb., hat -ge-)1. copy (jemandem etw. s.th. s.o. does); (nachäffen) imitate, mimic, take off umg.; (fälschen) forge; das soll mir erst mal einer nachmachen! I’d like to see anyone do better; so schnell macht ihm das keiner nach he’s hard to beat (when it comes to that)* * *to imitate; to copy; to mimic* * *nach|ma|chenvt sepdas mach mir mal einer nach!, das macht mir so schnell keiner nach!, das soll erst mal einer náchmachen! — I'd like to see anyone else do that!
See:→ auch nachgemacht3) (inf = nachholen) to make uper hat das Abitur in der Abendschule nachgemacht — ≈ he did A levels at night school (Brit), ≈ he completed his high school diploma at night school (US)
* * *nach|ma·chenvt1. (imitieren)▪ jdn/etw \nachmachen to imitate sb/sth, to impersonate sb2. (nachahmen)▪ jdm etw \nachmachen to copy sth from sbdas soll mir erst mal einer \nachmachen!/macht mir bestimmt keiner nach! I'd like to see anyone else do that!3. (fälschen)▪ etw \nachmachen to forge sthGeld \nachmachen to forge [or counterfeit] money* * *transitives Verb1) copy; (imitieren) imitate; do an impersonation of <politician etc.>; forge < signature>; forge, counterfeit < money>das soll mir einer nachmachen! — follow that!; s. auch nachgemacht
2) (ugs.): (später machen) do later* * *nachmachen v/t (trennb, hat -ge-)1. copy (das soll mir erst mal einer nachmachen! I’d like to see anyone do better;2. (nachholen) do (later);nachmachen müssen still have to do* * *transitives Verb1) copy; (imitieren) imitate; do an impersonation of <politician etc.>; forge < signature>; forge, counterfeit < money>das soll mir einer nachmachen! — follow that!; s. auch nachgemacht
2) (ugs.): (später machen) do later* * *v.to clone v. -
4 Personifikation
f; -, -en personification* * *die Personifikationimpersonation* * *Per|so|ni|fi|ka|ti|on [pɛrzonifika'tsioːn]f -, -enpersonification* * *Per·so·ni·fi·ka·ti·on<-, -en>[pɛrzonifikaˈtsi̯o:n]f (geh) personification* * ** * *f.impersonation n. -
5 Verkörperung
Verkörperung f GEN, PAT, RECHT physical evidence, embodiment* * *f <Geschäft, Patent, Recht> physical evidence, embodiment* * *Verkörperung
personification, embodiment, impersonation, representation. -
6 Darstellung
f1. (Schilderung) description, portrayal; (Bericht) account; (Diagramm) representation; von Tatsachen etc.: presentation; falsche Darstellung misrepresentation; i-e Darstellung des Vorfalls her account of the incident; nach i-r Darstellung hat es sich so ereignet according to her version of events it happened like this4. CHEM. preparation* * *die Darstellungembodiment; statement; story; picture; presentment; representation; version; schema* * *Dar|stel|lung ['daːɐ-]f1) portrayal; (in Buch, Bild auch) depiction; (durch Diagramm etc) representation; (= Beschreibung) description; (= Bericht) accountan den Wänden fand man Dárstellungen der Heldentaten des Königs — on the walls one could see the King's heroic deeds depicted
eine falsche Dárstellung der Fakten —
er gab eine großartige Dárstellung des Hamlet — his performance as Hamlet was superb
der Stoff war in or durch Dárstellungen von Wanderbühnen bekannt geworden — the material became known through being performed by travelling theatre (Brit) or traveling theater (US) groups
2) (MATH)grafische Dárstellung — graph
* * *die2) (to act the part of: the actor who portrays Hamlet.) portray3) (the manner in which written work etc is presented or set out: Try to improve the presentation of your work.) presentation4) (a person or thing that represents: These primitive statues are intended as representations of gods and goddesses.) representation5) (an account from one point of view: The boy gave his version of what had occurred.) version* * *Dar·stel·lung<-, -en>fdie \Darstellung von Perspektiven/mathematischen Modellen the depiction of perspectives/mathematical modelsdie \Darstellung eines Charakters/einer Rolle the interpretation of a character/role4. (Bild) depiction* * *1) representation; (Schilderung) portrayal; (Bild) picturegrafische/schematische Darstellung — diagram; (Graph) graph
2) (Beschreibung, Bericht) description; account3) (Theater) interpretation; performance* * *1. (Schilderung) description, portrayal; (Bericht) account; (Diagramm) representation; von Tatsachen etc: presentation;falsche Darstellung misrepresentation;i-e Darstellung des Vorfalls her account of the incident;nach i-r Darstellung hat es sich so ereignet according to her version of events it happened like this4. CHEM preparation* * *1) representation; (Schilderung) portrayal; (Bild) picturegrafische/schematische Darstellung — diagram; (Graph) graph
2) (Beschreibung, Bericht) description; account3) (Theater) interpretation; performance* * *f.description n.embodiment n.illustration n.portrayal n.presentation n.representation n.statement n. -
7 parodistisch
Adj. parodistic* * *pa|ro|dịs|tisch [paro'dIstɪʃ]adjparodistic (liter)parodistische Sendung — parody, takeoff (Brit)
er hat parodistische Fähigkeiten — he's good at taking people off, he's a good impersonator
* * *pa·ro·dis·tischadj parodicein \parodistischer Auftritt/Sketch/eine \parodistische Sendung a parodyeine \parodistische Imitation an impersonation* * *parodistisch adj parodistic -
8 Identitätstäuschung
Iden·ti·täts·täu·schungf JUR imposture, impersonation -
9 Köpenickiade
Kö|pe|ni|cki|a|de [køːpənɪ'kiaːdə]f -, -nhoax involving impersonation* * *Kö·pe·ni·cki·a·de<-, -n>[kø:pənɪˈki̯a:də]f (hum geh) hoax -
10 Personenstandsbeamter
Personenstandsbeamter
registrar (Br.);
• Personenstandsbücher register of vital statistics (of births, deaths, marriages and burials, US);
• Personenstandsfälschung false personation, impersonation;
• Personenstandsurkunde birth certificate;
• Personenstandsveränderung change of status. -
11 Personenstandsfälschung
Personenstandsfälschung
false personation, impersonationBusiness german-english dictionary > Personenstandsfälschung
-
12 Sichausgeben für einen Anderen
German-english law dictionary > Sichausgeben für einen Anderen
-
13 Vortäuschung einer falschen Identität
German-english law dictionary > Vortäuschung einer falschen Identität
-
14 Amtsanmaßung
Amts·an·ma·ßung fer wurde wegen \Amtsanmaßung verurteilt he was found guilty of false pretences -
15 parodistisch
-
16 Personifikation
fimpersonation -
17 die Darstellung
- {account} sự tính toán, sự kế toán, sổ sách, kế toán, bản kê khai, bản thanh toán tiền, bản ghi những món tiền phải trả, sự thanh toán, sự trả dần, sự trả làm nhiều kỳ, tài khoản, số tiền gửi - lợi, lợi ích, lý do, nguyên nhân, sự giải thích, báo cáo, bài tường thuật, sự tường thuật, sự miêu tả, sự đánh giá, sự chú ý, sự lưu tâm, tầm quan trọng, giá trị - {blazon} huy hiệu, sự tuyên dương công đức, sự ca ngợi - {depiction} thuật vẽ, hoạ, sự tả - {description} sự diễn tả, sự mô tả, diện mạo, tướng mạo, hình dạng, sự vạch, sự vẽ, hạng, loại, nghề nghiệp, công tác - {embodiment} hiện thân, sự biểu hiện - {impersonation} sự thể hiện dưới dạng người, sự nhân cách hoá, sự hiện thân, sự đóng vai, sự thủ vai, sự nhại để làm trò, sự mạo nhận danh nghĩa người khác - {interpretation} sự làm sáng tỏ, sự hiểu, cách hiểu, sự trình diễn ra được, sự diễn xuất ra được, sự thể hiện, sự phiên dịch - {performance} sự làm, sự thực hiện, sự thi hành, sự cử hành, sự hoàn thành, việc diễn, việc đóng, cuộc biểu diễn, kỳ công, thành tích, hiệu suất, đặc tính, đặc điểm bay - {picture} bức tranh, bức ảnh, bức vẽ, chân dung, người giống hệt, hình ảnh hạnh phúc tương lai, điển hình, vật đẹp, cảnh đẹp, người đẹp, số nhiều) phim xi nê, cảnh ngộ, sự việc - {portraiture} cách vẽ chân dung, tập chân dung, sự miêu tả sinh động - {portrayal} sự vẽ chân dung, bức chân dung - {representation} sự tiêu biểu, sự tượng trưng, sự đại diện, sự thay mặt, những người đại diện, sự hình dung, sự đóng, sự diễn, số nhiều) lời phản kháng, sự biểu diễn - {statement} sự bày tỏ, sự trình bày, sự phát biểu, lời tuyên bố, bản tuyên bố - {story} chuyện, câu chuyện, truyện, cốt truyện, tình tiết, tiểu sử, quá khứ, luây kàng ngốc khoành người nói dối, lịch sử, sử học, storey - {version} bản dịch, bài dịch, lối giải thích, sự kể lại, sự thuật lại, thủ thuật xoay thai = die Darstellung [von] {narrative [of]}+ = die Darstellung (Chemie) {preparation}+ = die Darstellung (Theater) {enactment; presentment}+ = die falsche Darstellung {misstatement}+ = die erneute Darstellung {restatement}+ = die gedrängte Darstellung {compendium; precis}+ = die bildliche Darstellung {portayal}+ = die pomphafte Darstellung {blazonry}+ = die grafische Darstellung {chart; diagram; graph; plotting}+ = die graphische Darstellung {diagram; graph; isotype}+ = die possenhafte Darstellung {burlesque}+ = die sinnbildliche Darstellung {symbolism}+ = die tabellarische Darstellung {tabulation}+ -
18 die Verkörperung
- {emblem} cái tượng trưng, cái biểu tượng, người điển hình, hình vẽ trên huy hiệu - {embodiment} hiện thân, sự biểu hiện - {image} hình, hình ảnh, ảnh, vật giống hệt, người giống hệt, hình tượng, tượng, thần tượng, thánh tượng, ý niệm, ý tưởng, quan niệm, tượng trưng, điển hình - {impersonation} sự thể hiện dưới dạng người, sự nhân cách hoá, sự hiện thân, sự đóng vai, sự thủ vai, sự nhại để làm trò, sự mạo nhận danh nghĩa người khác - {incarnation} sự tạo hình hài cụ thể, sự hiện thân của Chúa - {materialization} sự vật chất hoá, sự cụ thể hoá, sự thực hiện - {presentment} sự trình diễn, sự trình bày, sự biểu thị, sự miêu tả, cách trình bày, cách biểu thị, sự phản kháng lên giám mục, lời phát biểu của hội thẩm - {representation} sự tiêu biểu, sự tượng trưng, sự đại diện, sự thay mặt, những người đại diện, sự hình dung, sự đóng, sự diễn, số nhiều) lời phản kháng, sự biểu diễn
См. также в других словарях:
impersonation — im·per·so·na·tion /im ˌpər sə nā shən/ n: the act or an instance of impersonating another; also: the crime of impersonation Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. impersonation … Law dictionary
Impersonation — Im*per son*a tion, Impersonification Im per*son i*fi*ca tion, n. The act of impersonating; personification; investment with personality; representation in a personal form. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
impersonation — (n.) 1800, personification; 1825 as an acting of a part or character; noun of action from IMPERSONATE (Cf. impersonate) (v.) … Etymology dictionary
impersonation — UK [ɪmˌpɜː(r)s(ə)nˈeɪʃ(ə)n] / US [ɪmˌpɜrs(ə)nˈeɪʃ(ə)n] noun Word forms impersonation : singular impersonation plural impersonations 1) [countable/uncountable] the act of impersonating someone in order to make people laugh Bill does a great… … English dictionary
impersonation — n. to do an impersonation * * * [ɪmˌpɜːsə neɪʃ(ə)n] to do an impersonation … Combinatory dictionary
impersonation — im|per|son|a|tion [ ım,pɜrsn eıʃn ] noun 1. ) count or uncount the act of impersonating someone in order to make people laugh: Bill does a great impersonation of the President. 2. ) uncount the act of pretending to be someone else in order to… … Usage of the words and phrases in modern English
impersonation — False impersonation is representing oneself to be a public officer or employee or a person licensed to practice or engage in any profession or vocation for which a license is required by state law with knowledge that such representation is false … Black's law dictionary
impersonation — False impersonation is representing oneself to be a public officer or employee or a person licensed to practice or engage in any profession or vocation for which a license is required by state law with knowledge that such representation is false … Black's law dictionary
impersonation — impersonate ► VERB ▪ pretend to be (another person) for entertainment or fraud. DERIVATIVES impersonation noun impersonator noun. ORIGIN from IN (Cf. ↑in ) + Latin persona person … English terms dictionary
impersonation — noun see impersonate … New Collegiate Dictionary
impersonation — See impersonate. * * * … Universalium