-
1 impacciato
impacciato agg. 1. ( imbarazzato) embarrassé, gêné. 2. (goffo, maldestro) gauche, maladroit. 3. ( impedito) entravé, gêné: avere i movimenti impacciati être entravé dans ses mouvements. 4. ( occupato) encombré, occupé: avere le mani impacciate dai pacchi avoir les mains encombrées de paquets. -
2 fantozziano
fantozziano agg. 1. (goffo, impacciato) gauche, maladroit. 2. ( tragicomico) ridicule, tragicomique: situazione fantozziana situation ridicule. -
3 goffo
goffo agg. 1. ( maldestro) gauche, maladroit: con un goffo movimento fece cadere il bicchiere il fit tomber son verre d'un geste maladroit. 2. ( impacciato) gauche, maladroit, emprunté: un'andatura goffa une allure empruntée; goffo come un orso maladroit comme un manche. 3. (senza eleganza, malfatto) ridicule: un abito goffo une tenue ridicule. -
4 imbarazzato
imbarazzato agg. 1. embarrassé, gêné: sentirsi imbarazzato se sentir embarrassé. 2. ( impacciato) embarrassé, emprunté, gauche. 3. (confuso, perplesso) dérouté, embrouillé, perplexe. 4. (rif. a stomaco) alourdi, embarrassé. -
5 inceppato
inceppato agg. 1. ( Mecc) enrayé. 2. ( fig) ( bloccato) bloqué. 3. ( Mar) surjalé. 4. ( fig) ( impacciato) lourd: stile inceppato style lourd. -
6 ingessato
ingessato agg. 1. plâtré, dans le plâtre: avere una gamba ingessata avoir une jambe plâtrée. 2. ( fig) (impacciato, poco disinvolto) empoté, gêné, gauche. -
7 legato
I. legato I. agg. 1. attaché. 2. ( stretto da funi) ficelé. 3. ( affezionato) lié, proche. 4. ( impacciato) empêtré, gauche: essere legato nei movimenti être empêtré dans ses mouvements. 5. (rif. a stile e sim.) raide, guindé. 6. ( rilegato) relié. 7. ( Oref) serti. II. s.m. ( Mus) legato. II. legato s.m. 1. ( ambasciatore del papa) légat, nonce: legato a latere légat a latere. 2. (Stor.rom) légat. III. legato s.m. ( Dir) legs: fare un legato faire un legs. -
8 maldestro
maldestro agg. ( impacciato) maladroit: una mossa maldestra un mouvement maladroit; un tentativo maldestro une tentative maladroite; essere maldestro être maladroit. -
9 sciogliere
sciogliere v. (pres.ind. sciòlgo, sciògli; p.rem. sciòlsi; p.p. sciòlto) I. tr. 1. ( disfare un legame) défaire, dénouer, détacher: sciogliere le trecce défaire ses tresses; sciogliere i capelli dénouer ses cheveux. 2. (rif. a nodi e sim.) défaire, dénouer: sciogliere un nodo défaire un nœud; sciogliersi le trecce défaire ses tresses. 3. ( liberare dai legami) détacher, libérer: sciogliere un prigioniero dalle catene détacher un prisonnier de ses chaînes, désenchaîner un prisonnier. 4. ( fig) ( liberare da un obbligo) relever, libérer, délier: sciogliere qcu. da un giuramento relever qqn d'un serment. 5. ( fig) (adempiere, soddisfare) accomplir, réaliser: sciogliere un voto accomplir un vœu; sciogliere una promessa accomplir une promesse. 6. (fondere, liquefare) fondre, faire fondre: il sole ha sciolto la neve le soleil a fondu la neige; sciogliere il burro faire fondre le beurre. 7. ( dissolvere) dissoudre ( anche Chim): l'acqua scioglie lo zucchero l'eau dissout le sucre. 8. ( annullare) annuler: sciogliere un accordo annuler un accord. 9. ( Dir) ( rescindere) résilier: sciogliere un contratto résilier un contrat. 10. (rif. a riunioni) lever: sciogliere la seduta lever la séance. 11. (rif. ad associazioni, società e sim.) dissoudre. 12. ( fig) ( risolvere) résoudre: sciogliere un enigma résoudre une énigme. 13. ( disperdere) disperser: sciogliere un assembramento disperser un attroupement. 14. ( fig) (rendere più agile, meno impacciato) assouplir: la ginnastica scioglie i muscoli la gymnastique assouplit les muscles. 15. ( fig) (rif. a canti: innalzare) élever, entonner: sciogliere un canto entonner un chant. II. prnl. sciogliersi 1. ( slegarsi) se libérer, se défaire, se délivrer: sciogliersi dai lacci se libérer de ses liens. 2. (slegarsi: rif. a nodi e sim.) se dénouer, se défaire. 3. ( fig) ( liberarsi) se libérer: sciogliersi da un vincolo se libérer d'une obligation. 4. (fondersi, liquefarsi) fondre intr.: la neve si sta sciogliendo la neige fond. 5. ( fig) (dividersi, separarsi) se séparer, se défaire: la compagnia ormai si è sciolta maintenant le groupe s'est séparé. 6. ( fig) ( diventare più disinvolto) se détendre. 7. ( fig) ( intenerirsi) s'adoucir. -
10 timido
timido I. agg. 1. ( facile a impaurirsi) timide, craintif: un cervo timido un cerf timide. 2. (incerto, impacciato) timide, embarrassé, emprunté: non parla mai perché è timido il ne parle jamais car il est timide; un timido saluto un bonjour timide; un timido sorriso un timide sourire. 3. ( fig) ( vago) timide, vague: fare un timido accenno al problema évoquer timidement le problème, évoquer vaguement le problème. II. s.m. (f. -a) 1. ( persona poco coraggiosa) timide m./f., peureux. 2. (persona poco disinvolta, impacciata) timide m./f., personne f. empruntée.
См. также в других словарях:
impacciato — agg. [part. pass. di impacciare ]. 1. [che non è disinvolto nei movimenti e sim.] ▶◀ goffo, (fam.) imbranato, (roman.) impedito, maldestro. 2. [che è trattenuto da timidezza e sim.: starsene tutto i. in disparte ] ▶◀ confuso, esitante,… … Enciclopedia Italiana
impacciato — im·pac·cià·to p.pass., agg. 1. p.pass. → impacciare, impacciarsi 2. agg. CO impedito nei movimenti: con quel maglione mi sentivo impacciata Sinonimi: 1goffo, 1legato, pesante. Contrari: agile, destro, leggero, 1svelto. 3. agg. CO fig., di qcn.,… … Dizionario italiano
impacciato — {{hw}}{{impacciato}}{{/hw}}part. pass. di impacciare ; anche agg. Imbarazzato, confuso, esitante | Goffo; CONTR. Disinvolto, spigliato … Enciclopedia di italiano
impacciato — pl.m. impacciati sing.f. impacciata pl.f. impacciate … Dizionario dei sinonimi e contrari
impacciato — part. pass. di impacciare; anche agg. 1. legato, bloccato, legnoso CONTR. svelto, spedito, agile, scattante, sciolto, snodato 2. (fig.) imbarazzato, confuso, esitante, incerto, timido, timoroso, inibito □ (est.) goffo, imbranato, maldestro CONTR … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
legato — 1le·gà·to s.m. 1. TS stor. in Roma antica, rappresentante del potere politico centrale inviato nelle province con mansioni varie, spec. come coadiutore di un magistrato e talvolta anche come governatore | luogotenente di un generale 2. OB… … Dizionario italiano
maldestro — mal·dè·stro agg. CO 1. di qcn., poco abile, inesperto; goffo, impacciato: un guidatore maldestro Sinonimi: inesperto; impacciato. Contrari: abile, destro, 1disinvolto, esperto. 2. di atto, comportamento e sim., che deriva da incapacità e… … Dizionario italiano
spedito — spe·dì·to p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → spedire, spedirsi 2. agg. BU libero da impedimenti, da obblighi, da restrizioni 3. agg. CO che si muove con agilità e scioltezza, rapido, svelto: essere spedito nei movimenti; anche in funz. avv.:… … Dizionario italiano
spigliato — spi·glià·to p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → spigliare, spigliarsi 2. agg. CO di qcn., disinvolto, non impacciato nel muoversi o nel parlare: un ragazzo spigliato Sinonimi: 1disinvolto, sciolto. Contrari: 1goffo, impacciato. 3. agg. CO di un… … Dizionario italiano
timido — agg. 1. (di persona) insicuro, impacciato, schivo, ritroso, riservato, introverso, vergognoso CONTR. disinvolto, sicuro, sfacciato, sfrontato 2. (raro) pavido, pusillanime, pauroso, timoroso, trepido □ indeciso, irresoluto CONTR. ardito, audace,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
esitante — e·si·tàn·te p.pres., agg. 1. p.pres. → 1esitare Sinonimi: dubbioso, impacciato, incerto, indeciso, insicuro, 1irresoluto, perplesso, titubante. Contrari: baldanzoso, certo, convinto, deciso, determinato, netto, reciso, risoluto, sicuro. 2. agg.… … Dizionario italiano