-
1 idiote
idiotepitomá (adj.)idiotská (adj.)blbá (adj.)idiotka f -
2 idiote
I adjstupide أحمق ['ʔaћmaq]◊Il est complètement idiot. — هو أحمق تمامًا
II n fغبي [ɣa׳bijː]◊Tu me prends pour un idiot ? — هل تستغبيني؟
* * *I adjstupide أحمق ['ʔaћmaq]◊Il est complètement idiot. — هو أحمق تمامًا
II n fغبي [ɣa׳bijː]◊Tu me prends pour un idiot ? — هل تستغبيني؟
-
3 idiote
Istupide aptal [ap'taɫ]◊Il est complètement idiot. — O büsbütün aptaldır.
IIn m faptal [ap'taɫ] -
4 idiote
-
5 idiote
сущ.общ. идиотка, слабоумная -
6 idiote
أبلةأخرقألكعأهبلاحمقخرقمخبولمعتوه -
7 idiote
-
8 idiote
idiota -
9 idiote
дурочка -
10 bonne femme idiote
сущ.разг. вздорная бабаФранцузско-русский универсальный словарь > bonne femme idiote
-
11 pauvre idiote !
сущ.руг. дура несчастная ! -
12 idiot
-idioteI adj. kaltafahm, tentak, aqlsiz, ovsarnamo, ahmoqonaII n. jinni, ahmoq, ovsar, aqlsiz. -
13 idiot
idiot, e [idjo, idjɔt]1. adjective2. masculine noun, feminine noun* * *
1.
idiote idjo, ɔt adjectif stupid
2.
nom masculin1) gén idiotfaire l'idiot — ( sans simuler) to behave like an idiot; ( en simulant) to act innocent GB, to act dumb
2) (dated) Médecine idiot (dated)* * *idjo, idjɔt idiot, -e1. adjNe sois pas idiot! — Don't be stupid!, Don't be silly!
2. nm/f* * *A adj1 gén stupid;B nm1 gén idiot; l'idiot du village the village idiot; faire l'idiot ( sans simuler) to behave like an idiot; ( en simulant) to act innocent GB, to act dumb;2 † Méd idiot†.1. [stupide - individu, réponse] idiotic, stupid ; [ - sourire] idiotic ; [ - accident, mort] stupidun ricanement idiot a silly ou foolish sniggerce serait vraiment idiot de ne pas en profiter it would be foolish ou stupid not to take advantage of it————————, idiote [idjo, ɔt] nom masculin, nom féminin1. [imbécile] idiota. [de faire le pitre] stop fooling around ou about!b. [à un enfant] stop being stupid!c. [à un simulateur] stop acting stupid! -
14 vous y allez
разг.1) как вы торопитесь; зря вы так спешите!- Tu sais que je flanque demain Cosette à la porte. Le Thénardier répondit froidement: - Comme tu y vas! (V. Hugo, Les Misérables.) — - Ты знаешь, я завтра же вышвырну Козетту на улицу. Тенардье хладнокровно заметил: - Не пори горячку.
Le Monsieur. - Vous l'avez mise au courant? Elle sait ce que nous attendons d'elle? La Maquerelle. - Comme vous y allez. Non, pas encore. (G. Neveux, La voleuse de Londres.) — Посетитель. - Вы ввели ее в курс дела? Объяснили, что от нее потребуется? Бандерша. - Чего вы так торопитесь? Пока еще нет.
2) как это у вас просто получается!, легко вам говорить, легко сказать, ишь куда хватил!- Donnez-lui la direction de vos terres. - Il n'y entend rien. - Il apprendra... et, s'il faut quelques écoles il apprendra encore mieux. - Comme vous y allez! dit Monsieur de Laloil avec un peu d'humeur. (J. de la Brète, L'Aile blessée.) — - Поручите ему управление вашим имением. - Но он в этом ничего не понимает! - Научится... и если придется для этого потрудиться, тем лучше. - Как это у вас все просто! - недовольным тоном пробормотал господин Лалуаль.
- Vous auriez dû prendre un taxi, dis-je. - Un taxi... Comme tu y vas! reprend ma mère, réprobatrice. (H. Bazin, Cri de la chouette.) — - Надо было взять такси, - сказал я. - Такси... Ишь ты какой! - осуждающе возразила мамаша.
- Tout d'abord, faire reprendre et diriger moi-même ma Grand'Messe à Saint-Eustache. Et puis donner un concert public de mes œuvres. - Peste! Comme tu y vas! (J. Rouelot, La vie passionnée de Berlioz.) — - Прежде всего, повторить мою Большую мессу св. Евстахию под моим дирижерством. А затем - публичный концерт из моих произведений. - Черт возьми! У тебя губа не дура!
Édith. - Mais tu dis toi-même qu'elle est idiote, ton invention? Rollo. - Idiote! Idiote! Comme tu y vas! (M. Achard, Patate.) — Эдит. - Но ты же сам говоришь, что твое изобретение просто вздор. Ролло. - Вздор! Вздор! Легко тебе говорить!
Marie-Paule Deux. - Tu n'as qu'à te démarier. Le divorce, ça existe. Roger. - Le divorce! Tu y vas, tu y vas. (F. Marceau, La Bonne soupe.) — Мари-Поль Вторая. - Тебе остается только развестись. Ведь развод существует. Роже. - Развод! Ишь, куда хватила!
-
15 idiot
1. adj ( fém - idiote)ce serait idiot de refuser — было бы глупо отказываться2. m (f - idiote)1) слабоумный [слабоумная], идиот [идиотка]faire l'idiot — притворяться дурачкомl'idiot du village разг. — блаженненький, дурачок -
16 celui-là
celui-là [səlyila]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━a. ( = celui-ci) this one• lequel voulez-vous ? -- celui-là which one would you like? -- this oneb. (par opposition à celui-ci) lequel voulez-vous, celui-ci ? -- non, celui-là which one would you like, this one? -- no, that one• elle est bien bonne, celle-là ! that's a bit much!* * *səlɥilaNote: Pour les sens 1, 3 et 4 voir aussi celui-ci1) ( désignant ce qui est plus éloigné) that oneceux-là, celles-là — those (ones)
2) ( le suivant)si je n'ai qu'un conseil à te donner, c'est celui-là — if I only have one piece of advice for you, it's this
3) ( le premier des deux) the former4) ( l'autre) anotheril fit une autre proposition, plus réaliste celle-là — he made another proposal, a more realistic one this time
6) (colloq) ( emphatique)il exagère, celui-là! — that fellow (colloq) GB ou guy (colloq) is pushing it a bit! (colloq)
celle-là, alors, quelle idiote! — what an idiot that woman is!
regardez-moi celui-là: il n'est même pas rasé! — look at him! he hasn't even shaved!
7) (colloq)elle est bien bonne, celle-là! — that's a good one!
* * *səlɥila pron démonstratifceux-là — those ones, those
celles-là — those ones, those
* * *❢ Pour les sens 1, 3 et 4 voir aussi celui-ci.1 ( désignant ce qui est plus éloigné) that one; ceux-là, celles-là those (ones); ‘lequel des deux?’-‘celui-là (là-bas)’ ‘which one of the two?’-‘that one (over there)’; ⇒ même;2 ( le suivant) si je n'ai qu'un conseil à te donner, c'est celui-là if I only have one piece of advice for you, it's this;3 ( le premier des deux) the former;4 ( l'autre) another;5 ( par rapport aux précédents) il fit une autre proposition, plus réaliste celle-là he made another proposal, a more realistic one this time;6 ○( emphatique) il exagère, celui-là! that fellow○ GB ou guy○ is pushing it a bit○!; celle-là, alors, quelle idiote! what an idiot that woman is!; celui-là, alors! ( admiratif) what a man!; ( irrité) that man!; regardez-moi celui-là: il n'est même pas rasé! look at him! he hasn't even shaved!;7 ○elle est bien bonne, celle-là! that's a good one!; je ne m'attendais pas à celle-là I didn't expect that!; celui-là même qui a écrit le scénario the very one who wrote the screenplay; celui-là même qui a été publié hier the very one that was published yesterday. -
17 idiot
idiot [iedjoo]1 idioot ⇒ dom, onnozel♦voorbeelden:faire l' idiot • zich van den domme houdenun(e) idiot(e) • domkop, halve gare, idioot; 〈 medisch〉idioot, diepzwakzinnige1. m (f - idiote)halve gare, idioot2. = idiote; idiotadjidioot, dom -
18 idiot
I adjstupide أحمق ['ʔaћmaq]◊Il est complètement idiot. — هو أحمق تمامًا
II n mغبي [ɣa׳bijː]◊Tu me prends pour un idiot ? — هل تستغبيني؟
* * *stupide أحمق ['ʔaћmaq]◊Il est complètement idiot. — هو أحمق تمامًا
-
19 глупый
sot, bête, idiot; stupide ( тупой); niais, nigaud, godiche ( простоватый)попасть в глупое положение — se trouver dans une situation idiote(это) глупо — c'est bête, c'est idiot, c'est stupide -
20 дурочка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
idiote — ● idiot, idiote adjectif et nom (latin idiota, du grec idiôtês, ignorant) Qui est dépourvu d intelligence, de bon sens : Vous me prenez vraiment pour un idiot ! Qui, dans une circonstance particulière, agit de façon irréfléchie ou maladroite :… … Encyclopédie Universelle
idiotė — idiòtas, idiòtė dkt. Idiòtė nesuprãto apliñkinių kalbõs … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
Une ravissante idiote — est un film français réalisé par Édouard Molinaro et sorti en 1964. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Liens externes … Wikipédia en Français
L'Idiote — (The Idiot) is a comic mystery play by Marcel Achard. It is best known in the United States as A Shot in the Dark and was adapted into a film under that title … Wikipedia
L'Idiote — est une pièce de théâtre de Marcel Achard créée au Théâtre Antoine le 23 septembre 1960. Création : Mise en scène : Jean Meyer Scénographie : Georges Wakhévitch Personnages et interprètes : Josefa Lanthenay : Annie… … Wikipédia en Français
robić – zrobić durnia [frajera, idiotę] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{z kogoś} pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} ośmieszać, upokarzać, oszukiwać kogoś, kpić z kogoś, wystawiać kogoś na pośmiewisko : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie pozwolę robić z siebie durnia takiemu szczeniakowi. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Une ravissante idiote — Comédie d Édouard Molinaro, d après le roman de Charles Exbrayat, avec Brigitte Bardot, Anthony Perkins. Pays: France et Italie Date de sortie: 1964 Durée: 1 h 45 Résumé Sur fond d espionnage, les déboires d un jeune homme timide,… … Dictionnaire mondial des Films
idiot — idiot, idiote [ idjo, idjɔt ] adj. et n. • idiote « ignorant » 1180; lat. idiôtes « sot », gr. idiotês « simple particulier », d où « étranger à un métier, ignorant » I ♦ Adj. 1 ♦ (1660) Qui manque d intelligence, de bon sens. ⇒ bête, imbécile,… … Encyclopédie Universelle
Caméra Café (Québec) — Pour les articles homonymes, voir Caméra Café. Caméra Café Fichier:LogoCameraCafe.png Titre original Caméra Café Genre Comédie de situation Créateur(s) Alain Kappauf … Wikipédia en Français
Dany Carrel — Pour les articles homonymes, voir Carrel. Dany Carrel, de son vrai nom Yvonne Chazelles du Chaxel, est une actrice française, née le 20 septembre 1932 à Tourane au Viêt Nam[1]. Sommaire … Wikipédia en Français
connasse — conasse [ kɔnas ] n. f. VAR. connasse • v. 1810; de con ♦ Vulg. et méprisant Idiote, imbécile. Quelle conasse ! « Et cette petite conasse, la voilà à vingt ans la femme d un des hommes les plus riches de France » (Beauvoir). ● conasse ou connasse … Encyclopédie Universelle