-
1 imbarazzare
imbarazzare vt 1) мешать, препятствовать (+ D); загромождать (+ A) imbarazzare il movimento -- мешать движению 2) смущать, приводить в замешательство <в смущение> 3) затруднять 4) засорять (желудок) imbarazzarsi 1) затрудняться 2) смущаться 3) (di qc) tosc впутываться, вмешиваться (в + A) -
2 imbarazzare
imbarazzare vt 1) мешать, препятствовать (+ D); загромождать (+ A) imbarazzare il movimento — мешать движению 2) смущать, приводить в замешательство <в смущение> 3) затруднять 4) засорять ( желудок) imbarazzarsi 1) затрудняться 2) смущаться 3) ( di qc) tosc впутываться, вмешиваться (в + A) -
3 imbarazzare
vt1) мешать, препятствовать; загромождать2) смущать, приводить в замешательство / в смущение3) затруднять•Syn:Ant: -
4 imbarazzare
1) смущать, ставить в неловкое положение2) мешать, стеснять, сковывать* * *гл.общ. затруднять, мешать, смущать, засорять (желудок), обескураживать, приводить в замешательство, (+A) загромождать, (+D) препятствовать -
5 imbarazzare
1. v.t.(mettere a disagio) ставить кого-л. в неловкое (затруднительное, трудное) положение, стеснять, смущать, сковывать2. imbarazzarsi v.i.стесняться, смущаться, теряться, робеть, тушеваться; (sentirsi a disagio) чувствовать себя неловкоparlando di fronte al pubblico si imbarazzava — выступая при большом стечении народа он робел (он стеснялся выступать публично)
-
6 imbarazzare il movimento
гл.общ. мешать движениюИтальяно-русский универсальный словарь > imbarazzare il movimento
-
7 стеснить
сов. В1) (вызвать чувство неловкости) impacciare vt, imbarazzare vt2) ( стать помехой) incomodare vt, imbarazzare vt3) ( перехватить дыхание) togliere / far trattenere il respiro4) (вызвать ощущение тяжести, боли на душе, сердце) dare angoscia, stringere il cuore, angosciare vt5) ( ограничить) limitare vt тж. перен.• -
8 impacciare
-
9 impedire
(- isco) vt1) мешать, препятствовать; затруднять, предотвращать; затягиватьimpedire il passo — преградить путьimpedire al nemico di avanzare — воспрепятствовать продвижению противника2) мед. парализовать•Syn:Ant: -
10 inceppare
1. (- eppo); vt1) заковывать в цепи; надевать кандалы2) мешать, препятствовать; тормозить, сковыватьinceppare la libertà — сковывать / стеснять свободу2. (- eppo)Syn: -
11 ingombrare
(- ombro) vt1) загромождать, заваливать; загораживать, преграждатьingombrare il passaggio — завалить проход2) перен. перегружатьingombrare il testo con citazioni — перегрузить текст цитатами•Syn:Ant: -
12 paralizzare
-
13 конфузить
несов. (сов. сконфузить, оконфузить) Вconfondere vt, mettere a disagio / in imbarazzo, imbarazzare vt -
14 связать
сов. В, Т1) legare vt ( веревкой); infunare vt ( канатом); allacciare vt (шнурком и т.п.)связать узлом — annodare vt2) тех. ( скрепить) fissare vt; consolidare vt; rendere fisso / fermo3) перен. legare vt; impacciare vt, imbarazzare vt ( стеснить)связать себя словом — impegnarsi / obbligarsi con parola4) (установить связь, отношения; совместить) collegare vt, stabilire (le comunicazioni / i rapporti / i contatti) ( con); mettere in contatto ( по телефону)связать города железнодорожным сообщением — collegare le città con linee ferroviarie5) ( изготовить вязкой) fare vt ( lavorando a maglia)•• -
15 сковать
сов. В2) перен. ( сплотить) unire vt, compattare vt3) ( надеть оковы) incatenare vt4) перен. imbarazzare vt, impedire vt; paralizzare vt, bloccare vt, arrestare vt тж. воен.сковать движения — impedire i movimenti; legare vtсковать противника — bloccare / legare il nemicoстрах сковал его — la paura lo bloccò / ghiacciò5) ( заморозить) ghiacciare vt -
16 confondere
1. v.t.1) смешивать, перемешивать; (scompigliare) путать, перепутывать2) (imbarazzare) смущать, конфузить, ставить в неловкое (затруднительное) положение, приводить в замешательство, сбивать с толкуtroppo gentile, lei mi confonde! — не смущаете меня! (вы меня смущаете!, вы мне льстите!)
3) (scambiare) принимать одно за другое, путатьnon per caso la gente li confonde, sono gemelli! — недаром их путают: они близнецы!
2. confondersi v.i.1) (turbarsi) смущаться, приходить в замешательство, стесняться2) смешаться, путаться, сбиваться3) (sbagliare)4) (farsi vago) тускнеть, затуманиваться, расплываться, блекнуть5) (mescolarsi) смешаться с + strum., затеряться среди + gen.3.•◆
confondere le idee — сбивать с толку (морочить голову, gerg. пудрить мозги) -
17 intimidire
1. v.t.1) (imbarazzare) смущать, стеснять, заставлять робеть2) (spaventare) запугивать2. intimidirsi v.i.робеть, тушеваться
См. также в других словарях:
imbarazzare — /imbara ts:are/ [dallo sp. embarazar ]. ■ v. tr. 1. (non com.) [occupare un luogo costituendo un intralcio al movimento, al passaggio: i. una manovra ; i. lo stomaco ] ▶◀ ingombrare, intralciare, ostruire. ◀▶ liberare, sgombrare. 2. (fig.)… … Enciclopedia Italiana
imbarazzare — {{hw}}{{imbarazzare}}{{/hw}}A v. tr. 1 Rendere difficile impacciando: imbarazzare i movimenti | Imbarazzare lo stomaco, appesantirlo mangiando cose indigeste; SIN. Impacciare, intralciare. 2 (fig.) Mettere qlcu. in una situazione di disagio; SIN … Enciclopedia di italiano
imbarazzare — A v. tr. 1. (un movimento) disturbare, impacciare, inceppare, ostacolare, impedire, impicciare, impastoiare □ (uno spazio) intralciare, ingombrare, ostruire CONTR. sbarazzare, sgombrare, spianare, liberare, aprire □ agevolare, favorire 2. (fig.)… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
imbarazzare — im·ba·raz·zà·re v.tr. 1. OB ingombrare, intralciare; ostacolare 2. AU mettere in imbarazzo: la sua domanda mi imbarazza Sinonimi: mettere in difficoltà. 3. CO appesantire lo stomaco di cibo indigesto o di pasto troppo abbondante {{line}}… … Dizionario italiano
embarrasser — [ ɑ̃barase ] v. tr. <conjug. : 1> • 1570; esp. embarazar, ou it. imbarazzare, du lat. barra « barre » I ♦ V. tr. 1 ♦ Encombrer. Les livres qui embarrassent la table. Gêner dans les mouvements. Donnez moi cette valise qui vous embarrasse. 2… … Encyclopédie Universelle
Embarazada — (IPA IPA| [embaɾa θað̞a] or IPA| [embaɾa sað̞a] ) is the Spanish word for pregnant. It is a false friend for native English speaking students of Spanish who may attempt to say I m embarrassed by saying estoy embarazada . This phrase actually… … Wikipedia
impacciare — im·pac·cià·re v.tr. CO 1. ostacolare, intralciare rendendo difficili i movimenti: il cappotto lo impacciava nella corsa Sinonimi: impicciare, intralciare. Contrari: agevolare. 2. fig., infastidire, imbarazzare: la presenza del pubblico lo… … Dizionario italiano
confondere — {{hw}}{{confondere}}{{/hw}}A v. tr. ( coniug. come fondere ) 1 Mescolare senza distinzione e senza ordine: ha confuso tutti i libri. 2 (est.) Scambiare una persona o cosa per un altra. 3 (est.) Turbare in modo da togliere la chiarezza del… … Enciclopedia di italiano
confondere — A v. tr. 1. mescolare, disordinare, disorganizzare, rimescolare, frammescolare, rimestare, pasticciare, scompigliare, sovvertire, arruffare □ (di situazione) complicare, imbrogliare, ingarbugliare, intricare CONTR. ordinare, assestare, assortire … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sconcertare — A v. tr. (fig., una persona) turbare, conturbare, disorientare, imbarazzare, impressionare, frastornare, sbalordire, sbigottire, sconvolgere CONTR. lasciare impassibile, lasciare indifferente □ rassicurare, confortare B sconcertarsi v. intr. pron … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Embarrassment — For other uses, see Embarrassment (disambiguation). Embarrassment is an emotional state of intense discomfort with oneself, experienced upon having a socially unacceptable act or condition witnessed by or revealed to others. Usually some amount… … Wikipedia