-
61 bear
bear [beə(r)]porter ⇒ 1 (a), 1 (f), 1 (h), 1 (i) supporter ⇒ 2 (b), 2 (c)-(e) donner naissance à ⇒ 1 (g) diriger ⇒ 2 (a) peser ⇒ 2 (c) ours ⇒ 3 (a), 3 (b), 3 (d)∎ a convoy of lorries bore the refugees away or off un convoi de camions emmena les réfugiés;∎ they bore him aloft on their shoulders ils le portèrent en triomphe;∎ they arrived bearing fruit ils sont arrivés, chargés de fruits;∎ she bore her head high elle avait un port de tête altier;∎ Nautical the wind bore the ship west le vent poussait le navire vers l'ouest;∎ to be borne along by the crowd/current être emporté par la foule/le courant(b) (sustain → weight) supporter;∎ the ice couldn't bear his weight la glace ne pouvait pas supporter son poids;∎ figurative the system can only bear a certain amount of pressure le système ne peut supporter qu'une certaine pression∎ the news was more than she could bear elle n'a pas pu supporter la nouvelle;∎ she can't bear the sight of blood elle ne supporte pas la vue du sang;∎ I can't bear to see you go je ne supporte pas que tu t'en ailles;∎ I can't bear that man je ne supporte pas cet homme;∎ I can't bear the suspense ce suspense est insupportable;∎ she bore the pain with great fortitude elle a supporté la douleur avec beaucoup de courage(e) (allow → examination) soutenir, supporter;∎ his theory doesn't really bear close analysis sa théorie ne supporte pas une analyse approfondie;∎ his language does not bear repeating il a été si grossier que je n'ose même pas répéter ce qu'il a dit;∎ his work bears comparison with Hemingway and Steinbeck son œuvre soutient la comparaison avec Hemingway et Steinbeck;∎ it doesn't bear thinking about je n'ose pas ou je préfère ne pas y penser(f) (show → mark, name, sign etc) porter;∎ the glass bore the letters "TR" le verre portait les lettres "TR";∎ the letter bore the signatures of several eminent writers la lettre portait la signature de plusieurs écrivains célèbres;∎ I still bear the scars j'en porte encore les cicatrices;∎ the murder bore all the marks of a mafia killing le meurtre avait tout d'un crime mafieux;∎ he bears no resemblance to his father il ne ressemble pas du tout à son père;∎ his account bears no relation to the truth sa version n'a rien à voir avec ce qui s'est vraiment passé;(g) (give birth to) donner naissance à;∎ she bore a child elle a donné naissance à un enfant;∎ she bore him two sons elle lui donna deux fils∎ the cherry tree bears beautiful blossom in spring le cerisier donne de belles fleurs au printemps;∎ figurative all my efforts have borne fruit mes efforts ont porté leurs fruits;∎ Finance his investment bore 8 percent interest ses investissements lui ont rapporté 8 pour cent d'intérêt∎ to bear love/hatred for sb éprouver de l'amour/de la haine pour qn;∎ I bear you no ill will je ne t'en veux pas;∎ to bear a grudge against sb en vouloir ou garder rancune à qn∎ he bore himself like a man il s'est comporté en homme;∎ she bore herself with dignity elle est restée très digne∎ bear to your left prenez sur la gauche ou à gauche;∎ we bore due west nous fîmes route vers l'ouest;∎ they bore straight across the field ils traversèrent le champ en ligne droite;(c) (be oppressive) peser;∎ grief bore heavily on her le chagrin l'accablait(d) Stock Exchange spéculer à la baisse∎ to bring a gun to bear on a target pointer un canon sur un objectif;∎ to bring pressure to bear on sb faire pression sur qn;∎ to bring one's mind to bear on sth s'appliquer à qch3 noun∎ he's a big bear of a man (physically) c'est un grand costaud∎ to go a bear spéculer ou jouer à la baisse►► American Cookery bear claw = chausson aux fruits portant sur le dessus des incisions semblables à des griffes d'ours;Stock Exchange bear closing arbitrage m à la baisse;bear cub ourson m;bear garden History fosse f aux ours; figurative pétaudière f;∎ British the place was like a bear garden l'endroit était une véritable pétaudière, on se serait cru à la cour du roi Pétaud;familiar Stock Exchange bear hug = communiqué d'information annonçant une OPA immédiate;∎ to give sb a bear hug (embrace) serrer qn très fort dans ses bras;Stock Exchange bear market marché m à la baisse ou baissier;Zoology bear pit fosse f aux ours;Stock Exchange bear position position f vendeur ou baissière;Stock Exchange bear sale vente f à découvert;Stock Exchange bear speculation spéculation f à la baisse;bear tracks empreintes fpl d'ours;Stock Exchange bear trading spéculation f à la baisse;Stock Exchange bear transaction transaction f à la baisse∎ a lorry was bearing down on me un camion fonçait sur moi∎ to bear in on sb s'approcher d'un air menaçant de qn(be relevant to) se rapporter à, être relatif à; (concern) intéresser, concernerBritish confirmer, corroborer;∎ to bear sb out, to bear out what sb says corroborer ce que qn dit;∎ the results don't bear out the hypothesis les résultats ne confirment pas l'hypothèse;∎ he will bear me out on this matter il sera d'accord avec moi sur ce sujetBritish tenir le coup, garder le moral;∎ she's bearing up under the pressure elle ne se laisse pas décourager par le stress;∎ he's bearing up remarkably well il tient drôlement bien le coup;∎ bear up! courage!(be patient with) supporter patiemment;∎ if you'll just bear with me a minute je vous demande un peu de patience;∎ if you'll bear with me I'll explain si vous patientez un instant, je vais vous expliquer -
62 guidance
beam(-climber, -follower, -rider,-riding) guidance — наведение (ракеты) по лучу
reference trajectory reentry guidance — управление КЛА при возвращении в атмосферу с использованием опорной траектории
-
63 minimum
-
64 path
путь, см. тж. track; траектория; см. тж. trajectory; маршрут, трасса, см. тж. routeadjust the flight path — рассчитывать маршрут полёта (для прибытия в заданную точку в нужное время)
null reference glide path — равносигнальная зона [ось] глиссадного луча
path of an airplane — траектория [путь] движения самолёта
— jet path -
65 clearance
n1) зазор; допуск на зазор2) запас висоти; кліренс (повітряного гвинта, крила тощо)3) диспетчерський дозвіл (на виліт літака, дії в польоті тощо)4) очищення від мита (пасажирів, вантажу тощо)5) оформлення (напр. повітряного перевезення)6) пролітання (напр. перешкод)◊pending clearance — чекаючи на дозвіл (напр. на зліт)
to ensure safe clearance — забезпечити безпечну відстань (напр. між літаками на аеродромі)
to request clearance — просити дозволу (напр. на виліт)
•- air traffic control clearance - allowable clearance - amended clearance - approach clearance - baggage clearance - border flight clearance - clearance of goods - clearance of obstacles - clearance of the aircraft - course and altitude clearance - customs clearance - customs formalities clearance - departure clearance - descent clearance - en-route clearance - entry clearance - export clearance - flight clearance - flight plan clearance - further clearance - glide path sector obstacle clearance - ILS localizer clearance - obstacle clearance - health clearance - holding clearance - inbound clearance - initial descent clearance - instrument clearance - landing clearance - minimum obstacle clearance - minimum wheel clearance - misjudged clearance - obstacle clearance - obstruction clearance - operational clearance - outbound clearance - rotor-to-tail boom clearance - safe clearance - safe obstruction clearance - safe terrain clearance - safety clearance - snow clearance - span clearance - start-up clearance - takeoff clearance - taxi clearance - taxiway minimum clearance - taxiways clearance - terrain clearance - threshold wheel clearance - vertical clearance - wing tip clearance -
66 run
run [rʌn]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. ( = act of running) course fb. ( = outing) tour md. ( = series) série fe. ( = period of performance) her new series begins a run on BBC1 sa nouvelle série d'émissions va bientôt passer sur BBC1• the decisive goal arrived, against the run of play le but décisif a été marqué contre le cours du jeuh. ( = type) he didn't fit the usual run of petty criminals il n'avait pas le profil du petit malfaiteur ordinairei. ( = track for skiing) piste fj. ( = animal enclosure) enclos mk. (in tights) échelle f• things will sort themselves out in the long run les choses s'arrangeront avec le temps► on the runa. courir• to run down/off descendre/partir en courant• it runs in the family [characteristic] c'est de familleb. ( = flee) prendre la fuite• run for it! sauvez-vous !• to run into the sea [river] se jeter dans la mer► to run with ( = be saturated)d. ( = be candidate) être candidate. ( = be) I'm running a bit late je suis un peu en retard• inflation is running at 3% le taux d'inflation est de 3 %g. [bus, train, coach, ferry] assurer le service• the buses are running early/late/on time les bus sont en avance/en retard/à l'heureh. ( = function) [machine] marcher ; [factory] être en activité• but if it really happened he'd run a mile (inf) mais si ça se produisait, il aurait vite fait de se débiner (inf)b. ( = transport) [+ person] conduirec. ( = operate) [+ machine] faire marcher ; [+ computer program] exécuterd. ( = organize) [+ business] diriger ; [+ shop] tenir• the company runs extra buses at rush hours la société met en service des bus supplémentaires aux heures de pointe• the school is running courses for foreign students le collège organise des cours pour les étudiants étrangerse. ( = put, move) to run one's finger down a list suivre une liste du doigtf. ( = publish) publierg. ( = cause to flow) faire couler4. compounds• he gave me the run-around il s'est défilé (inf) ► run-down adjective [person] à plat (inf) ; [building, area] délabré► run-off noun [of contest] ( = second round) deuxième tour m ; ( = last round) dernier tour m ; [of pollutants] infiltrations fpl( = find) [+ object, quotation, reference] tomber sur• run along! sauvez-vous !► run away intransitive verb partir en courant ; ( = flee) [person] se sauver• he ran away with the funds ( = stole) il est parti avec la caisse► run away with inseparable transitive verba. ( = win easily) [+ race, match] gagner haut la mainb. you're letting your imagination run away with you tu te laisses emporter par ton imagination► run down separable transitive verba. ( = knock over) renverser ; ( = run over) écrasera. ( = meet) rencontrer par hasard• to run into difficulties or trouble se heurter à des difficultésb. ( = collide with) rentrer dansc. ( = amount to) s'élever à• the cost will run into thousands of euros le coût va atteindre des milliers d'euros► run out intransitive verba. [person] sortir en courantb. ( = come to an end) [lease, contract] expirer ; [supplies] être épuisé ; [period of time] être écoulé[+ supplies, money] être à court de ; [+ patience] être à bout de• to run out of petrol or gas (British, US) tomber en panne d'essence► run out on (inf) inseparable transitive verb[+ person] laisser tomber (inf)► run over( = recapitulate) reprendre• could you run that past me again? est-ce que tu pourrais m'expliquer ça encore une fois ?► run through inseparable transitive verba. ( = read quickly) parcourirb. ( = rehearse) [+ play] répéter• if I may just run through the principal points once more si je peux juste récapituler les points principaux► run to inseparable transitive verba. ( = seek help from) faire appel à ; ( = take refuge with) se réfugier dans les bras dec. ( = amount to) the article runs to several hundred pages l'article fait plusieurs centaines de pages► run up( = climb quickly) monter en courant ; ( = approach quickly) s'approcher en courantb. [+ bills] accumuler[+ problem, difficulty] se heurter à* * *[rʌn] 1.1) ( act of running) course fto give somebody a clear run — fig laisser le champ libre à quelqu'un ( at doing pour faire)
2) ( flight)to have somebody on the run — lit mettre quelqu'un en fuite; fig réussir à effrayer quelqu'un
to make a run for it — fuir, s'enfuir
3) ( series) série f4) Theatre série f de représentations5) ( trend) (of events, market) tendance fthe run of the cards/dice was against me — le jeu était contre moi
6) ( series of thing produced) ( in printing) tirage m; ( in industry) série f7) Finance ( on Stock Exchange) ruée f (on sur)8) (trip, route) trajet m9) (in cricket, baseball) point m10) (for rabbit, chickens) enclos m11) (in tights, material) échelle f12) ( for skiing etc) piste f13) ( in cards) suite f2.1) ( cover by running) courir [distance, marathon]2) ( drive)3) (pass, move)4) ( manage) dirigera well-/badly-run organization — une organisation bien/mal dirigée
5) ( operate) faire fonctionner [machine]; faire tourner [motor]; exécuter [program]; entretenir [car]6) (organize, offer) organiser [competition, course]; mettre [quelque chose] en place [bus service]7) ( pass) passer [cable]8) ( cause to flow) faire couler [bath]; ouvrir [tap]9) ( publish) publier [article]10) ( pass through) franchir [rapids]; forcer [blockade]; brûler [red light]11) ( smuggle) faire passer [quelque chose] en fraude12) ( enter) faire courir [horse]; présenter [candidate]3.1) ( move quickly) [person, animal] courirto run across/down something — traverser/descendre quelque chose en courant
to run for ou to catch the bus — courir pour attraper le bus
to come running — courir ( towards vers)
2) ( flee) fuir, s'enfuirrun for your life! —
run for it! — (colloq) sauve qui peut!, déguerpissons! (colloq)
3) (colloq) ( rush off) filer (colloq)4) ( function) [machine] marcherto run off — fonctionner sur [mains, battery]
to run fast/slow — [clock] prendre de l'avance/du retard
5) (continue, last) [contract, lease] courirto run from... to... — [school year, season] aller de... à...
7) ( pass)to run past/through — [frontier, path] passer/traverser
the road runs north for about ten kilometres — la route va vers le nord sur une dizaine de kilomètres
8) ( move) [sledge, vehicle] glisser; [curtain] coulisserto run through somebody's hands — [rope] filer entre les mains de quelqu'un
9) ( operate regularly) circuler10) ( flow) coulerthe streets will be running with blood — fig le sang coulera à flots dans les rues
11) ( flow when wet or melted) [dye, garment] déteindre; [makeup, butter] couler12) ( as candidate) se présenterto run for — être candidat/-e au poste de [mayor, governor]
to run for president — être candidat/-e à la présidence
13) ( be worded)the telex runs... — le télex se présente or est libellé comme suit...
14) ( snag) filer•Phrasal Verbs:- run at- run away- run down- run in- run into- run off- run on- run out- run over- run to- run up•• -
67 normal operating zone
normal operating zone; NOZAirspace of defined dimensions extending to either side of an ILS localizer course and/or MLS final approach track. Only the inner half of the normal operating zone is taken into account in independent parallel approaches.(PANS-ATM; PANS-OPS/I)Official definition modified by: Amdt 8 to PANS-OPS (09/11/1995), Amdt 6 to PANS-RAC (09/11/1995).зона нормальных полётов; NOZВоздушное пространство определённых размеров, простирающееся по обе стороны от линии курса курсового радиомаяка ILS и/или линии пути конечного этапа захода на посадку по MLS. При независимых параллельных заходах на посадку учитывается только внутренняя половина зоны нормальных полётов.International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > normal operating zone
-
68 NOZ
normal operating zone; NOZAirspace of defined dimensions extending to either side of an ILS localizer course and/or MLS final approach track. Only the inner half of the normal operating zone is taken into account in independent parallel approaches.(PANS-ATM; PANS-OPS/I)Official definition modified by: Amdt 8 to PANS-OPS (09/11/1995), Amdt 6 to PANS-RAC (09/11/1995).зона нормальных полётов; NOZВоздушное пространство определённых размеров, простирающееся по обе стороны от линии курса курсового радиомаяка ILS и/или линии пути конечного этапа захода на посадку по MLS. При независимых параллельных заходах на посадку учитывается только внутренняя половина зоны нормальных полётов.International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > NOZ
-
69 serious
1 ( not frivolous or light) [person, expression, discussion, approach, issue, offer, purpose] sérieux/-ieuse ; [work, literature, actor, scientist, survey] de qualité ; [attempt, concern] réel/réelle ; [intention] ferme ; to be serious about sth prendre qch au sérieux ; to be serious about doing avoir vraiment l'intention de faire ; is he serious about going to America? est-ce qu'il a vraiment l'intention d'aller aux États-Unis? ; is he serious about her? est-ce qu'il tient vraiment à elle? ; they're serious about each other c'est du sérieux entre eux ; to give serious thought to sth penser sérieusement à qch ; there's no serious case for arguing that… il n'y a pas vraiment lieu de soutenir que… ; this is deadly serious ○ c'est on ne peut plus sérieux ; you can't be serious tu veux rire ○ ; they got down to the serious business of eating hum ils sont passés aux choses sérieuses: ils se sont mis à manger ; being a parent is a serious business être parent est une grande responsabilité ; to make/spend serious money ○ gagner/dépenser beaucoup d'argent ; if you want to do some serious shopping/surfing… ○ si tu veux vraiment faire des courses/du surf… ; he's a serious drinker ○ hum c'est un buveur professionnel ;2 ( grave) [accident, condition, allegation, crime, crisis, error, problem] grave ; [concern, doubt, misgiving] sérieux/-ieuse ; nothing serious, I hope rien de grave, j'espère ; this is a very serious matter l'affaire est très grave. -
70 final
final ['faɪnəl]∎ the final instalment (of hire purchase agreement) le dernier versement, le versement libératoire;∎ the final irony le comble de l'ironie;∎ final warning dernier avertissement m∎ that's my final offer c'est ma dernière offre;∎ I'm not moving, and that's final! je ne bouge pas, un point c'est tout!;∎ the referee's decision is final la décision de l'arbitre est sans appel;∎ is that your final answer? c'est ta réponse définitive?;∎ nothing's final yet il n'y a encore rien de définitif, rien n'est encore arrêté2 noun(a) (of competition) finale f;∎ to get to the final or finals arriver en finale;∎ are they in the final or finals? est-ce qu'ils sont en finale?;∎ how far did they get in the finals? jusqu'où sont-ils arrivés en finale ou dans les épreuves de finale?∎ late final dernière f édition du soirUniversity examens mpl de dernière année;∎ to sit one's finals passer ses examens de dernière année;∎ how did you do in your finals? comment ça a marché à tes examens?►► Finance final accounts compte m définitif;Aviation final approach approche f finale;Cinema final cut final cut m;final date date f limite;Commerce final demand dernier rappel m;Stock Exchange final dividend dividende m définitif ou final;final edition (of newspaper) dernière édition f;University final examinations examens mpl de dernière année;Finance final settlement solde m de tout compte;History the Final Solution la solution finale;Sport final whistle coup m de sifflet final -
71 procedure
1) процедура
2) мероприятие
3) метод
4) порядок выполнения
5) операция
6) образ действия
7) процесс
8) методика
9) <comput.> подпрограмма
– abbreviated procedure
– call-up procedure
– checking procedure
– design procedure
– fishing procedure
– go-around procedure
– ILS procedure turn
– measurement procedure
– missed-approach procedure
– pre-starting procedure
– procedure heading
– procedure statement
– procedure turn
– testing procedure
statistical decision procedure — статистическое разрешающее правило
-
72 ALSF-II
-
73 differ
differ [ˈdɪfər]• they differ in their approach to the problem ils se distinguent dans leur manière d'appréhender le problème* * *['dɪfə(r)]1) ( be different) différer ( from de; in par)2) ( disagree) différer (d'opinion) (on sur; from somebody de quelqu'un) -
74 figure
figure [ˈfɪgər]1. nouna. ( = number) chiffre m• to bring inflation down to single figures faire passer l'inflation en dessous de la barre des 10 %b. ( = diagram) figure fc. ( = shape) [of person] ligne fd. ( = human form) silhouette fe. ( = important person) personnage ma. ( = appear) figurer4. compounds• I wasn't figuring on having to do that je ne m'attendais pas à devoir faire ça► figure out separable transitive verba. ( = understand) arriver à comprendreb. ( = plan) calculer* * *['fɪgə(r)], US ['fɪgjər] 1.1) (number, amount) chiffre ma four-/six-figure sum — un montant de quatre/six chiffres
to have a head for figures —
2) ( person) personnalité f3) ( human form) gen personnage m; Art figure freclining figure — Art figure allongée
4) ( symbol)father figure — image f du père
authority figure — symbole m de l'autorité
5) ( body shape) ligne fto have a great figure — (colloq) avoir une silhouette sensationnelle (colloq)
6) ( geometric or other shape) figure f7) ( diagram) figure f2.transitive verb1) (colloq) ( suppose)to figure (that) — penser or se dire que
2) Literature ( express) symboliser3.1) ( appear) figurer (in dans)2) (colloq) ( make sense) se comprendre•Phrasal Verbs: -
75 go on
1) (happen, take place) se passer2) ( continue on one's way) poursuivre son chemin3) ( continue) continuerhere's £20 to be going on with — voici 20 livres pour te dépanner
go on (with you)! — (colloq) allons donc!
as time went on, they... — avec le temps, ils...
5) ( keep talking)the way she goes on, you'd think she was an expert! — à l'entendre, on croirait qu'elle est experte!
6) ( proceed) passer7) ( go into operation) [heating, lights] s'allumer8) Theatre entrer en scène9) ( approach)10) ( fit)go on [something] se fonder sur [piece of evidence, information] -
76 no
no [nəʊ]1. particle2. noun3. adjective━━━━━━━━━━━━━━━━━► For set expressions such as by no means, no more, look up the other word━━━━━━━━━━━━━━━━━a. ( = not any) pas de• headache or no headache, you'll have to do it (inf) migraine ou pas, tu vas devoir le faire• no nonsense! pas d'histoires ! (inf)4. adverb━━━━━━━━━━━━━━━━━► For set expressions such as no less (than), no longer, no sooner said than done, look up the other word.━━━━━━━━━━━━━━━━━ (with comparative) no bigger/stronger/more intelligent than... pas plus grand/fort/intelligent que...5. compounds► no-man's-land noun (in battle) no man's land m ; ( = wasteland) terrain m vague ; ( = indefinite area) zone f mal définie• it's a no-no ( = forbidden) ça ne se fait pas ; ( = impossible) c'est impossible ► no-nonsense adjective [approach, attitude] raisonnable= nowhere* * *[nəʊ] 1. 2.1) (none, not any)to have no money/shoes — ne pas avoir d'argent/de chaussures
there's no chocolate like Belgian chocolate — il n'y a pas de meilleur chocolat que le chocolat belge
2) ( with gerund)there's no denying that... — (il est) inutile de nier que...
3) ( prohibiting)4) ( for emphasis)at no time did I say that... — je n'ai jamais dit que...
5) ( hardly any)3.noun gen non m inv; ( vote against) non m inv4.it's no further/easier than — ce n'est pas plus loin/facile que
-
77 opposite
opposite [ˈɒpəzɪt]1. adjectiveopposé ; ( = facing) d'en face• "see map on opposite page" « voir plan ci-contre »2. adverb3. preposition• to play opposite sb (in play, film) partager la vedette avec qn4. noun• quite the opposite! bien au contraire !• what's the opposite of white? quel est le contraire de blanc ?* * *['ɒpəzɪt] 1.noun contraire m (to, of de)2.1) ( facing) [direction, side, pole] opposé also Mathematics; [building] d'en face; [page] ci-contreat opposite ends of — aux deux bouts de [table, street]
2) ( different) [viewpoint, camp] opposé; [effect, approach] inverse; [sex] autre3.adverb [live, stand] en face4.preposition gen en face de [building, park, person]; Nautical devant [port] -
78 style
style [staɪl]1. nouna. style m► in styled. ( = type) genre m[+ dress, car] dessiner* * *[staɪl] 1.1) ( manner) style m also Literature2) ( elegance) classe f5) ( approach) genre m2.- style combining form3.transitive verb1) ( design) concevoir [car, kitchen, building]; créer [collection, dress]2) couper [hair]4. -
79 wrong
wrong [rɒŋ]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adjective2. adverb3. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adjective• you've picked the wrong man if you want someone to mend a fuse vous tombez mal si vous voulez quelqu'un qui puisse réparer un fusible• you are wrong to think that tu as tort de penser cela► to get sth/sb wrongc. ( = exceptionable) there's nothing wrong with hoping that... il n'y a pas de mal à espérer que...• there's nothing wrong with it [+ plan] c'est tout à fait valable ; [+ machine, car] ça marche très bien► what's wrong? qu'est-ce qui ne va pas ?• what's wrong with you? qu'est-ce que tu as ?• what's wrong with your arm? qu'est-ce que vous avez au bras ?• what's wrong with the car? qu'est-ce qu'elle a, la voiture ?2. adverb[answer, guess] mal• how wrong can you get! (inf) comme on peut se tromper !• you can't go wrong (in directions) vous ne pouvez pas vous tromper ; (in choice of job, car) (de toute façon) c'est un bon choix3. nouna. ( = evil) mal mb. ( = injustice) injustice f• to right a wrong réparer une injustice (PROV) two wrongs don't make a right on ne répare pas une injustice par une autre injusticec. ► in the wrong4. compounds► wrong-foot transitive verb (Sport) prendre à contre-pied ; (British figurative) prendre au dépourvu* * *[rɒŋ], US [rɔːŋ] 1.1) [U] ( evil) mal min their eyes, she could do no wrong — pour eux, tout ce qu'elle faisait était parfait
2) ( injustice) tort m3) Law délit m2.1) ( incorrect) ( ill-chosen) mauvais; ( containing errors) erronéto take the wrong turning GB ou turn — ne pas tourner au bon endroit
don't get me wrong, I'm not saying that he's stupid but... — ne te méprends pas, je ne dis pas qu'il est idiot mais...
don't get me wrong, I'm not criticizing you — ne le prends pas mal, je ne te critique pas
2) ( reprehensible)there's nothing wrong with ou in something — il n'y a pas de mal à quelque chose
3) ( mistaken)to be wrong — [person] avoir tort, se tromper
am I wrong in thinking that...? — ai-je tort de penser que...?
4) ( not as it should be)3.what's wrong with you? — ( to person suffering) qu'est-ce que tu as?; ( to person behaving oddly) qu'est-ce qui t'arrive?
to get something wrong — se tromper de quelque chose [date, time, details]; se tromper dans quelque chose [calculations]
to go wrong — [person] se tromper; [machine] ne plus marcher; [plan] ne pas marcher
you won't go far wrong if... — vous ne risquez pas de faire fausse route si...
4.you can't go wrong — ( in choice of route) tu ne peux pas te tromper; ( are bound to succeed) tu peux être tranquille
transitive verb ( treat unjustly) faire du tort à [person, family]••to be in the wrong — être dans mon/ton etc tort
to be wrong in the head — (colloq) être dérangé (colloq)
to go down the wrong way — [food, drink] passer de travers
-
80 bear
A n1 Zool ours m ;3 Fin baissier m.2 ( bring) [person] apporter [gift, message] ; [wind, water] porter [seed, sound] ; borne on the wind porté par le vent ;3 ( show visibly) [envelope, shield] porter ; fig porter [scar, mark] ; envelopes bearing the company logo enveloppes qui portent le sigle de la société ; he still bears the scars fig il en reste marqué ; to bear a resemblance to ressembler à ; to bear no relation to n'avoir aucun rapport avec ; to bear no comparison with être sans commune mesure avec ; to bear witness to sth/to the fact that témoigner de qch/de ce que ;5 ( keep) to bear sth in mind ( remember) se souvenir de [suggestion, information] ; ( take into account) prendre en compte [factors] ; to bear in mind that ne pas oublier que ; bearing in mind his inexperience,… compte tenu de son inexpérience,… ;6 ( support) to bear the weight of [structure, platform] supporter le poids de [person, object] ; [body part] supporter, soutenir le poids de [person] ;7 fig (endure, tolerate) supporter [illness, hardship, suspense, pressure, smell, person] ; it's more than I can bear c'est plus que je n'en peux supporter ; I can't bear the thought of him going to prison je ne supporte pas l'idée qu'il aille en prison ; she can't bear doing the housework elle ne supporte pas de faire le ménage ; I can't bear his preaching to me je ne supporte pas qu'il me fasse la morale ; I can't bear to watch je ne veux pas voir ça ; how can you bear to drink it? comment peux-tu boire ça? ; ‘after a long illness bravely borne’ ( in obituary) ‘à la suite d'une longue et cruelle maladie’ ;9 ( stand up to) résister à [scrutiny, inspection] ; the plan won't bear close scrutiny le plan ne résistera pas à un examen approfondi ; that story/joke doesn't bear repeating cette histoire/plaisanterie ne vaut pas le coup d'être répétée ; the consequences don't bear thinking about mieux vaut ne pas penser aux conséquences ;10 ( nurture) porter [love] ; the love she bore her father l'amour qu'elle portait à son père ; to bear sb ill will en vouloir à qn ; to bear a grudge against sb en vouloir à qn, avoir de la rancune contre qn ; he bore her nothing but resentment il n'éprouvait pour elle que du ressentiment ;11 ( yield) [tree, land] donner [fruit, blossom, crop] ; Fin [account, investment] rapporter [interest] ; to bear fruit [tree] donner des fruits ; fig [idea, investment] porter ses fruits ;12 † ou littér ( pp actif borne, pp passif born) ( give birth to) [woman] donner naissance à ; [animal] mettre bas ; to bear sb a child donner un enfant à qn.1 to bear left/right [person] prendre à gauche/à droite ; to bear east/west [person] aller à l'est/à l'ouest ; [road] obliquer vers l'est/l'ouest ;3 ( weigh) to bear heavily/hardest on sb [tax, price increase] peser lourdement/le plus durement sur qn ; to bring influence/pressure to bear on exercer une influence/une pression sur [person, system] ; to bring all one's energies to bear on sth mettre toute son énergie à qch.D v refl ( prét bore, pp borne) to bear oneself ( behave) se comporter ; he bore himself bravely il s'est comporté avec courage ; bear yourself with pride soyez digne.■ bear along:▶ bear [sb/sth] along, bear along [sb/sth] entraîner ; borne along by the tide/his enthusiasm entraîné par la marée/son enthousiasme.■ bear away:▶ bear [sb/sth] away, bear away [sb/sth] [person] enlever [person] ; [wind, water] emporter [person, boat].1 gen appuyer fort (on sur) ; bear down on the screw/plank appuyez sur la vis/planche ;3 ( in childbirth) pousser.■ bear in: to bear in with Naut s'approcher de [land] ; the truth has been borne in upon us la vérité s'est fait jour en nous ; it was finally borne in upon them that ils ont fini par comprendre que.■ bear off1 = bear away ;■ bear on:▶ bear on [sb/sth] avoir un effet sur ; ( stronger) peser sur ; factors bearing directly on the outcome facteurs qui ont un effet direct sur le résultat ; the cuts would bear hardest on the poor c'est sur les pauvres que les diminutions pèseraient le plus lourdement.■ bear out:▶ bear out [sth] confirmer [theory, claim, story] ;▶ bear [sb] out appuyer ; he'll bear me out on this il confirmera ce que je dis.■ bear up:▶ bear up [person] tenir le coup ; [structure] résister ; to bear up against faire face à [shock, misfortune] ; ‘OK?’-‘I'm bearing up’ ‘ça va?’-‘on fait aller’.■ bear with:▶ bear with [sb] être indulgent avec ; it's boring but please bear with me c'est ennuyeux mais je vous demanderai d'être indulgent ; please bear with me for a minute pardonnez-moi un instant ; to bear with it être patient.
См. также в других словарях:
Approach lighting system — The approach lighting system of Bremen Airport An approach lighting system, or ALS, is a lighting system installed on the approach end of an airport runway and consisting of a series of lightbars, strobe lights, or a combination of the two that… … Wikipedia
ILS (instrument landing system) PRM (precision runway monitoring) approach — An instrument landing system (ILS) approach conducted to parallel runways whose extended centerlines are separated by less than 4300 ft. The parallel runways must have a precision runway monitoring (PRM) system that permits simultaneous… … Aviation dictionary
ILS categories — ILS (instrument landing systems) are categorized according to their capability to provide for approach to a height above touchdown (HAT)/decision height (DH) and RVR (runway visual range). Different categories of ILS are as given in the table … Aviation dictionary
ILS-Kategorie — Abbildung der Sendekeulen von Localizer und Glideslopes Das Instrumentenlandesystem (engl. instrument landing system, ILS) ist ein bodenbasiertes System, das den Piloten eines Flugzeuges bei Anflug und Landung mittels zweier Leitstrahlen,… … Deutsch Wikipedia
approach coupler — An electronic linkage between the ILS (instrument landing system), the automatic flight control, and the autopilot … Aviation dictionary
Instrument approach — Terminal procedures for an ILS approach in the United States. (The disclaimers shown in red in the illustration do not appear on the original approach plate.) For aircraft operating under instrument flight rules (IFR), an instrument approach or… … Wikipedia
Missed approach — Terminal procedures for an ILS approach, including Missed Approach instructions Missed approach is an instrument flight rules procedure which is a standard (but optional) component segment of an instrument approach.[1] Generally, if the pilot… … Wikipedia
instrument runway/instrument approach runway — A runway equipped with visual and electronic navigational aids for which a precision or a nonprecision approach with straight in landing minimums has been approved. There may be more than one instrument runway on an airfield. The various types of … Aviation dictionary
parallel ILS approaches — An ATC (air traffic control) procedure permits ILS (instrument landing system) instrument approach operations to dual, triple, or quadruple parallel runway configurations. The ILS/MLS (microwave landing system) are grouped into three classes:… … Aviation dictionary
Ground-controlled approach — In aviation a ground controlled approach (GCA), is a type of service provided by air traffic controllers whereby they guide aircraft to a safe landing in adverse weather conditions based on radar images. Most commonly a GCA uses information from… … Wikipedia
simultaneous ILS/MLS approaches — An approach system permitting simultaneous ILS/MLS (instrument landing system/microwave landing system) or ILS and MLS approaches to airports having parallel runways separated by at least 4300 ft between their centerlines. These are of two types … Aviation dictionary